summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdeutils/tdessh.po (renamed from tde-i18n-fi/messages/tdeutils/kdessh.po)32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/tdessh.po
index 89822952e34..99f79fe204d 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/kdessh.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -1,12 +1,12 @@
-# translation of kdessh.po to
-# translation of kdessh.po to Finnish
+# translation of tdessh.po to
+# translation of tdessh.po to Finnish
# Copyright (C).
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003.
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdessh\n"
+"Project-Id-Version: tdessh\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 04:28+0200\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
@@ -16,51 +16,51 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: kdessh.cpp:38
+#: tdessh.cpp:38
msgid "Specifies the remote host"
msgstr "Määrittelee etäpalvelimen"
-#: kdessh.cpp:39
+#: tdessh.cpp:39
msgid "The command to run"
msgstr "Suoritettava komento"
-#: kdessh.cpp:40
+#: tdessh.cpp:40
msgid "Specifies the target uid"
msgstr "Määrittelee kohteen uid:n"
-#: kdessh.cpp:41
+#: tdessh.cpp:41
msgid "Specify remote stub location"
msgstr "Määrittelee kohdestubin sijainnin"
-#: kdessh.cpp:42
+#: tdessh.cpp:42
msgid "Do not keep password"
msgstr "Älä säilytä salasanaa"
-#: kdessh.cpp:43
+#: tdessh.cpp:43
msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
msgstr "Pysäytä palvelin (unohtaa salasanat)"
-#: kdessh.cpp:44
+#: tdessh.cpp:44
msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
msgstr "Käytä päätetulostusta (ei salasanojen säilytystä)"
-#: kdessh.cpp:51
+#: tdessh.cpp:51
msgid "TDE ssh"
msgstr "TDE ssh"
-#: kdessh.cpp:52
+#: tdessh.cpp:52
msgid "Runs a program on a remote host"
msgstr "Suorittaa komennon etäpalvelimella."
-#: kdessh.cpp:55
+#: tdessh.cpp:55
msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä"
-#: kdessh.cpp:83
+#: tdessh.cpp:83
msgid "No command or host specified."
msgstr "Ei määriteltyä komentoa tai palvelinta!"
-#: kdessh.cpp:162
+#: tdessh.cpp:162
msgid ""
"Ssh returned with an error!\n"
"The error message is:\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
"Virheviesti oli:\n"
"\n"
-#: kdessh.cpp:174
+#: tdessh.cpp:174
msgid "Command"
msgstr "Komento"