summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd/index.docbook137
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..058703afc9f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd/index.docbook
@@ -0,0 +1,137 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % French "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;" id="audiocd">
+<title>audiocd</title>
+<articleinfo>
+<authorgroup>
+<author>&Rik.Hemsley; &Rik.Hemsley.mail;</author>
+<author><personname><firstname>Benjamin</firstname><surname>Meyer</surname></personname></author>
+&traducteurLudovicGrossard;
+</authorgroup>
+
+<date>2004-09-16</date>
+<releaseinfo>2.30.00</releaseinfo>
+
+</articleinfo>
+
+<para>Permet le traitement des <acronym>CD</acronym> audio comme un <quote>vrai</quote> système de fichiers, où les pistes sont représentées comme des fichiers, et lorsqu'elles sont copiées depuis le dossier, sont extraites numériquement du <acronym>CD</acronym>. Ceci assure une copie parfaite des données audio.</para>
+
+<para>Pour voir ce module d'entrée/sortie à l'œuvre, insérez un <acronym>CD</acronym> audio dans votre lecteur &CD-ROM; et saisissez <userinput>audiocd:/</userinput> dans &konqueror;. Après quelques secondes, vous verrez la liste des pistes et des dossiers.</para>
+
+<para>Les <acronym>CD</acronym> audio ne contiennent pas réellement de dossiers, mais le module d'entrée-sortie les fournit pour des raisons de facilité d'emploi. Si vous regardez dans ces dossiers, vous verrez qu'ils contiennent le même nombre de pistes. Si vous êtes connectés à internet, certains dossiers contiendront des fichiers dont le nom est le titre de la piste.</para>
+
+<para>La raison de l'existence de ces dossiers est que vous pouvez choisir dans quel format vous souhaitez écouter (ou copier) les pistes du <acronym>CD</acronym>.</para>
+
+<para>Si vous glissez une piste depuis le dossier <filename class="directory">Ogg Vorbis</filename> et le déposez dans une autre fenêtre de &konqueror; affichant votre dossier utilisateur, vous verrez une fenêtre contenant une barre de progression qui vous indique que la piste est extraite du <acronym>CD</acronym> et enregistrée dans un fichier. Notez que Ogg Vorbis est un format compacté, et le fichier est beaucoup plus petit que si vous aviez copié les données brutes.</para>
+
+<para>Le mécanisme derrière cela est relativement simple. Lorsque le module d'entrée-sortie doit retrouver une piste dans le dossier <filename class="directory">Ogg Vorbis</filename>, il commence par extraire les données audio numériques du <acronym>CD</acronym>. En même temps qu'il copie les données dans votre dossier utilisateur, il les encode au format Ogg Vorbis (les données audio du <acronym>CD</acronym> se trouvent dans un format de départ non compacté).</para>
+
+<para>Vous pouvez également essayer de glisser un fichier dont le nom se termine par <literal role="extension">.wav</literal> et de le déposer dans le lecteur multimédia de &kde;, &noatun;. Dans ce cas, la procédure est similaire, sauf qu'au lieu d'encoder les données au format Ogg Vorbis, les données sont simplement converties du format brut (représenté à la racine du cd-rom par <literal role="extension">.cda</literal>) vers le format <quote>RIFF WAV</quote>, un format non compacté compréhensible par la plupart des lecteurs multimédia.</para>
+
+<para>&noatun; devrait lire le fichier <literal role="extension">.wav</literal> sans problèmes, mais si quelque chose ne fonctionnait pas, utilisez l'option <option>paranoia_level</option> expliquée ci-dessous.</para>
+
+<variablelist>
+<title>Options</title>
+
+<varlistentry>
+<term><option>périphérique</option></term>
+<listitem>
+<para>Règle le chemin vers le périphérique <acronym>CD</acronym> audio, &pex; <userinput>audiocd:/<option>?device</option>=<parameter>/dev/sdc</parameter> </userinput>. Normalement, le module tente de trouver un lecteur <acronym>CD</acronym> dans lequel un <acronym>CD</acronym> audio a été inséré. S'il n'y arrive pas ou bien si vous avez plusieurs lecteurs <acronym>CD</acronym>, vous pouvez utiliser cette option. Notez que la boîte de dialogue de configuration vous permet de régler une valeur par défaut pour cette option.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><option>fileNameTemplate</option></term>
+<listitem>
+<para>Règle le modèle de nom, &pex; <userinput>audiocd:/<option>?fileNameTemplate</option>=<parameter>Track %{number}</parameter></userinput>. Notez que la boîte de dialogue de configuration vous permet de régler une valeur par défaut. Attention, si vous laissez cette option vide, aucun fichier ne sera affiché.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><option>albumNameTemplate</option></term>
