summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdebase/ktip.po169
1 files changed, 86 insertions, 83 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/ktip.po
index af62d6e1eec..8a7968779bf 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/ktip.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-12 22:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-13 19:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-23 15:55+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgid ""
"donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:187
+#: tips:188
msgid ""
"<p>TDE provides some shortcuts to change the size of a window:</p>\n"
"<table><tr>\n"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
"<td>...ainult horisontaalselt</td>\t<td>...hiire parema nupuga</td>\n"
"</tr></table>\n"
-#: tips:202
+#: tips:203
#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
"<BR>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n"
-#: tips:211
+#: tips:212
#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (I)</strong></p>\n"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
"<li>trükkimine väliste rakenduste kaudu.</li>\n"
"</ul>\n"
-#: tips:228
+#: tips:229
#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips:246
+#: tips:247
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
"</p><br>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
-#: tips:256
+#: tips:257
msgid ""
"<p>\n"
"You can use Konqueror to <strong>browse through tar archives</strong>,\n"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
"kohta,\n"
"näiteks teise Konquerori aknasse või töölauale.</p>\n"
-#: tips:265
+#: tips:266
msgid ""
"<p>\n"
"You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
"desktops\">TDE\n"
"kasutaja käsiraamatust</a>.</p>\n"
-#: tips:276
+#: tips:277
#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can start <strong>tdeprinter</strong> as a standalone program\n"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips:289
+#: tips:290
#, fuzzy
msgid ""
"<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips:302
+#: tips:303
#, fuzzy
msgid ""
"<P>\n"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
"<br>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\"></center>\n"
-#: tips:316
+#: tips:317
msgid ""
"<P>Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n"
"popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
"<p>Rohkem infot TDE paneeli Kickeri kohandamise kohta leiab\n"
"<a href=\"help:/kicker\">Kickeri käsiraamatust</a>.</p>\n"
-#: tips:326
+#: tips:327
msgid ""
"<P>If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n"
"click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
"saad ülejäänute vaatamiseks klõpsata tööriistariba paremas otsas oleval\n"
"väikesel noolel.</P>\n"
-#: tips:334
+#: tips:335
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
"</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
-#: tips:346
+#: tips:347
msgid ""
"<P>You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n"
"desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n"
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
"rakendusi. Neid on võimalik ka menüüsüsteemi integreerida. Tuntumate\n"
"rakenduste menüüsse lisamiseks käivita rakendus \"KAppfinder\".</P>\n"
-#: tips:355
+#: tips:356
msgid ""
"<p>You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it "
"with\n"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
"<p>Rohkem infot TDE paneeli Kickeri kohandamise kohta leiab\n"
"<a href=\"help:/kicker\">Kickeri käsiraamatust</a>.</p>\n"
-#: tips:364
+#: tips:365
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
-#: tips:374
+#: tips:375
msgid ""
"<p>You can <strong>quickly change the background</strong> image of the\n"
"desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
"<p>Töölaua <strong>tausta on võimalik kiirelt muuta</strong>,\n"
"lohistades pildifaili Konquerorist töölaua taustale.</p>\n"
-#: tips:382
+#: tips:383
msgid ""
"<p>You can change the background color of the desktop by dragging a color\n"
"from a color selector in any application to the desktop background.\n"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
"<p>Töölaua tausta värvi on võimalik muuta, lohistades suvalise rakenduse\n"
"värvivalijast värvi töölaua taustale.</p>\n"
-#: tips:390
+#: tips:391
msgid ""
"<p>\n"
"A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"parema nupuga ning vali menüüst Lisa paneelile->Rakendus->misiganes.\n"
"</p>\n"
-#: tips:399
+#: tips:400
msgid ""
"<p>\n"
"You can add more applets to your panel by selecting Panel\n"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
"Lisa paneelile->Aplett.\n"
"</p>\n"
-#: tips:408
+#: tips:409
msgid ""
"<p>\n"
"You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
"<p>Rohkem infot TDE paneelil Kicker saadaolevate aplettide kohta leiab\n"
"<a href=\"help:/kicker\">Kickeri käsiraamatust</a>.</p>\n"
-#: tips:419
+#: tips:420
msgid ""
