summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po
new file mode 100644
index 00000000000..39d4508b383
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# translation of kfile_rgb.po to Français
+# traduction de kfile_rgb.po en Français
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_rgb\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-28 18:29+0200\n"
+"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
+"Language-Team: Français <kde-francophone@lists.kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: kfile_rgb.cpp:44
+msgid "Comment"
+msgstr "Commentaire"
+
+#: kfile_rgb.cpp:46
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: kfile_rgb.cpp:51
+msgid "Technical Details"
+msgstr "Détails techniques"
+
+#: kfile_rgb.cpp:53
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensions"
+
+#: kfile_rgb.cpp:57
+msgid "Bit Depth"
+msgstr "Profondeur de couleur"
+
+#: kfile_rgb.cpp:60
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Mode de couleur"
+
+#: kfile_rgb.cpp:61
+msgid "Compression"
+msgstr "Compression"
+
+#: kfile_rgb.cpp:64
+msgid ""
+"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n"
+"Shared Rows"
+msgstr "Lignes partagées"
+
+#: kfile_rgb.cpp:123
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Niveaux de gris"
+
+#: kfile_rgb.cpp:125
+msgid "Grayscale/Alpha"
+msgstr "Niveaux de gris / canal alpha"
+
+#: kfile_rgb.cpp:127
+msgid "RGB"
+msgstr "RVB"
+
+#: kfile_rgb.cpp:129
+msgid "RGB/Alpha"
+msgstr "RVB / canal alpha"
+
+#: kfile_rgb.cpp:132
+msgid "Uncompressed"
+msgstr "Non compressé"
+
+#: kfile_rgb.cpp:136
+msgid "Runlength Encoded"
+msgstr "Encodage « Run length »"
+
+#: kfile_rgb.cpp:158
+msgid "None"
+msgstr "Aucun"
+
+#: kfile_rgb.cpp:160
+msgid "Unknown"
+msgstr "Inconnu"