summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po12
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdelibs/kio.po16
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po12
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/kmail.po18
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/knode.po12
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/korn.po4
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdepimwizards.po2
7 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po
index f5a9df2ba77..a3fcca0bd29 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1781,23 +1781,23 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:985
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password.</p>\n"
-"<p>KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+"<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security &amp; Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check <a\n"
+"information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n"
"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">the handbook</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<p>زمانی که ممکن است به یاد آوردن اسم رمزها خسته‌کننده و نوشتن آنها\n"
-"روی کاغذ یا در یک پروندۀ متن، ناامن و نامطمئن باشد، KWallet\n"
+"روی کاغذ یا در یک پروندۀ متن، ناامن و نامطمئن باشد، TDEWallet\n"
"کاربردی است که می‌تواند تمام اسم رمزهایتان را در پرونده‌هایی که کاملاً\n"
"رمزبندی شده‌اند، ذخیره و مدیریت کند و اجازۀ دستیابی به آنها با استفاده از یک\n"
"اسم رمز اصلی را می‌دهد.</p>\n"
-"<p>می‌توان از kcontrol، مرکز کنترل TDE به KWalletدست‌یافت؛ از\n"
+"<p>می‌توان از kcontrol، مرکز کنترل TDE به TDEWalletدست‌یافت؛ از\n"
"آنجا، به سهولت به ایمنی و امنیت-<TDE Wallet بروید. برای اطلاعات\n"
-"بیشتر در مورد KWallet و چگونگی استفاده از آن، <a\n"
+"بیشتر در مورد TDEWallet و چگونگی استفاده از آن، <a\n"
"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\"> کتاب مرجع</a> را بررسی کنید.</p>\n"
#: tips.cpp:998
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/kio.po
index 29264bdf7c2..06653498203 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/kio.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/kio.po
@@ -5144,21 +5144,21 @@ msgstr "مقدمه"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "<u>KWallet</u> - The TDE Wallet System"
-msgstr "<u>KWallet</u> - سیستم TDE Wallet"
+msgid "<u>TDEWallet</u> - The TDE Wallet System"
+msgstr "<u>TDEWallet</u> - سیستم TDE Wallet"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your "
+"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your "
"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, "
"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you "
-"about KWallet and help you configure it for the first time."
+"about TDEWallet and help you configure it for the first time."
msgstr ""
-"به KWallet، سیستم Wallet TDE، خوش آمدید. KWallet به شما اجازه می‌دهد که اسم "
+"به TDEWallet، سیستم Wallet TDE، خوش آمدید. TDEWallet به شما اجازه می‌دهد که اسم "
"رمزها و اطلاعات شخصیتان را در دیسک در یک پرونده رمزبندی شده ذخیره کنید و مانع "
-"این می‌شود که دیگران اطلاعات را ببینند. این جادوگر به شما در مورد KWallet "
+"این می‌شود که دیگران اطلاعات را ببینند. این جادوگر به شما در مورد TDEWallet "
"می‌گوید، و به شما کمک می‌کند که آن را برای اولین بار پیکربندی کنید."
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112
@@ -5248,12 +5248,12 @@ msgid ""
"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your "
"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default "
"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some "
-"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module."
+"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module."
msgstr ""
"سیستم TDE Wallet به شما اجازه می‌دهد که سطح امنیت دادۀ شخصیتان را کنترل کنید. "
"برخی از این تنظیمات، قابلیت استفادۀ فشرده را ایجاد می‌کنند. در حالی که تنظیمات "
"پیش‌‌فرض، معمولاً برای اغلب کار‌‌‌بران قابل قبول است؛ ممکن است بخواهید برخی از "
-"آنها را تغییر دهید. به علاوه، ممکن است این تنظیمات را از پیمانۀ کنترل KWallet "
+"آنها را تغییر دهید. به علاوه، ممکن است این تنظیمات را از پیمانۀ کنترل TDEWallet "
"میزان کنید."
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po
index 10efbc87509..7b1b5a11fbc 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/krdc.po
@@ -794,8 +794,8 @@ msgstr "استفاده از K&Wallet برای اسم رمزها‌"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369
#: rc.cpp:308 rc.cpp:347
#, no-c-format
-msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet."
-msgstr "برای ذخیرۀ اسم‌ رمز خود با KWallet، این گزینه را فعال کنید."
+msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet."
+msgstr "برای ذخیرۀ اسم‌ رمز خود با TDEWallet، این گزینه را فعال کنید."
