summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmbackground.po60
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtaskbar.po134
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po46
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwinrules.po242
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kgreet_winbind.po22
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/khotkeys.po74
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/konqueror.po15
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po20
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po82
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskbar.po41
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskmanager.po14
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_fish.po8
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po483
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/twin_clients.po16
14 files changed, 787 insertions, 470 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmbackground.po
index 2c7a45d12b9..d0b178ebafc 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-08 12:06+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@@ -141,11 +141,11 @@ msgstr ""
"Jo ha it `Kommando' fjild net folle.\n"
"Dit fjild is fereaske."
-#: bgdialog.cpp:148
+#: bgdialog.cpp:147
msgid "Open file dialog"
msgstr "Triem-iepenje-dialooch"
-#: bgdialog.cpp:389
+#: bgdialog.cpp:414
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the "
@@ -181,112 +181,112 @@ msgstr ""
"wrâldkaart sjen wêr it op it momint dei is en wêr nacht. Dizze wurdt dan ek "
"mei regelmaat bywurke."
-#: bgdialog.cpp:448
+#: bgdialog.cpp:473
msgid "Desktop %1 Viewport %2"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:455
+#: bgdialog.cpp:480
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Skerm %1"
-#: bgdialog.cpp:458
+#: bgdialog.cpp:483
msgid "Single Color"
msgstr "Ienkele kleur"
-#: bgdialog.cpp:459
+#: bgdialog.cpp:484
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "Horizontaal kleur ferrin"
-#: bgdialog.cpp:460
+#: bgdialog.cpp:485
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Fertikaal kleur ferrin"
-#: bgdialog.cpp:461
+#: bgdialog.cpp:486
msgid "Pyramid Gradient"
msgstr "Piramidefoarmich kleur ferrin"
-#: bgdialog.cpp:462
+#: bgdialog.cpp:487
msgid "Pipecross Gradient"
msgstr "krúse kleur ferrin"
-#: bgdialog.cpp:463
+#: bgdialog.cpp:488
msgid "Elliptic Gradient"
msgstr "Ellipsfoarmich kleur ferrin"
-#: bgdialog.cpp:478
+#: bgdialog.cpp:503
msgid "Centered"
msgstr "Sintraal sette"
-#: bgdialog.cpp:479
+#: bgdialog.cpp:504
msgid "Tiled"
msgstr "steapelje"
-#: bgdialog.cpp:480
+#: bgdialog.cpp:505
msgid "Center Tiled"
msgstr "Sintraal steapele"
-#: bgdialog.cpp:481
+#: bgdialog.cpp:506
msgid "Centered Maxpect"
msgstr "Maks. grutte, sintraal setten"
-#: bgdialog.cpp:482
+#: bgdialog.cpp:507
msgid "Tiled Maxpect"
msgstr "Maks. grutte, steapele"
-#: bgdialog.cpp:483
+#: bgdialog.cpp:508
msgid "Scaled"
msgstr "Op Grutte"
-#: bgdialog.cpp:484
+#: bgdialog.cpp:509
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "Sintraal auto passend"
-#: bgdialog.cpp:485
+#: bgdialog.cpp:510
msgid "Scale & Crop"
msgstr "Op Grutte en Bysnien"
-#: bgdialog.cpp:488
+#: bgdialog.cpp:513
msgid "No Blending"
msgstr "Gjin ferminging"
-#: bgdialog.cpp:489
+#: bgdialog.cpp:514
msgid "Flat"
msgstr "Flak"
-#: bgdialog.cpp:492
+#: bgdialog.cpp:517
msgid "Pyramid"
msgstr "Piramide"
-#: bgdialog.cpp:493
+#: bgdialog.cpp:518
msgid "Pipecross"
msgstr "Krúse"
-#: bgdialog.cpp:494
+#: bgdialog.cpp:519
msgid "Elliptic"
msgstr "Ellipsfoarmich"
-#: bgdialog.cpp:495
+#: bgdialog.cpp:520
msgid "Intensity"
msgstr "Yntensiteit"
-#: bgdialog.cpp:496
+#: bgdialog.cpp:521
msgid "Saturation"
msgstr "Sêding"
-#: bgdialog.cpp:497
+#: bgdialog.cpp:522
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: bgdialog.cpp:498
+#: bgdialog.cpp:523
msgid "Hue Shift"
msgstr "wiksel kleurtint"
-#: bgdialog.cpp:655
+#: bgdialog.cpp:680
msgid "Select Wallpaper"
msgstr "Ynstelle as eftergrûnôfbylding"
-#: bgdialog.cpp:1259 bgdialog_ui.ui:300
