summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmbell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmbell.po136
1 files changed, 136 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmbell.po
new file mode 100644
index 00000000000..deaaea67318
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmbell.po
@@ -0,0 +1,136 @@
+# translation of kcmbell.po to
+# translation of kcmbell.po to Finnish
+# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 2002.
+# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003.
+# Tapio Kautto <eleknader@phnet.fi>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmbell\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:07+0300\n"
+"Last-Translator: Tapio Kautto <eleknader@phnet.fi>\n"
+"Language-Team: <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: bell.cpp:73
+msgid "Bell Settings"
+msgstr "Äänimerkin asetukset"
+
+#: bell.cpp:82
+msgid "&Use system bell instead of system notification"
+msgstr "&Käytä järjestelmän äänimerkkiä huomautusten sijasta"
+
+#: bell.cpp:83
+msgid ""
+"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated "
+"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
+"\"Something Special Happened in the Program\" event."
+msgstr ""
+"Voit käyttää normaalia järjestelmän hälytysääntä (PC-kaiutin) tai "
+"hienostuneempaa järjestelmän huomautusta. Katso \"Järjestelmän huomautukset\" "
+"asetusmoduulin \"Ohjelmassa tapahtui jotain erikoista\" -tapahtumaa."
+
+#: bell.cpp:91
+msgid ""
+"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
+"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
+"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
+"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
+"standard bell."
+msgstr ""
+"<h1>Järjestelmän äänimerkki</h1> Tässä moduulissa voit muokata järjestelmän "
+"äänimerkin asetuksia.Varoitusäänen kuulet aina, kun jotakin menee vikaan. Jos "
+"haluat muokata varoitusääntä tarkemmin, katso "
+"\"Esteettömyystoiminnot\"-moduulia. Siellä voit vaihtaa äänimerkin tilalle "
+"esimerkiksi äänitiedoston."
+
+#: bell.cpp:97
+msgid "&Volume:"
+msgstr "&Äänenvoimakkuus:"
+
+#: bell.cpp:102
+msgid ""
+"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
+"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+msgstr ""
+"Tässä kohdassa voit määritellä järjestelmän äänimerkin äänenvoimakkuuden. "
+"Muokataksesi äänimerkkiä tarkemmin katso \"Esteettömyystoiminnot\"-moduulia."
+
+#: bell.cpp:106
+msgid "&Pitch:"
+msgstr "&Korkeus:"
+
+#: bell.cpp:108
+msgid " Hz"
+msgstr " Hz"
+
+#: bell.cpp:111
+msgid ""
+"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
+"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+msgstr ""
+"Tässä kohdassa voit määritellä äänimerkin korkeuden. Muokataksesi äänimerkkiä "
+"tarkemmin katso \"Esteettömyystoiminnot\"-moduulia."
+
+#: bell.cpp:115
+msgid "&Duration:"
+msgstr "&Kesto:"
+
+#: bell.cpp:117
+msgid " msec"
+msgstr " ms"
+
+#: bell.cpp:120
+msgid ""
+"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+msgstr ""
+"Tässä kohdassa voit muokata äänimerkin kestoa. Muokataksesi äänimerkkiä "
+"tarkemmin katso \"Esteettömyystoiminnot\"-moduulia."
+
+#: bell.cpp:124
+msgid "&Test"
+msgstr "&Kokeile"
+
+#: bell.cpp:128
+msgid ""
+"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed "
+"settings."
+msgstr ""
+"Napsauta \"Kokeile\"-painiketta kuullaksesi miten muutokset vaikuttavat "
+"äänimerkkiin."
+
+#: bell.cpp:136
+msgid "kcmbell"
+msgstr "kcmbell"
+
+#: bell.cpp:136
+msgid "KDE Bell Control Module"
+msgstr "KDE:n äänimerkin asetusmoduuli"
+
+#: bell.cpp:138
+msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
+msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
+
+#: bell.cpp:140
+msgid "Original author"
+msgstr "Alkuperäinen tekijä"
+
+#: bell.cpp:142
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Nykyinen ylläpitäjä"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Tapio Kautto,Teemu Rytilahti"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "eleknader@phnet.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org"