"<p>Want to see the local time of your friends or\n"
"business partners <b>around the world</b>?</p>\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
"mujal maailmas elavatel sõpradel või äripartneritel?</p>\n"
"<p>Klõpsa selleks hiire keskmise nupuga <b>paneeli kellal</b>.</p>\n"
-#: tips:427
+#: tips:428
msgid ""
"<p>Your <b>panel clock</b> can be configured to display the time\n"
"in <b>plain</b>, <b>digital</b>, <b>analog</b> or <b>fuzzy-style</b>\n"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr ""
"\">Kickeri\n"
"käsiraamat</a>.</p>\n"
-#: tips:437
+#: tips:438
msgid ""
"<p>\n"
"If you know its name, you can <strong>execute any program</strong> by "
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/kmenu.png\">\n"
-#: tips:449
+#: tips:450
msgid ""
"<p>\n"
"You can <strong>browse any URL</strong> by pressing\n"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/network.png\">\n"
-#: tips:461
+#: tips:462
msgid ""
"<p>If you are using Konqueror and want to type another location into\n"
"the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
"<p>Samuti võid vajutada Ctrl+L, mis puhastab asukohavälja\n"
"ning asetab sinna tekstikursori.</p>\n"
-#: tips:472
+#: tips:473
msgid ""
"<p>\n"
"You can access a <strong>man page</strong> by entering a\n"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n"
-#: tips:484
+#: tips:485
msgid ""
"<p>\n"
"You can access an <strong>info page</strong> by entering a double hash mark "
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
"<center>\n"
"<img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n"
-#: tips:498
+#: tips:499
msgid ""
"<p>\n"
"If you cannot access the titlebar, you can still <strong>move a window</"
@@ -810,12 +810,13 @@ msgstr ""
"suvalisel akna osal ning siis hiirega lohistades.</p><br>\n"
"Loomulikult on võimalik seda käitumist juhtimiskeskuse abil muuta.\n"
-#: tips:508
+#: tips:509
#, fuzzy
msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
-"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
+"Works with Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, "
+"Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
@@ -831,7 +832,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips:520
+#: tips:521
msgid ""
"<p>\n"
"You can <strong>resize a window</strong> on the screen by holding the Alt "
@@ -843,7 +844,7 @@ msgstr ""
"hoides all klahvi Alt, klõpsates parema klahviga suvalisel akna osal\n"
"ning siis hiirt liigutades.</p>\n"
-#: tips:528
+#: tips:529
msgid ""
"<p>\n"
"TDE's mail client (KMail) provides seamless <strong>PGP/GnuPG\n"
@@ -858,7 +859,7 @@ msgstr ""
"<p>Täpsemalt räägib kirjade krüptimisega seonduvast <a\n"
"href=\"help:/kmail/pgp.html\">KMaili käsiraamat</a>.</p>\n"
-#: tips:539
+#: tips:540
msgid ""
"<p>\n"
"TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide "
@@ -875,7 +876,7 @@ msgstr ""
"<p>Täpsemalt tutvustab KsCD võimalusi <a\n"
"href=\"help:/kscd\">KsCD käsiraamat</a>.</p>\n"
-#: tips:550
+#: tips:551
msgid ""
"<p>\n"
"Some people open many terminal windows just to enter <em>one single</em>\n"
@@ -895,7 +896,7 @@ msgstr ""
"<li>konsooli seansse (tööriistaribal \"Uus\"), kui vajad tekstiväljundit.\n"
"</ul>\n"
-#: tips:562
+#: tips:563
msgid ""
"<p>\n"
"You can change the color of the window titlebars by clicking on the title "
@@ -912,7 +913,7 @@ msgstr ""
"<p>Sama kehtib üldse kõigi saadaolevate värvide kohta.</p>\n"
"</p>\n"
-#: tips:572
+#: tips:573
#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (I)</strong></p>\n"
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr ""
"<p>See toimib Konsoolil, suvalisel x-terminalil või dialoogis \n"
"\"Käsu käivitamine\" (ilmub kiirklahviga <em>Alt+F2</em>)</p>\n"
-#: tips:585
+#: tips:586
#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n"
@@ -969,7 +970,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips:604
+#: tips:605
msgid ""
"<p>\n"
"The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n"
@@ -981,7 +982,7 @@ msgstr ""
"ka akna tiitliriba värviseadistustega juhtimiskeskuses ning võib sisaldada\n"
"standardsest käitumisest erinevaid omadusi.</p>\n"
-#: tips:613
+#: tips:614
msgid ""
"<p>\n"
"The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n"
@@ -994,7 +995,7 @@ msgid ""
"desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:627
+#: tips:628
msgid ""
"<p>\n"
"Under the <em>\"B II\"</em> window decoration, the title bars\n"
@@ -1009,7 +1010,7 @@ msgstr ""
"klõpsates tiitliribal hiire parema klahviga ning valides menüüst\n"
"\"Seadista akna käitumist...\".</p>\n"
-#: tips:637
+#: tips:638
msgid ""
"<p>If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n"
"can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n"
@@ -1024,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"lõpetamine töötab sarnaselt UNIX-i shelliga. Kasuta klahvikombinatsiooni\n"
"Ctrl+E.</p>\n"
-#: tips:648
+#: tips:649
msgid ""
"<p>If you want another panel, to make more space for your applets and\n"
"buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n"
@@ -1038,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"(Uuele paneelile saad siis panna mida iganes, muuta selle suurust\n"
"jne.)</p>\n"
-#: tips:658
+#: tips:659
#, fuzzy
msgid ""
"<p>If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the "
@@ -1052,7 +1053,7 @@ msgstr ""
" href=\"mailto:kde-doc-english@kde.org\">kde-doc-english@kde.org</a> \n"
"ning me lisame hea meelega selle järgmisesse versiooni.</p>\n"
-#: tips:666
+#: tips:667
msgid ""
"<p>\n"
"If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n"
@@ -1070,7 +1071,7 @@ msgstr ""
"terminaliaknasse tervet otsinguteed.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Gerard Delafond</em></p>\n"
-#: tips:678
+#: tips:679
msgid ""
"<p>\n"
"You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n"
@@ -1090,7 +1091,7 @@ msgstr ""
"käsiraamat</a>.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Stefan Schimanski</em></p>\n"
-#: tips:691
+#: tips:692
msgid ""
"<p>\n"
"You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n"
@@ -1114,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Michael Lachmann ja Thomas Diehl</em></p>\n"
-#: tips:705
+#: tips:706
msgid ""
"<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
@@ -1133,7 +1134,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n"
-#: tips:717
+#: tips:718
msgid ""
"<p>\n"
"You might wonder why there are very few (if any) files whose\n"
@@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n"
-#: tips:731
+#: tips:732
msgid ""
"<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
@@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n"
-#: tips:741
+#: tips:742
msgid ""
"<p>\n"
"Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n"
@@ -1190,7 +1191,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n"
-#: tips:753
+#: tips:754
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1219,7 +1220,7 @@ msgstr ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#: tips:770
+#: tips:771
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1246,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Jesper Pedersen</em></p><br>\n"
-#: tips:786
+#: tips:787
msgid ""
"<p>\n"
"Sound in TDE is coordinated by the <b>artsd</b> sound server. You can\n"
@@ -1261,7 +1262,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Jeff Tranter</em></p><br>\n"
-#: tips:797
+#: tips:798
msgid ""
"<p>\n"
"You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can "
@@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Jeff Tranter</em></p><br>\n"
-#: tips:807
+#: tips:808
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1306,7 +1307,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Jeff Tranter</em></p><br>\n"
-#: tips:823
+#: tips:824
msgid ""
"<p>\n"
"By holding down the <b>Shift</b> button while moving a container (button\n"
@@ -1319,7 +1320,7 @@ msgstr ""
"(nuppu või apletti), saab elementi kasutada teiste elementide nihutamiseks.\n"
"</p>\n"
-#: tips:833
+#: tips:834
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1338,7 +1339,7 @@ msgstr ""
"nupule 'Salvesta'.\n"
"</p>\n"
-#: tips:845
+#: tips:846
msgid ""
"<p>\n"
"You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n"
@@ -1360,7 +1361,7 @@ msgstr ""
"proovi seda näiteks kasutada Kate failiavamise dialoogis.\n"
"</p>\n"
-#: tips:859
+#: tips:860
msgid ""
"<p>\n"
"KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n"
@@ -1387,7 +1388,7 @@ msgstr ""
"rämpspostiga võitlemise nõustajat käsitlev osa</a>.\n"
"</p>\n"
-#: tips:875
+#: tips:876
msgid ""
"<p>\n"
"You can make a window go below other windows by middle-clicking on its "
@@ -1399,7 +1400,7 @@ msgstr ""
"keskmise nupuga.\n"
"</p>\n"
-#: tips:883
+#: tips:884
msgid ""
"<p>\n"
"TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n"
@@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"(Mõne teema korral seisab nupul küsimärgi asemel väike \"i\".)\n"
"</p>\n"
-#: tips:894
+#: tips:895
msgid ""
"<p>\n"
"TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n"
@@ -1429,7 +1430,7 @@ msgstr ""
"kasutad palju hiirt, võid valida \"Fookus järgib hiirt\".\n"
"</p>\n"
-#: tips:904
+#: tips:905
msgid ""
"<p>\n"
"Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n"
@@ -1445,7 +1446,7 @@ msgstr ""
"mõnele muule klahvile vajutades aga kerimise peatada.\n"
"</p>\n"
-#: tips:914
+#: tips:915
#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n"
@@ -1458,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"Kirjuta selleks asukohareale <b>help:/</b> ja selle järele rakenduse nimi.\n"
"Näiteks KWrite'i käsiraamatu lugemiseks kirjuta help:/kwrite.</p> \n"
-#: tips:923
+#: tips:924
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n"
@@ -1467,7 +1468,8 @@ msgid ""
"<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
-"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
+"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">trinity-look.org</a>."
