summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook82
1 files changed, 22 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook b/tde-i18n-fi/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook
index 3891830ecda..f2c4afb570f 100644
--- a/tde-i18n-fi/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook
+++ b/tde-i18n-fi/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook
@@ -1,101 +1,63 @@
<chapter id="supporting-kde">
-<chapterinfo
-><date
->4.3.2002</date
-> <releaseinfo
->2.02.00</releaseinfo
-> </chapterinfo>
-<title
->&kde;:n tukeminen</title>
+<chapterinfo><date>4.3.2002</date> <releaseinfo>2.02.00</releaseinfo> </chapterinfo>
+<title>&kde;:n tukeminen</title>
<anchor id="support"/>
<sect1 id="supporting-kde-introduction">
-<title
->&kde;:n tukeminen</title>
+<title>&kde;:n tukeminen</title>
-<para
->Jos olet uusi &kde;:n käyttäjä, saattaa &kde;-projekti vaikuttaa sinusta valtavan suurelta koneistolta. Epäilemättä &kde; ei enää olekaan pieni projekti. Siitä huolimatta on tärkeä ymmärtää, että on helppoa <quote
->saada aikaan</quote
-> &kde;-maailmassa. </para>
+<para>Jos olet uusi &kde;:n käyttäjä, saattaa &kde;-projekti vaikuttaa sinusta valtavan suurelta koneistolta. Epäilemättä &kde; ei enää olekaan pieni projekti. Siitä huolimatta on tärkeä ymmärtää, että on helppoa <quote>saada aikaan</quote> &kde;-maailmassa. </para>
-<para
->On aina tarvetta vannoutuneille kehittäjille, kuva- ja äänitaiteilijoille, kääntäjille ja käyttöohjeiden kirjoittajille. Harkitse hyppäämistä mukaan tähän jännittävään kansainväliseen projektiin ja tee nimestäsi tunnettu ohjelmistomaailmassa.</para>
+<para>On aina tarvetta vannoutuneille kehittäjille, kuva- ja äänitaiteilijoille, kääntäjille ja käyttöohjeiden kirjoittajille. Harkitse hyppäämistä mukaan tähän jännittävään kansainväliseen projektiin ja tee nimestäsi tunnettu ohjelmistomaailmassa.</para>
-<para
->Matkan varrella tulet saamaan lukemattomia ystäviä ja tuttavuuksia kaikkialta maailmasta. Saat myös mahdollisuuden tehdä työtä josta on hyötyä lukemattomille käyttäjille ympäri maailman ja nähdä vertaansa vailla olevan projektin kasvavan. Harkitse liittymistä ja &kde;:n tukemista ja hyppää mukaan tähän mielenkiintoiseen matkaan kohti vapaata ja avointa tietokoneympäristöä. </para>
+<para>Matkan varrella tulet saamaan lukemattomia ystäviä ja tuttavuuksia kaikkialta maailmasta. Saat myös mahdollisuuden tehdä työtä josta on hyötyä lukemattomille käyttäjille ympäri maailman ja nähdä vertaansa vailla olevan projektin kasvavan. Harkitse liittymistä ja &kde;:n tukemista ja hyppää mukaan tähän mielenkiintoiseen matkaan kohti vapaata ja avointa tietokoneympäristöä. </para>
</sect1>
<sect1 id="supporting-kde-get-started">
-<title
->Kuinka päästä alkuun</title>
+<title>Kuinka päästä alkuun</title>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Liity <link linkend="contact"
->&kde; postituslistoille</link
-> jotka kiinnostavat sinua. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Lue <ulink url="http://lists.kde.org"
->postituslistojen</ulink
-> arkistoja saadaksesi tuntumaa &kde;:n kehittämisestä. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Opi kuinka ohjelmoida käyttäen &kde;:n sovelluskehystä ja liity ystävällisten &kde;-kehittäjien yhteisöön. </para