+#: bgdialog.cpp:1297 bgdialog_ui.ui:300
#, no-c-format
msgid "Get New Wallpapers"
msgstr "Nije eftergrûnen ophelje"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
index 6998c8a9e92..eb9928aebb0 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-23 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Frisian <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@@ -413,6 +413,138 @@ msgstr "&Middelste knop:"
msgid "Right b&utton:"
msgstr "Rjochtse k&nop:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Taskbar"
+#~ msgid "&Tasks"
+#~ msgstr "Taakbalke"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
+#~| "the windows on the current desktop. \n"
+#~| "\n"
+#~| "By default, this option is selected and all windows are shown."
+#~ msgid ""
+#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the "
+#~ "windows on the current desktop. By default, this option is selected and "
+#~ "all windows are shown."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skeakel dizze opsje út as jo wolle dat de taakbalke <b>allinne</b> de "
+#~ "finsters op it aktive buroblêd sjen lit.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Standert stiet dizze opsje oan en sil de taakbalke alle finsters sjen "
+#~ "litte."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
+#~| "desktop they appear on.\n"
+#~| "\n"
+#~| "By default this option is selected."
+#~ msgid ""
+#~ "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
+#~ "desktop they appear on. By default this option is selected."
+#~ msgstr ""
+#~ "Set dizze opsje oan om de finsters op de folgoarder fan it buroblêd wêrop "
+#~ "se ferskine te oarderjen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Standert stiet dizze opsje oan."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
+#~| "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
+#~| "\n"
+#~| "By default, this option is selected and all windows are shown."
+#~ msgid ""
+#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
+#~ "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, "
+#~ "this option is selected and all windows are shown."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skeakel dizze opsje út as jo wolle dat de taakbalke <b>allinne</b> de "
+#~ "finsters sjen lit dy op dezelfde Xinerama-skerm steane as de taakbalke "
+#~ "sels.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Standert stiet dizze opsje oan en wurde alle finsters werjûn."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> "
+#~| "minimized windows. \n"
+#~| "\n"
+#~| "By default, this option is not selected and the taskbar will show all "
+#~| "windows."
+#~ msgid ""
+#~ "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> "
+#~ "minimized windows. By default, this option is not selected and the "
+#~ "taskbar will show all windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Selektearje dizze opsje as jo wolle dat de taakbalke <b>allinne</b> "
+#~ "minimalisearre finsters sjen lit.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Standert stiet dizze opsje út en sil de taakbalke alle finsters sjen "
+#~ "litte."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of "
+#~| "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the "
+#~| "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show "
+#~| "all windows</em> option.\n"
+#~| "\n"
+#~| "You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to "
+#~| "<strong>Always</strong> group windows or to group windows only "
+#~| "<strong>When the Taskbar is Full</strong>.\n"
+#~| "\n"
+#~| "By default the taskbar groups windows when it is full."
+#~ msgid ""
+#~ "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of "
+#~ "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the "
+#~ "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show "
+#~ "all windows</em> option. You can set the taskbar to <strong>Never</"
+#~ "strong> group windows, to <strong>Always</strong> group windows or to "
+#~ "group windows only <strong>When the Taskbar is Full</strong>. By default "
+#~ "the taskbar groups windows when it is full."
