summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
index ef97e06079e..2d001c018be 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
@@ -113,16 +113,16 @@ msgstr "Oletuskomponentti"
msgid ""
"Here you can change the component program. Components are programs that handle "
"basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. "
-"Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a "
+"Different TDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a "
"mail or display some text. To do so consistently, these applications always "
"call the same components. You can choose here which programs these components "
"are."
msgstr ""
"Tästä voit vaihtaa komponenttiohjelmia. Komponentit ovat ohjelmia, jotka "
"hoitavat perusasioita kuten pääte-emulaattori, tekstieditori sekä "
-"sähköpostiohjelma. Eri KDE-ohjelmien pitää joskus avata pääte-emulaattori, "
+"sähköpostiohjelma. Eri TDE-ohjelmien pitää joskus avata pääte-emulaattori, "
"lähettää sähköpostia tai näyttää jotain tekstiä. Tehdäkseen sen yhtenäisesti "
-"koko KDE:ssä, nämä ohjelmat käyttävät aina samoja komponentteja. Tästä voit "
+"koko TDE:ssä, nämä ohjelmat käyttävät aina samoja komponentteja. Tästä voit "
"valita mitä ohjelmia nämä komponentit ovat."
#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 75
@@ -149,9 +149,9 @@ msgid ""
"<qt>\n"
"<p>This list shows the configurable component types. Click the component you "
"want to configure.</p>\n"
-"<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are "
+"<p>In this dialog you can change TDE default components. Components are "
"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor "
-"and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a "
+"and the email client. Different TDE applications sometimes need to invoke a "
"console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, "
"these applications always call the same components. Here you can select which "
"programs these components are.</p>\n"
@@ -160,11 +160,11 @@ msgstr ""
"<qt>\n"
"<p>Tässä luettelossa näkyy muokattavissa olevat komponenttityypit Napsauta "
"komponenttia jota haluat muokata.</p>\n"
-"<p>Tässä moduulissa voit vaihtaa KDE:n oletuskomponentteja. Komponentit ovat "
+"<p>Tässä moduulissa voit vaihtaa TDE:n oletuskomponentteja. Komponentit ovat "
"ohjelmia, jotka hoitavat perusasioita kuten pääte-emulaattori, tekstieditori "
-"sekä sähköpostiohjelma. Eri KDE-ohjelmien pitää joskus avata pääte-emulaattori, "
+"sekä sähköpostiohjelma. Eri TDE-ohjelmien pitää joskus avata pääte-emulaattori, "
"lähettää sähköpostia tai näyttää jotain tekstiä. Tehdäkseen sen yhtenäisesti "
-"koko KDE:ssä, nämä ohjelmat käyttävät aina samoja komponentteja. Tästä voit "
+"koko TDE:ssä, nämä ohjelmat käyttävät aina samoja komponentteja. Tästä voit "
"valita mitä ohjelmia nämä komponentit ovat.</p>\n"
"</qt>"
@@ -249,8 +249,8 @@ msgstr "&Käytä KMailia sähköpostiohjelmana"
#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144
#: rc.cpp:54
#, no-c-format
-msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop."
-msgstr "KMail on KDE-työpöytäympäristön oletussähköpostiohjelma."
+msgid "Kmail is the standard Mail program for the TDE desktop."
+msgstr "KMail on TDE-työpöytäympäristön oletussähköpostiohjelma."
#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 152
#: rc.cpp:57