summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po
index f5a9df2ba77..a3fcca0bd29 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1781,23 +1781,23 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:985
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password.</p>\n"
-"<p>KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+"<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security &amp; Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check <a\n"
+"information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n"
"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">the handbook</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<p>زمانی که ممکن است به یاد آوردن اسم رمزها خسته‌کننده و نوشتن آنها\n"
-"روی کاغذ یا در یک پروندۀ متن، ناامن و نامطمئن باشد، KWallet\n"
+"روی کاغذ یا در یک پروندۀ متن، ناامن و نامطمئن باشد، TDEWallet\n"
"کاربردی است که می‌تواند تمام اسم رمزهایتان را در پرونده‌هایی که کاملاً\n"
"رمزبندی شده‌اند، ذخیره و مدیریت کند و اجازۀ دستیابی به آنها با استفاده از یک\n"
"اسم رمز اصلی را می‌دهد.</p>\n"
-"<p>می‌توان از kcontrol، مرکز کنترل TDE به KWalletدست‌یافت؛ از\n"
+"<p>می‌توان از kcontrol، مرکز کنترل TDE به TDEWalletدست‌یافت؛ از\n"
"آنجا، به سهولت به ایمنی و امنیت-<TDE Wallet بروید. برای اطلاعات\n"
-"بیشتر در مورد KWallet و چگونگی استفاده از آن، <a\n"
+"بیشتر در مورد TDEWallet و چگونگی استفاده از آن، <a\n"
"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\"> کتاب مرجع</a> را بررسی کنید.</p>\n"
#: tips.cpp:998