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385
#: rc.cpp:311
@@ -942,10 +942,10 @@ msgstr "خرابی اتصال"
#: rdp/rdphostpref.cpp:112
msgid ""
-"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: "
+"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: "
"%6"
msgstr ""
-"نمایش تنظیمات: %1، دقت: %2x%3، عمق رنگ: %4، نگاشت کلید: %5، KWallet: %6"
+"نمایش تنظیمات: %1، دقت: %2x%3، عمق رنگ: %4، نگاشت کلید: %5، TDEWallet: %6"
#: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99
msgid "yes"
@@ -1018,5 +1018,5 @@ msgid "Low"
msgstr "کم"
#: vnc/vnchostpref.cpp:98
-msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3"
-msgstr "نمایش تنظیمات: %1، کیفیت: %2، KWallet: %3"
+msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3"
+msgstr "نمایش تنظیمات: %1، کیفیت: %2، TDEWallet: %3"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kmail.po
index ae57c040c1a..6320e64745f 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kmail.po
@@ -276,16 +276,16 @@ msgstr "&ذخیرۀ اسم رمز قرارداد دفتر پست‌"
#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459
msgid ""
"Check this option to have KMail store the password.\n"
-"If KWallet is available the password will be stored there which is considered "
+"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered "
"safe.\n"
-"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
+"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
"configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should "
"not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration "
"file is obtained."
msgstr ""
"برای این که KMail را مجبور به ذخیرۀ اسم رمز کنید، این گزینه را علامت بزنید.\n"
-"اگر KWallet در دسترس باشد، اسم رمز در جایی که ایمن به نظر برسد، ذخیره می‌شود.\n"
-"به هر حال، اگر KWallet در دسترس نباشد، اسم رمز در پروندۀ پیکربندی KMail ذخیره "
+"اگر TDEWallet در دسترس باشد، اسم رمز در جایی که ایمن به نظر برسد، ذخیره می‌شود.\n"
+"به هر حال، اگر TDEWallet در دسترس نباشد، اسم رمز در پروندۀ پیکربندی KMail ذخیره "
"می‌گردد. اسم‌‌ رمز در یک قالب مبهم ذخیره می‌شود، اما اگر دستیابی به پروندۀ "
"پیکربندی فراهم شود، نباید به خاطر تلاشهای سرگشایی، امن در نظر گرفته شود."
@@ -9461,15 +9461,15 @@ msgstr "بدون نام"
#: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KMail can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWallet وجود ندارد. اکیداً توصیه می‌شود که برای مدیریت اسم رمزهای خود از "
-"KWallet استفاده کنید.\n"
+"TDEWallet وجود ندارد. اکیداً توصیه می‌شود که برای مدیریت اسم رمزهای خود از "
+"TDEWallet استفاده کنید.\n"
"هر چند، در عوض KMail می‌تواند اسم رمز را در پروندۀ پیکربندی خود ذخیره کند. اسم "
"رمز در یک قالب به هم ریخته ذخیره می‌شود، اما در صورتی که امکان دستیابی به "
"پروندۀ پیکربندی وجود داشته باشد، نباید تصور شود که برای تلاش جهت سرگشایی ایمن "
@@ -9477,8 +9477,8 @@ msgstr ""
"می‌خواهید برای حساب »%1« در پروندۀ پیکربندی، اسم رمز ذخیره کنید؟"
#: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet وجود ندارد"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet وجود ندارد"
#: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229
msgid "Store Password"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knode.po
index ec0afe407ba..2695c3d4de5 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knode.po
@@ -3051,8 +3051,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job."
msgstr "خطای درونی: بدون تنظیم حساب برای این کار."
#: knnetaccess.cpp:105
-msgid "Waiting for KWallet..."
-msgstr "انتظار برای KWallet..."
+msgid "Waiting for TDEWallet..."
+msgstr "انتظار برای TDEWallet..."
#: knnetaccess.cpp:314
msgid ""
@@ -3275,14 +3275,14 @@ msgstr "&نمایش رشته‌های کامل‌"
#: knserverinfo.cpp:107
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KNode can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWallet موجود نیست. توصیۀ اکید می‌شود که از KWallet برای مدیریت اسم رمزهای خود "
+"TDEWallet موجود نیست. توصیۀ اکید می‌شود که از TDEWallet برای مدیریت اسم رمزهای خود "
"استفاده کنید.\n"
"گرچه، در عوض KNode می‌تواند اسم رمز را در پروندۀ پیکربندی ذخیره کند. اسم رمز در "
"قالبی مغشوش ذخیره شده است، اما نباید تصور شود که در صورت فراهم شدن دستیابی به "
@@ -3290,8 +3290,8 @@ msgstr ""
"می‌خواهید اسم رمز را برای کارساز »%1« در پروندۀ پیکربندی ذخیره کنید؟"
#: knserverinfo.cpp:115
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet موجود نیست"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet موجود نیست"
#: knserverinfo.cpp:116
msgid "Store Password"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/korn.po
index cb737883900..810bd6cce7c 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/korn.po
@@ -534,8 +534,8 @@ msgstr "&جعبه‌ها‌"
#. i18n: file korncfg.ui line 55
#: rc.cpp:144
#, no-c-format
-msgid "Use &KWallet if possible"
-msgstr "استفاده از &KWallet در صورت امکان‌"
+msgid "Use &TDEWallet if possible"
+msgstr "استفاده از &TDEWallet در صورت امکان‌"
#. i18n: file korncfg.ui line 93
#: rc.cpp:150
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdepimwizards.po
index 930212cf783..4d7ab6cc9c9 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdepimwizards.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/tdepimwizards.po
@@ -520,7 +520,7 @@ msgid "The password to your login."
msgstr ""
#: scalixwizard.cpp:412
-msgid "Shall the password be saved in KWallet?."
+msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?."
msgstr ""
#: scalixwizard.cpp:414