+#~ msgstr ""
+#~ "De taakbalke kin finsters fan deselde programma yn ien knop tegeare "
+#~ "foegje. As jo op ien fan dizze finsterkeppelknoppen klikke wurde alle "
+#~ "finsters út dy keppel sjen litten. Dit is foaral hannich by de opsje "
+#~ "<em>Alle finsters sjen litte</em>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jo kinne de taakbalke opdracht jaan om finsters <strong>nea</strong> te "
+#~ "keppeljen, <strong>altyd</strong> te keppeljen of allinne te keppeljen "
+#~ "<strong>as de taakbalke fol is</strong>.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Standert groepearret de taakbalke de finster as dizze fol is."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "A&ppearance:"
+#~ msgid "&Appearance"
+#~ msgstr "Uiterlij&k:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selecting this option makes the taskbar use small icons."
+#~ msgstr ""
+#~ "Set dizze opsje oan om de finsters op de folgoarder fan it buroblêd wêrop "
+#~ "se ferskine te oarderjen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Standert stiet dizze opsje oan."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Taskbar"
+#~ msgid "Taskbar style:"
+#~ msgstr "Taakbalke"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Actions"
+#~ msgid "A&ctions"
+#~ msgstr "Aksjes"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Actions"
+#~ msgid "Mouse Actions"
+#~ msgstr "Aksjes"
+
#~ msgid "Sho&w application icons"
#~ msgstr "Appli&kaasjebyldkaikes sjen litte"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
index 1d8b5f124d1..73c9a88530a 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-03 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Frisian <nl@li.org>\n"
@@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "&Wiid gebiet netwurk"
#: configdialog.ui:88
#, no-c-format
-msgid "Alt+W"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:91
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
@@ -96,55 +91,40 @@ msgstr ""
"wurkje te litten, moatte jo de wiid gebiet operaasje konfigurearje brûkend "
"de adminstrater modus"
-#: configdialog.ui:107
+#: configdialog.ui:104
#, no-c-format
msgid "Loc&al network"
msgstr "Loka&al netwurk"
#: configdialog.ui:110
#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:116
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
msgstr ""
"Reklame tsjinsten op lokale netwurk (yn domein .local) brûkend mulitykast "
"DNS."
-#: configdialog.ui:125
+#: configdialog.ui:119
#, no-c-format
msgid "Browse local networ&k"
msgstr "Blêdzje lokaal netwurk"
-#: configdialog.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Alt+K"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:131 configdialog.ui:145
+#: configdialog.ui:122 configdialog.ui:133
#, no-c-format
msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
msgstr "Blêdzje lokaal netwurk (domein .local) brûkend multykast DNS."
-#: configdialog.ui:139
+#: configdialog.ui:130
#, no-c-format
msgid "Enable &Zeroconf network browsing"
msgstr ""
-#: configdialog.ui:142
-#, no-c-format
-msgid "Alt+Z"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:161
+#: configdialog.ui:149
#, no-c-format
msgid "Additional Domains"
msgstr "Ekstra domeinen"
-#: configdialog.ui:164
+#: configdialog.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ."
@@ -155,34 +135,34 @@ msgstr ""
"local hjirre - it\n"
"is konfigurearre mei de \"Blêdzje lokaal netwurk\" opsje hjir boppe."
-#: configdialog.ui:175
+#: configdialog.ui:163
#, no-c-format
msgid "W&ide area"
msgstr "W&iid gebiet"
-#: configdialog.ui:194
+#: configdialog.ui:182
#, no-c-format
msgid "Shared secret:"
msgstr "Dielt geheim:"
-#: configdialog.ui:219
+#: configdialog.ui:207
#, no-c-format
msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
msgstr ""
"Namme fan de masine. Moat folslein kwalifisearre formulier wêze (host.domein)"
-#: configdialog.ui:227
+#: configdialog.ui:215
#, no-c-format
msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
msgstr ""
"Dielt geheim opsje brûkt foar autorisearje fan DNS dynamyske fernijings."
