summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_man.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_man.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_man.po150
1 files changed, 150 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_man.po
new file mode 100644
index 00000000000..6918f474537
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -0,0 +1,150 @@
+# translation of kio_man.po to Persian
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
+# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_man\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-04 10:33+0330\n"
+"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "نازنین کاظمی"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kazemi@itland.ir"
+
+#: kio_man.cpp:465
+msgid ""
+"No man page matching to %1 found."
+"<br>"
+"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
+"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
+"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
+"file in the directory /etc ."
+msgstr ""
+"صفحه راهنمای مطابق با %1 یافت نشد."
+"<br>"
+"<br>بررسی کنید که نام صفحۀ مورد نظر، غلط املایی نداشته باشد.\n"
+"دقت کنید که باید مراقب نویسه‌های حروف بزرگ و کوچک باشید!"
+"<br>اگر همه چیز صحیح به نظر می‌رسد، لازم است که مسیر جستجوی بهتر برای صفحات "
+"راهنما تنظیم شود، با متغیر محیطی MANPATH یا یک پروندۀ مطابق در فهرست راهنمای "
+"/etc باشد."
+
+#: kio_man.cpp:496
+msgid "Open of %1 failed."
+msgstr "خرابی در باز کردن %1."
+
+#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618
+msgid "Man output"
+msgstr "خروجی راهنما"
+
+#: kio_man.cpp:604
+msgid "<body><h1>TDE Man Viewer Error</h1>"
+msgstr "<body><h1>خطای مشاهده‌گر راهنمای TDE</h1>"
+
+#: kio_man.cpp:622
+msgid "There is more than one matching man page."
+msgstr "بیش از یک مورد مطابق با صفحه راهنما وجود دارد."
+
+#: kio_man.cpp:633
+msgid ""
+"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
+"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
+"English version."
+msgstr ""
+"نکته: اگر صفحه راهنما را به زبان خود می‌خوانید، آگاه باشید که می‌تواند شامل "
+"برخی اشتباهات بوده یا منسوخ شده باشد. اگر شک دارید، باید به نسخۀ انگلیسی نگاهی "
+"بیندازید."
+
+#: kio_man.cpp:723
+msgid "User Commands"
+msgstr "فرمانهای کاربر"
+
+#: kio_man.cpp:725
+msgid "System Calls"
+msgstr "فراخوانیهای سیستم"
+
+#: kio_man.cpp:727
+msgid "Subroutines"
+msgstr "زیرروالها"
+
+#: kio_man.cpp:729
+msgid "Perl Modules"
+msgstr "پیمانه‌های پرل"
+
+#: kio_man.cpp:731
+msgid "Network Functions"
+msgstr "توابع شبکه"
+
+#: kio_man.cpp:733
+msgid "Devices"
+msgstr "دستگاهها"
+
+#: kio_man.cpp:735
+msgid "File Formats"
+msgstr "قالب پرونده‌ها"
+
+#: kio_man.cpp:737
+msgid "Games"
+msgstr "بازیها"
+
+#: kio_man.cpp:741
+msgid "System Administration"
+msgstr "سرپرست سیستم"
+
+#: kio_man.cpp:743
+msgid "Kernel"
+msgstr "هسته"
+
+#: kio_man.cpp:745
+msgid "Local Documentation"
+msgstr "مستندات محلی"
+
+#: kio_man.cpp:747
+msgid "New"
+msgstr "جدید"
+
+#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209
+msgid "UNIX Manual Index"
+msgstr "نمایۀ راهنمای یونیکس"
+
+#: kio_man.cpp:801
+msgid "Section "
+msgstr "بخش "
+
+#: kio_man.cpp:1214
+msgid "Index for Section %1: %2"
+msgstr "نمایه برای بخش %1: %2"
+
+#: kio_man.cpp:1219
+msgid "Generating Index"
+msgstr "ایجاد نمایه"
+
+#: kio_man.cpp:1529
+msgid ""
+"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
+"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
+"PATH before starting TDE."
+msgstr ""
+"نمی‌توان برنامۀ sgml2roff را در سیستم شما یافت. لطفاً، در صورت لزوم آن را نصب "
+"کرده، و مسیر جستجو را با تنظیم متغیر محیطی PATH قبل از آغاز TDE توسعه دهید."
+
+#: kmanpart.cpp:65
+msgid "KMan"
+msgstr ""