summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 658a520cfc0..610e9c66ab3 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -857,6 +857,14 @@ msgid "Filesystem: iso9660"
msgstr "سیستم پرونده: iso9660"
#, fuzzy
+#~ msgid "%1 is already mounted to %2."
+#~ msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1 is already unmounted."
+#~ msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
+
+#, fuzzy
#~| msgid "Unknown"
#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "ناشناخته"
@@ -864,3 +872,49 @@ msgstr "سیستم پرونده: iso9660"
#, fuzzy
#~ msgid "%1 is already unlocked."
#~ msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1 is already locked."
+#~ msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "The TDE mediamanager is not running."
+#~ msgid "The TDE mediamanager is not running.\n"
+#~ msgstr "مدیر رسانۀ TDE در حال اجرا نیست."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unknown"
+#~ msgid "Unknown lock error."
+#~ msgstr "ناشناخته"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1 is not a mountable or encrypted media."
+#~ msgstr "%1 یک رسانۀ سوار شدنی نیست."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unknown"
+#~ msgid "Unknown unlock error."
+#~ msgstr "ناشناخته"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unmount given URL"
+#~ msgid "Mount given URL"
+#~ msgstr "پیاده کردن نشانی وب داده‌شده"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unmount given URL"
+#~ msgid "Unlock given URL"
+#~ msgstr "پیاده کردن نشانی وب داده‌شده"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lock given URL"
+#~ msgstr "پیاده کردن نشانی وب داده‌شده"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eject given URL"
+#~ msgstr "پیاده کردن نشانی وب داده‌شده"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
+#~ msgid "media:/URL to mount/unmount/unlock/lock/eject/remove"
+#~ msgstr "media:/ نشانی وب برای سوار کردن/پیاده کردن/پس زدن/حذف"