-></listitem>
+<listitem><para>Liity <link linkend="contact">&kde; postituslistoille</link> jotka kiinnostavat sinua. </para></listitem>
+
+<listitem><para>Lue <ulink url="http://lists.kde.org">postituslistojen</ulink> arkistoja saadaksesi tuntumaa &kde;:n kehittämisestä. </para></listitem>
+
+<listitem><para>Opi kuinka ohjelmoida käyttäen &kde;:n sovelluskehystä ja liity ystävällisten &kde;-kehittäjien yhteisöön. </para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="supporting-kde-financial-support">
-<title
->Taloudellinen tukeminen</title>
+<title>Taloudellinen tukeminen</title>
-<para
->&kde;-ryhmä työskentelee lujasti antaaksesi sinulle parhaimman mahdollisen työpöytäympäristön. &kde; on saatavilla ilmaiseksi ja tulee aina olemaan saatavilla ilmaiseksi, mukaan lukien joka ikisen lähdekoodirivin, kenen tahansa paranneltavaksi ja levitettäväksi. Jos nautit &kde;:n käyttämisestä, harkitse &kde;-projektin tukemista taloudellisesti. &kde; tarvitsee jatkuvasti rahoitusta voidakseen ylläpitää toimintaansa. </para>
+<para>&kde;-ryhmä työskentelee lujasti antaaksesi sinulle parhaimman mahdollisen työpöytäympäristön. &kde; on saatavilla ilmaiseksi ja tulee aina olemaan saatavilla ilmaiseksi, mukaan lukien joka ikisen lähdekoodirivin, kenen tahansa paranneltavaksi ja levitettäväksi. Jos nautit &kde;:n käyttämisestä, harkitse &kde;-projektin tukemista taloudellisesti. &kde; tarvitsee jatkuvasti rahoitusta voidakseen ylläpitää toimintaansa. </para>
-<para
->Jos kiireellinen aikataulusi tai taitosi eivät anna mahdollisuutta aktiivisesti osallistua &kde;:n kehitykseen, harkitse &kde;:n tukemista taloudellisesti lähettämällä lahjoitus: </para>
+<para>Jos kiireellinen aikataulusi tai taitosi eivät anna mahdollisuutta aktiivisesti osallistua &kde;:n kehitykseen, harkitse &kde;:n tukemista taloudellisesti lähettämällä lahjoitus: </para>
-<para
->Voit lähettää tavanomaisia Yhdysvaltojen shekkejä seuraavaan osoitteeseen: </para>
+<para>Voit lähettää tavanomaisia Yhdysvaltojen shekkejä seuraavaan osoitteeseen: </para>
-<literallayout
->K Desktop Environment e.V.
+<literallayout>K Desktop Environment e.V.
Mirko Boehm
2029 Chadds Ford Drive
Reston, VA 20191
USA
</literallayout>
-<para
->Käytä nimeä "KDE e.V. - Mirko Boehm" maksun saajan rivillä. </para>
+<para>Käytä nimeä "KDE e.V. - Mirko Boehm" maksun saajan rivillä. </para>
-<para
->Jos asut Euroopassa, voit siirtää lahjoituksesi suoraan seuraavalle tilille pankkisiirtona (huomaa siirtokulut jos siirrät Saksan ulkopuolelta): </para>
+<para>Jos asut Euroopassa, voit siirtää lahjoituksesi suoraan seuraavalle tilille pankkisiirtona (huomaa siirtokulut jos siirrät Saksan ulkopuolelta): </para>
-<literallayout
->K Desktop Environment e.V.
+<literallayout>K Desktop Environment e.V.
Tilinumero. 0 66 64 46
BLZ 200 700 24
Deutsche Bank 24
</literallayout>
-<para
->Ota yhteyttä Mirko Boehmiin <email
->kde-ev-treasurer@kde.org</email
-> jos sinulla on mitä tahansa kysymyksiä. </para>
+<para>Ota yhteyttä Mirko Boehmiin <email>kde-ev-treasurer@kde.org</email> jos sinulla on mitä tahansa kysymyksiä. </para>
-<para
->Lahjoituksesi on erittäin tervetullut. Kiitos! </para>
+<para>Lahjoituksesi on erittäin tervetullut. Kiitos! </para>
</sect1>
</chapter>