summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook8
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po4
2 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook
index 917316b9bcd..6659c7f73f3 100644
--- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook
@@ -306,7 +306,7 @@ TDEDIRS='/opt/kde_staff:/opt/kde3'
> contenait des réglages et des applications additionnels pour des membres du personnel. Les <quote
>profils utilisateur</quote
> vous permettent de n'ajouter ce dossier que pour certains utilisateurs et non pour d'autres. Ajoutez ce qui suit à <filename
->/etc/kderc</filename
+>/etc/tderc</filename
> :</para>
<programlisting
@@ -320,12 +320,12 @@ prefixes=/opt/kde_staff
>. (Notez que &SuSE; &Linux; utilise <filename
>/etc/kde3rc</filename
> au lieu de <filename
->/etc/kderc</filename
+>/etc/tderc</filename
>). Maintenant que nous avons un profil nommé, il est possible de l'affecter à des utilisateurs.</para>
<para
>Pour faire correspondre des profils à des utilisateurs, il faut spécifier un fichier de correspondance dans <filename
->/etc/kderc</filename
+>/etc/tderc</filename
> :</para>
<programlisting
@@ -3743,7 +3743,7 @@ Installing Software
= AutoYaST
= KickStart
Maintaining Settings
-= /etc/kderc, other settings
+= /etc/tderc, other settings
= Use rsync to copy files around
= Shared filesystem such as NFS
o store profiles themselves on NFS
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po
index 6facc8f0da4..0b70b94bacb 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -677,11 +677,11 @@ msgstr "Co&mmande :"
msgid ""
"Enter the command you wish to execute or the address of the resource you want "
"to open. This can be a remote URL like \"www.kde.org\" or a local one like "
-"\"~/.kderc\"."
+"\"~/.tderc\"."
msgstr ""
"Saisissez la commande que vous voulez exécuter ou l'adresse de la ressource que "
"vous voulez ouvrir. Ce peut être une URL distante comme « www.kde.org » ou "
-"locale comme « ~/.kderc »."
+"locale comme « ~/.tderc »."
#. i18n: file minicli_ui.ui line 533
#: rc.cpp:80