-#: configdialog.ui:238
+#: configdialog.ui:226
#, no-c-format
msgid "Domain:"
msgstr "Domein:"
-#: configdialog.ui:246
+#: configdialog.ui:234
#, no-c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostnamme:"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
index 627e952f650..cda61a3a17c 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-11 09:37+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -29,52 +29,52 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "berendy@bigfoot.com,rinsedevries@kde.nl"
-#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:335 ruleswidgetbase.ui:1977
+#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:332 ruleswidgetbase.ui:1962
#, no-c-format
msgid "Normal Window"
msgstr "Gewoan finster"
-#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:370 ruleswidgetbase.ui:2012
+#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:367 ruleswidgetbase.ui:1997
#, no-c-format
msgid "Desktop"
msgstr "Buroblêd"
-#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:350 ruleswidgetbase.ui:1992
+#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:347 ruleswidgetbase.ui:1977
#, no-c-format
msgid "Dock (panel)"
msgstr "Fêstsette (paniel)"
-#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:355 ruleswidgetbase.ui:1997
+#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:352 ruleswidgetbase.ui:1982
#, no-c-format
msgid "Toolbar"
msgstr "Arkbalke"
-#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:360 ruleswidgetbase.ui:2002
+#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:357 ruleswidgetbase.ui:1987
#, no-c-format
msgid "Torn-Off Menu"
msgstr "Driuwend menu"
-#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:340 ruleswidgetbase.ui:1982
+#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:337 ruleswidgetbase.ui:1967
#, no-c-format
msgid "Dialog Window"
msgstr "Dialoochfinster"
-#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:375 ruleswidgetbase.ui:2017
+#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:372 ruleswidgetbase.ui:2002
#, no-c-format
msgid "Override Type"
msgstr "Oerwâldzje type"
-#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:380 ruleswidgetbase.ui:2022
+#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:377 ruleswidgetbase.ui:2007
#, no-c-format
msgid "Standalone Menubar"
msgstr "Losse menubalke"
-#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:345 ruleswidgetbase.ui:1987
+#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:342 ruleswidgetbase.ui:1972
#, no-c-format
msgid "Utility Window"
msgstr "Helpmiddelsfinster"
-#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:365 ruleswidgetbase.ui:2007
+#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:362 ruleswidgetbase.ui:1992
#, no-c-format
msgid "Splash Screen"
msgstr "Opstartskerm"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Gean te riede yn de dokumintaasje foar mear details."
msgid "Edit Shortcut"
msgstr "Fluchtoets bewurkje"
-#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:411
+#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:408
#, no-c-format
msgid "Extra role:"
msgstr "Ekstra funksje:"
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "&Nij..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Wizigje..."
