summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmgreet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmgreet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmgreet.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 3f2af29c0af..2f03fc8b5f2 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -20,7 +20,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "&Accepter"
msgid "&Refresh"
msgstr "&Rafraîchir"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1053
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1057
msgid "&Menu"
msgstr "&Menu"
@@ -130,19 +130,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:625
+#: kgreeter.cpp:629
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisée"
-#: kgreeter.cpp:626
+#: kgreeter.cpp:630
msgid "Failsafe"
msgstr "Failsafe"
-#: kgreeter.cpp:702
+#: kgreeter.cpp:706
msgid " (previous)"
msgstr " (précédent)"
-#: kgreeter.cpp:775
+#: kgreeter.cpp:779
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -150,15 +150,15 @@ msgstr ""
"Le type de session enregistré « %1 » n'est plus valable.\n"
"Veuillez en sélectionner un autre, sans quoi le type par défaut sera utilisé."
-#: kgreeter.cpp:936 kgreeter.cpp:1343
+#: kgreeter.cpp:940 kgreeter.cpp:1347
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: kgreeter.cpp:985
+#: kgreeter.cpp:989
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Attention : cette session n'est pas sécurisée"
-#: kgreeter.cpp:987
+#: kgreeter.cpp:991
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -168,23 +168,23 @@ msgstr ""
"Cela signifie que n'importe qui peut s'y connecter, y ouvrir des fenêtres, "
"ou intercepter votre saisie."
-#: kgreeter.cpp:1050
+#: kgreeter.cpp:1054
msgid "L&ogin"
msgstr "C&onnexion"
-#: kgreeter.cpp:1083 kgreeter.cpp:1230
+#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1234
msgid "Session &Type"
msgstr "Type de &session"
-#: kgreeter.cpp:1088 kgreeter.cpp:1242
+#: kgreeter.cpp:1092 kgreeter.cpp:1246
msgid "&Authentication Method"
msgstr "Méthode d'identific&ation"
-#: kgreeter.cpp:1093 kgreeter.cpp:1247
+#: kgreeter.cpp:1097 kgreeter.cpp:1251
msgid "&Remote Login"
msgstr "Connexion di&stante"
-#: kgreeter.cpp:1177
+#: kgreeter.cpp:1181
msgid "Login Failed."
msgstr "Échec de la connexion."