summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/khexedit.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdeutils/khexedit.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeutils/khexedit.po144
1 files changed, 36 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/khexedit.po
index 6596f1b6dc6..506754907f8 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/khexedit.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/khexedit.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 16:08+0330\n"
"Last-Translator: Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18-fa@kde.org>\n"
@@ -112,12 +112,6 @@ msgstr "به انحراف برو"
msgid "O&ffset:"
msgstr "&انحراف:‌"
-#: dialog.cc:66 dialog.cc:215 dialog.cc:557 dialog.cc:803 dialog.cc:1133
-#: exportdialog.cc:41
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "&عملیات:‌"
-
#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810
msgid "&From cursor"
msgstr "&از مکان‌نما‌"
@@ -167,11 +161,6 @@ msgstr "&کلید جدید‌"
msgid "&Next"
msgstr "&بعدی‌"
-#: dialog.cc:350
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "قبلی"
-
#: dialog.cc:362
msgid "Searching for:"
msgstr "جستجو برای:"
@@ -208,11 +197,6 @@ msgstr "جایگزینی &همه‌"
msgid "Do Not Replace"
msgstr "جایگزین نشود"
-#: dialog.cc:683
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&جایگزینی:‌"
-
#: dialog.cc:691
msgid "Replace marked data at cursor position?"
msgstr " دادۀ نشان‌دار در موقعیت مکان‌نما، جایگزین شود؟"
@@ -261,11 +245,6 @@ msgstr "قاعدۀ مبادله، هیچ مبادله‌ای را تعریف ن
msgid "Insert Pattern"
msgstr "درج الگو"
-#: dialog.cc:1073
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "&درج...‌"
-
#: dialog.cc:1089
msgid "&Size:"
msgstr "&اندازه:‌"
@@ -571,10 +550,6 @@ msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
-#: fileinfodialog.cc:74 stringdialog.cc:39
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: fileinfodialog.cc:89
msgid "File name: "
msgstr "نام پرونده:"
@@ -595,11 +570,6 @@ msgstr "درصد"
msgid "Warning: Document has been modified since last update"
msgstr "اخطار: سند از آخرین به‌روزرسانی تغییر کرده است"
-#: hexbuffer.cc:571 toplevel.cc:482 toplevel.cc:501 toplevel.cc:514
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "بدون عنوان %1"
-
#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "صفحۀ %1 از %2"
@@ -608,10 +578,6 @@ msgstr "صفحۀ %1 از %2"
msgid "to"
msgstr "به"
-#: hexbuffer.cc:4790
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
@@ -620,10 +586,6 @@ msgstr "بعدی"
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
-#: hexbuffer.cc:4873 hexbuffer.cc:4878
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
#: hexbuffer.cc:4886
msgid "Generated by khexedit"
msgstr "تولیدشده توسط khexedit"
@@ -667,10 +629,6 @@ msgstr ""
"در صورتی که هم اکنون ذخیره کنید، تغییرات از بین می‌روند.\n"
"اقدام شود؟"
-#: hexeditorwidget.cc:938
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:986
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
@@ -679,18 +637,10 @@ msgstr ""
"در حال حاضر سندی با این نام وجود دارد.\n"
"می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟"
-#: hexeditorwidget.cc:990
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1023
msgid "The current document does not exist on the disk."
msgstr "سند جاری روی دیسک وجود ندارد."
-#: hexeditorwidget.cc:1024 hexeditorwidget.cc:1043
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1033
msgid ""
"The current document has changed on the disk and also contains unsaved "
@@ -708,10 +658,6 @@ msgstr ""
"سند جاری شامل تغییرات ذخیره‌نشده می‌باشد.\n"
"در صورتی که هم اکنون مجدداً بارگذاری کنید، تغییرات از بین می‌روند."
-#: hexeditorwidget.cc:1043
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1073
msgid "Print Hex-Document"
msgstr "چاپ سند مبنای شانزده"
@@ -720,11 +666,6 @@ msgstr "چاپ سند مبنای شانزده"
msgid "Could not print data.\n"
msgstr "داده را نتوانست چاپ کند.\n"
-#: hexeditorwidget.cc:1128 hexeditorwidget.cc:1152 hexeditorwidget.cc:2391
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "چاپ"
-
#: hexeditorwidget.cc:1147
#, c-format
msgid ""
@@ -739,12 +680,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to export data.\n"
msgstr "قادر به صادرات داده نیست.\n"
-#: hexeditorwidget.cc:1194 hexeditorwidget.cc:1211 hexeditorwidget.cc:1228
-#: hexeditorwidget.cc:2406
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "صادرات"
-
#: hexeditorwidget.cc:1237
msgid ""
"The encoding you have selected is not reversible.\n"
@@ -933,11 +868,6 @@ msgstr ""
"هنگام سعی برای باز کردن پرونده خطایی رخ داد.\n"
"%1"
-#: hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2386
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "درج"
-
#: hexeditorwidget.cc:2103
msgid "Could not read file.\n"
msgstr "پرونده را نتوانست بخواند.\n"
@@ -1262,10 +1192,6 @@ msgstr ""
"ادوارد لیوینگستون-بلید، sbcs@bigfoot.com، گزارشات بسیار خوبی\n"
"به من داده است که برخی اشکالات بد را از بین برد. \n"
-#: optiondialog.cc:68
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: optiondialog.cc:105
msgid "Layout"
msgstr "طرح‌بندی"
@@ -1478,10 +1404,6 @@ msgstr "جداساز"
msgid "Grid Lines"
msgstr "خطوط توری"
-#: optiondialog.cc:375
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: optiondialog.cc:376
msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)"
msgstr "گزینش قلم )ویرایشگر فقط از قلم ثابت استفاده می‌کند("
@@ -1499,11 +1421,6 @@ msgid "&Map non printable characters to:"
msgstr "&نگاشت نویسه‌ها‌ی غیرقابل چاپ در:‌"
#: optiondialog.cc:428
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "نام پرونده"
-
-#: optiondialog.cc:428
msgid "File Management"
msgstr "مدیریت پرونده"
@@ -1564,10 +1481,6 @@ msgstr ""
"نکته: هیچ سندی را از فهرست سند اخیر که توسط TDE ایجاد شده، پاک نمی‌کند."
#: optiondialog.cc:520
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: optiondialog.cc:520
msgid "Various Properties"
msgstr "ویژگیهای مختلف"
@@ -2118,27 +2031,42 @@ msgstr "&حوزۀ تبدیل‌"
msgid "Searc&hbar"
msgstr "میله &جستجو‌"
-#: khexeditui.rc:93 parts/kpart/khexedit2partui.rc:27
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "&عملیات:‌"
-#: khexeditui.rc:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "متن چوب الف"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "قبلی"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&جایگزینی:‌"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:9
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "&درج...‌"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "بدون عنوان %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "چاپ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "صادرات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "درج"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "نام پرونده"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "متن چوب الف"