-#: ruleslistbase.ui:59
+#: ruleslistbase.ui:56
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "Omheech &ferpleatse"
-#: ruleslistbase.ui:67
+#: ruleslistbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "Omleech fe&rpleatse"
@@ -409,373 +409,373 @@ msgstr "Finster&klasse (applikaasjetype):"
msgid "Window &role:"
msgstr "Finste&rfunksje:"
-#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:441
-#: ruleswidgetbase.ui:514 ruleswidgetbase.ui:587
+#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:438
+#: ruleswidgetbase.ui:508 ruleswidgetbase.ui:578
#, no-c-format
msgid "Unimportant"
msgstr "Net belangryk"
-#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:446
-#: ruleswidgetbase.ui:519 ruleswidgetbase.ui:592
+#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:443
+#: ruleswidgetbase.ui:513 ruleswidgetbase.ui:583
#, no-c-format
msgid "Exact Match"
msgstr "Eksakte oerienkomst"
-#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:451
-#: ruleswidgetbase.ui:524 ruleswidgetbase.ui:597
+#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:448
+#: ruleswidgetbase.ui:518 ruleswidgetbase.ui:588
#, no-c-format
msgid "Substring Match"
msgstr "Subtried oerienkomst"
-#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:456
-#: ruleswidgetbase.ui:529 ruleswidgetbase.ui:602
+#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:453
+#: ruleswidgetbase.ui:523 ruleswidgetbase.ui:593
#, no-c-format
msgid "Regular Expression"
msgstr "Reguliere ekspresje"
-#: ruleswidgetbase.ui:250
+#: ruleswidgetbase.ui:247
#, no-c-format
msgid "Match w&hole window class"
msgstr "Op &hiele finsterklasse sykje"
-#: ruleswidgetbase.ui:258
+#: ruleswidgetbase.ui:255
#, no-c-format
msgid "Detect Window Properties"
msgstr "Finstereigenskippen ûntdekke"
-#: ruleswidgetbase.ui:286
+#: ruleswidgetbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Detect"
msgstr "&Untdekke"
-#: ruleswidgetbase.ui:315
+#: ruleswidgetbase.ui:312
#, no-c-format
msgid "Window &Extra"
msgstr "Finst&er ekstra"
-#: ruleswidgetbase.ui:326
+#: ruleswidgetbase.ui:323
#, no-c-format
msgid "Window &types:"
msgstr "Fins&tertypes:"
-#: ruleswidgetbase.ui:395
+#: ruleswidgetbase.ui:392
#, no-c-format
msgid "Window t&itle:"
msgstr "F&instertitel:"
-#: ruleswidgetbase.ui:427
+#: ruleswidgetbase.ui:424
#, no-c-format
msgid "&Machine (hostname):"
msgstr "Ko&mpjûter (hostnamme):"
-#: ruleswidgetbase.ui:664
+#: ruleswidgetbase.ui:652
#, no-c-format
msgid "&Geometry"
msgstr "&Geometry"
-#: ruleswidgetbase.ui:673 ruleswidgetbase.ui:749 ruleswidgetbase.ui:798
-#: ruleswidgetbase.ui:866 ruleswidgetbase.ui:912 ruleswidgetbase.ui:958
-#: ruleswidgetbase.ui:1031 ruleswidgetbase.ui:1088 ruleswidgetbase.ui:1194
-#: ruleswidgetbase.ui:1309 ruleswidgetbase.ui:1556 ruleswidgetbase.ui:1579
-#: ruleswidgetbase.ui:1602 ruleswidgetbase.ui:1640 ruleswidgetbase.ui:1678
-#: ruleswidgetbase.ui:1716 ruleswidgetbase.ui:1754 ruleswidgetbase.ui:1809
-#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1954 ruleswidgetbase.ui:2069
-#: ruleswidgetbase.ui:2092 ruleswidgetbase.ui:2167 ruleswidgetbase.ui:2209
