summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po49
1 files changed, 10 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po
index 2b93c53e7c2..55c30694d34 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-28 20:18+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "&Bewarje op Buroblêd..."
msgid "Set as &Wallpaper"
msgstr "Ynstelle as eftergrûnôf&bylding"
-#: desktop.cc:959
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: desktop.cc:965
msgid "Enter a name for the image below:"
msgstr "Fier hjirûnder in namme yn foar de ôfbylding:"
@@ -142,10 +138,6 @@ msgstr "Kompjûter ôfslute sûnder befêstiging (halt)"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Kompjûter herstarte sûnder befêstiging"
-#: kdiconview.cc:442
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: kdiconview.cc:444
msgid "&Rename"
msgstr "Omnea&me"
@@ -158,10 +150,6 @@ msgstr "Eigenski&ppen"
msgid "&Move to Trash"
msgstr "&Nei it jiskefet"
-#: kdiconview.cc:452
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kdiconview.cc:808
msgid "You have chosen to remove a system icon"
msgstr ""
@@ -182,10 +170,6 @@ msgstr ""
msgid "pane of the Desktop Settings control module."
msgstr ""
-#: krootwm.cc:100 krootwm.cc:506
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: krootwm.cc:137
msgid "Run Command..."
msgstr "Kommando útfiere..."
@@ -287,10 +271,6 @@ msgstr "Byldkaikes"
msgid "Windows"
msgstr "Finsters"
-#: krootwm.cc:495
-msgid "File"
-msgstr ""
-
#: krootwm.cc:498
msgid "Sessions"
msgstr "Sesjes"
@@ -299,10 +279,6 @@ msgstr "Sesjes"
msgid "New"
msgstr "Nij"
-#: krootwm.cc:510
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: krootwm.cc:891
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session "
@@ -427,11 +403,6 @@ msgstr ""
"<nobr><qt>Jo wurde automatysk oer 1 sekonde ôfmeld</qt></nobr>\n"
"<nobr><qt>Jo wurde automatysk oer %n sekonden ôfmeld</qt></nobr>"
-#: lock/infodlg.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Lokaasje"
-
#: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76
#, fuzzy
msgid "Desktop Session Locked"
@@ -625,10 +596,6 @@ msgstr "Taakmanager sjen litte"
msgid "Logoff Menu"
msgstr ""
-#: lock/securedlg.cc:115
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: main.cc:58
msgid "The TDE desktop"
msgstr "It TDE buroblêd"
@@ -1110,7 +1077,7 @@ msgstr "Stelt it oantal sekonden yn wêrnei de skermbefeiliging wurkjen giet."
msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in"
msgstr ""
-#: kdesktop.kcfg:248
+#: kdesktop.kcfg:246
#, no-c-format
msgid ""
"Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n"
@@ -1165,7 +1132,7 @@ msgstr ""
msgid "Run with realtime &scheduling"
msgstr "Utfiere mei realtime &scheduling"
-#: minicli_ui.ui:180
+#: minicli_ui.ui:175
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Select whether realtime scheduling should be enabled for the "
@@ -1201,7 +1168,7 @@ msgstr ""
msgid "Autocomplete shows available &applications"
msgstr ""
-#: minicli_ui.ui:192
+#: minicli_ui.ui:191
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>When enabled, the system shows available applications in the "
@@ -1214,7 +1181,7 @@ msgstr ""
msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history"
msgstr ""
-#: minicli_ui.ui:204
+#: minicli_ui.ui:203
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>This selects whether the filesystem or the past command history will be "
@@ -1227,7 +1194,7 @@ msgstr ""
msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem"
msgstr ""
-#: minicli_ui.ui:216
+#: minicli_ui.ui:215
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>This selects whether the filesystem and the past command history will be "
@@ -1355,6 +1322,10 @@ msgstr ""
"Fier de namme yn fan it programma hokker jo útfiere wolle of it URL-adres "
"dat jo besjen wolle."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Lokaasje"
+
#~ msgid "Disable screen saver during presentation or TV"
#~ msgstr "Skermbefeiliging útskeakelje ûnder presintaasje of TV-werjefte"