summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korganizer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdepim/korganizer.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdepim/korganizer.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korganizer.po
index 025148f0ac0..cae9af29697 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -5610,7 +5610,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Tout afficher sauf la sélection"
-#: filteredit_base.ui:244
+#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@@ -5619,12 +5619,12 @@ msgstr ""
"Quand cette option est cochée, le filtre affichera toutes les entrées qui "
"<i>ne</i> sont <i>pas</i> dans les catégories sélectionnées."
-#: filteredit_base.ui:252
+#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Afficher uniquement la sélection"
-#: filteredit_base.ui:261
+#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@@ -5633,17 +5633,17 @@ msgstr ""
"Quand cette option est cochée, le filtre affichera toutes les entrées qui "
"sont au moins dans les catégories sélectionnées."
-#: filteredit_base.ui:269
+#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Modifier..."
-#: filteredit_base.ui:282
+#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Masquer les tâches qui ne me sont pas affectées"
-#: filteredit_base.ui:288
+#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@@ -7517,37 +7517,37 @@ msgstr "Desc&ription"
msgid "Due date"
msgstr "Date d'échéance"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Complétude en pour&cent"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Options de tri"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Champs de tri :"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sens du tri :"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Autres options"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Co&nnecter les sous-tâches à leur parent"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&Rayer les tâches accomplies"