summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po
index 4305caeabca..af897d7662b 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -28,12 +28,12 @@ msgid ""
msgstr "ilpo@iki.fi"
#: irkick.cpp:58
-msgid "KDE Lirc Server: Ready."
-msgstr "KDE Lirc-palvelin: Valmis."
+msgid "TDE Lirc Server: Ready."
+msgstr "TDE Lirc-palvelin: Valmis."
#: irkick.cpp:62
-msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
-msgstr "KDE Lirc-palvelin: Infrapunakaukosäädintä ei löytynyt."
+msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
+msgstr "TDE Lirc-palvelin: Infrapunakaukosäädintä ei löytynyt."
#: irkick.cpp:75
msgid "&Configure..."
@@ -54,9 +54,9 @@ msgstr "Infrapunayhteys on luotu. Kaukosäädin on käytössä."
#: irkick.cpp:118
msgid ""
"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
-"KDE?"
+"TDE?"
msgstr ""
-"Haluatko infrapunayhteyden muodostuvan automaattisesti kun käynnistät KDE:n?"
+"Haluatko infrapunayhteyden muodostuvan automaattisesti kun käynnistät TDE:n?"
#: irkick.cpp:118
msgid "Automatically Start?"
@@ -83,8 +83,8 @@ msgid "IRKick"
msgstr "IRKick"
#: main.cpp:22
-msgid "The KDE Infrared Remote Control Server"
-msgstr "KDE:n infrapunakaukosäädinpalvelin"
+msgid "The TDE Infrared Remote Control Server"
+msgstr "TDE:n infrapunakaukosäädinpalvelin"
#: main.cpp:23
msgid "Author"