+<listitem>
+<para>Règle le modèle de nom de l'album, &pex; <userinput>audiocd:/<option>?albumNameTemplate</option>=<parameter>%{albumartist} %{albumtitle}</parameter></userinput>. Notez que la boîte de dialogue de configuration vous permet de régler une valeur par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><option>niceLevel</option></term>
+<listitem>
+<para>Règle le niveau de priorité du processus pour l'encodage, &pex; <userinput>audiocd:/<option>?albumNameTemplate</option>=<parameter>niceLevel=10</parameter></userinput>. Notez que la boîte de dialogue de configuration vous permet de régler une valeur par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><option>paranoia_level</option></term>
+<listitem>
+<para>Règle le taux de détection et de correction des erreurs lors de l'extraction des données.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>Niveau 0</term>
+<listitem>
+<para>Aucune détection ou correction. Ce n'est utile que si vous possédez un lecteur <acronym>CD</acronym> parfait (peu probable).</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>Niveau 1</term>
+<listitem>
+<para>Active une vérification et correction des erreurs simple.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>Niveau 2</term>
+<listitem>
+<para>Par défaut. Spécifie que seule une extraction parfaite est acceptée.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>Notez qu'il y a un inconvénient avec le niveau 2. L'extraction peut être très lente, et la lecture numérique en temps réel peut ne pas fonctionner correctement. Si vous avez un lecteur <acronym>CD</acronym> de bonne qualité (notez que les plus chers ne sont pas forcément associés à une meilleure qualité), vous n'aurez probablement pas ce genre de choses, mais votre pauvre lecteur pourrait mettre des jours pour extraire les données d'un <acronym>CD</acronym>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><option>cddbChoice</option></term>
+<listitem>
+
+<para>Spécifie quelle entrée de la base de données des <acronym>CD</acronym> utiliser. Les <acronym>CD</acronym> audio n'ont pas de noms de piste, mais la base de données des <acronym>CD</acronym> est un système intelligent qui utilise un identificateur spécial unique généré à partir du nombre et de la durée de chaque piste, ceci pour chaque <acronym>CD</acronym>, de façon à référencer une liste de pistes. Les listes de pistes proviennent de la contribution de la communauté sur Internet et sont disponibles pour tous. Occasionnellement, il est possible qu'il y ait des entrées multiples. Vous pouvez spécifier celle à utiliser.</para>
+
+<para>Vous pouvez soumettre vos propres listes de pistes en utilisant &kscd;, le lecteur <acronym>CD</acronym> de &kde;.</para>
+
+<para>Par défaut, audiocd tente de prendre la meilleure.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<title>Exemples</title>
+<varlistentry>
+<term><userinput>audiocd:/?device=/dev/scd0&amp;paranoia_level=0&amp;cddbChoice=0</userinput></term>
+<listitem>
+<para>Donne une liste des pistes sur le <acronym>CD</acronym> audio inséré dans <filename class="devicefile">/dev/scd0</filename>, qui sous &Linux; spécifie le premier périphérique &CD-ROM; <acronym>SCSI</acronym>, l'extraction numérique sera effectuée sans détection et correction d'erreur. L'entrée 0 de la base de données <acronym>CDDB</acronym> sera utilisée.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<qandaset>
+<title>Questions fréquemment posées</title>
+<qandaentry>
+<question>
+<para>J'obtiens <errorname>Le fichier ou dossier / n'existe pas</errorname>. Comment corriger ça ? J'ai un <acronym>CD</acronym> audio dans le lecteur !</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para>Essayez d'exécuter <userinput><command>cdparanoia</command> <option>-vsQ</option></userinput> en tant qu'utilisateur (pas en <systemitem class="username">root</systemitem>). Vous voyez la liste des pistes ? Si vous ne la voyez pas, assurez-vous que vous avez la permission d'accéder au lecteur <acronym>CD</acronym>. Si vous utilisez l'émulation <acronym>SCSI</acronym> (possible si vous avez un graveur <acronym>CD</acronym> <acronym>IDE</acronym>), alors assurez-vous que vous avez les droits d'accès sur les périphériques <acronym>SCSI</acronym> génériques, qui sont probablement <filename class="devicefile">/dev/sg0</filename>, <filename class="devicefile">/dev/sg1</filename>, &etc; Si ça ne fonctionne toujours pas, essayez de saisir <userinput>audiocd:/?device=/dev/sg0</userinput> (ou similaire) pour précisez à tdeio_audiocd quel est votre périphérique &CD-ROM;</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandaset>
+
+
+</article>