+"</p>\n"
msgstr ""
"<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"projekt</a> võimaldab TDE-le täieliku skaleeritava vektorgraafika\n"
@@ -1477,9 +1479,10 @@ msgstr ""
"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-taustapilte</a>, mida töölaua taustaks seada, ootab sind aadressil "
"<a\n"
-"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
+"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</"
+"p>\n"
-#: tips:936
+#: tips:937
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n"
@@ -1500,7 +1503,7 @@ msgstr ""
"ise lisada, vali Konqueroris Seadistused->Konquerori seadistamine..., mis\n"
"avab seadistustedialoogi. Selles klõpsa veebi kiirkorralduste ikoonile.</p>\n"
-#: tips:950
+#: tips:951
#, fuzzy
msgid ""
"<p>TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n"
@@ -1527,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"help:/kttsd\" title=\"KTTSD\n"
"Handbook\">KTTSD käsiraamat</a>.</p>\n"
-#: tips:969
+#: tips:970
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n"
@@ -1553,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"poolt tööle pandud protsessid endiselt alles jääda. Seda võimalust tuleks\n"
"kasutada ainult siis, kui tõesti midagi muud üle ei jää.</p>\n"
-#: tips:986
+#: tips:987
#, fuzzy
msgid ""
"<p>KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n"
@@ -1574,7 +1577,7 @@ msgstr ""
"KNode'i (värskeimate uudiste lugemiseks) ja KOrganizeri (pakub\n"
"kõikehõlmavat ajakava haldamise võimalust).</p>\n"
-#: tips:1000
+#: tips:1001
#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n"
@@ -1599,7 +1602,7 @@ msgstr ""
"<li>Hiirerattaga saab töölaudade eelvaatluses ja pager'is vahetada\n"
"töölauda.</li></ul></p>\n"
-#: tips:1019
+#: tips:1020
msgid ""
"<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n"
"location.</p>\n"
@@ -1607,7 +1610,7 @@ msgstr ""
"<p>Konqueroris klahvi F4 vajutades saab avada terminali asukohas,\n"
"kus parajasti viibid.</p>\n"
-#: tips:1026
+#: tips:1027
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n"
@@ -1622,7 +1625,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html#id2574142\" title=\"Autostart\n"
"FAQ\">KKK kirjet</a>.</p>\n"
-#: tips:1036
+#: tips:1037
msgid ""
"<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n"
"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n"
@@ -1638,7 +1641,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n"
"title=\"Integrated Messaging\">TDE kasutaja käsiraamat</a>.</p>\n"
-#: tips:1047
+#: tips:1048
msgid ""
"<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n"
"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n"
@@ -1649,7 +1652,7 @@ msgstr ""
"ainult kirja koostamise akna kujul. Nii ei ole sul vaja oodata terve\n"
"e-posti kliendi käivitamist, kui soovid kõigest kirja saata.</p>\n"
-#: tips:1056
+#: tips:1057
#, fuzzy
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
@@ -1673,7 +1676,7 @@ msgstr ""
"ja selle kasutamisest <a\n"
"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">TDEWalleti käsiraamat</a>.</p>\n"
-#: tips:1072
+#: tips:1073
msgid ""
"<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n"
"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n"
@@ -1683,7 +1686,7 @@ msgstr ""
"akende nimekirja. Samuti saab ilmuvast hüpikmenüüst aknad korrastada\n"
"või kaskaadi seada.</p>\n"
-#: tips:1080
+#: tips:1081
msgid ""
"<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n"
"certain extent. For example, you can specify a particular background\n"
@@ -1697,7 +1700,7 @@ msgstr ""
"(Välimus->Taust) või töölaual hiire parema nupuga klõpsates ja ilmuvast\n"
"hüpikmenüüst käsu 'Seadista töölauda' valides.</p>\n"
-#: tips:1090
+#: tips:1091
#, fuzzy
msgid ""
"<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n"
@@ -1716,7 +1719,7 @@ msgstr ""
"<p>Vaate poolitamine on võimalik ka ainult konkreetsel kaardil, nii et\n"
"võid valida selle võimaluse ainult mõnel, mitte aga kõigil kaartidel.</p>\n"
-#: tips:1104
+#: tips:1105
msgid ""
"<p>\n"
"You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"