-#: ruleswidgetbase.ui:2240 ruleswidgetbase.ui:2302 ruleswidgetbase.ui:2358
+#: ruleswidgetbase.ui:661 ruleswidgetbase.ui:737 ruleswidgetbase.ui:786
+#: ruleswidgetbase.ui:854 ruleswidgetbase.ui:900 ruleswidgetbase.ui:946
+#: ruleswidgetbase.ui:1019 ruleswidgetbase.ui:1076 ruleswidgetbase.ui:1182
+#: ruleswidgetbase.ui:1297 ruleswidgetbase.ui:1544 ruleswidgetbase.ui:1567
+#: ruleswidgetbase.ui:1590 ruleswidgetbase.ui:1628 ruleswidgetbase.ui:1666
+#: ruleswidgetbase.ui:1704 ruleswidgetbase.ui:1742 ruleswidgetbase.ui:1797
+#: ruleswidgetbase.ui:1864 ruleswidgetbase.ui:1939 ruleswidgetbase.ui:2054
+#: ruleswidgetbase.ui:2077 ruleswidgetbase.ui:2152 ruleswidgetbase.ui:2194
+#: ruleswidgetbase.ui:2225 ruleswidgetbase.ui:2284 ruleswidgetbase.ui:2337
#, no-c-format
msgid "Do Not Affect"
msgstr "Net beynfloedzje"
-#: ruleswidgetbase.ui:678 ruleswidgetbase.ui:754 ruleswidgetbase.ui:803
-#: ruleswidgetbase.ui:871 ruleswidgetbase.ui:917 ruleswidgetbase.ui:963
-#: ruleswidgetbase.ui:1036 ruleswidgetbase.ui:1199 ruleswidgetbase.ui:1607
-#: ruleswidgetbase.ui:1645 ruleswidgetbase.ui:1683 ruleswidgetbase.ui:1721
-#: ruleswidgetbase.ui:1759 ruleswidgetbase.ui:1884
+#: ruleswidgetbase.ui:666 ruleswidgetbase.ui:742 ruleswidgetbase.ui:791
+#: ruleswidgetbase.ui:859 ruleswidgetbase.ui:905 ruleswidgetbase.ui:951
+#: ruleswidgetbase.ui:1024 ruleswidgetbase.ui:1187 ruleswidgetbase.ui:1595
+#: ruleswidgetbase.ui:1633 ruleswidgetbase.ui:1671 ruleswidgetbase.ui:1709
+#: ruleswidgetbase.ui:1747 ruleswidgetbase.ui:1869
#, no-c-format
msgid "Apply Initially"
msgstr "As earste tapasse"
-#: ruleswidgetbase.ui:683 ruleswidgetbase.ui:759 ruleswidgetbase.ui:808
-#: ruleswidgetbase.ui:876 ruleswidgetbase.ui:922 ruleswidgetbase.ui:968
-#: ruleswidgetbase.ui:1041 ruleswidgetbase.ui:1204 ruleswidgetbase.ui:1612
-#: ruleswidgetbase.ui:1650 ruleswidgetbase.ui:1688 ruleswidgetbase.ui:1726
-#: ruleswidgetbase.ui:1764 ruleswidgetbase.ui:1889
+#: ruleswidgetbase.ui:671 ruleswidgetbase.ui:747 ruleswidgetbase.ui:796
+#: ruleswidgetbase.ui:864 ruleswidgetbase.ui:910 ruleswidgetbase.ui:956
+#: ruleswidgetbase.ui:1029 ruleswidgetbase.ui:1192 ruleswidgetbase.ui:1600
+#: ruleswidgetbase.ui:1638 ruleswidgetbase.ui:1676 ruleswidgetbase.ui:1714
+#: ruleswidgetbase.ui:1752 ruleswidgetbase.ui:1874
#, no-c-format
msgid "Remember"
msgstr "Unthâlde"
-#: ruleswidgetbase.ui:688 ruleswidgetbase.ui:764 ruleswidgetbase.ui:813
-#: ruleswidgetbase.ui:881 ruleswidgetbase.ui:927 ruleswidgetbase.ui:973
-#: ruleswidgetbase.ui:1046 ruleswidgetbase.ui:1093 ruleswidgetbase.ui:1209
-#: ruleswidgetbase.ui:1314 ruleswidgetbase.ui:1561 ruleswidgetbase.ui:1584
-#: ruleswidgetbase.ui:1617 ruleswidgetbase.ui:1655 ruleswidgetbase.ui:1693
-#: ruleswidgetbase.ui:1731 ruleswidgetbase.ui:1769 ruleswidgetbase.ui:1814
-#: ruleswidgetbase.ui:1894 ruleswidgetbase.ui:1959 ruleswidgetbase.ui:2074
-#: ruleswidgetbase.ui:2097 ruleswidgetbase.ui:2172 ruleswidgetbase.ui:2214
-#: ruleswidgetbase.ui:2245 ruleswidgetbase.ui:2307 ruleswidgetbase.ui:2363
+#: ruleswidgetbase.ui:676 ruleswidgetbase.ui:752 ruleswidgetbase.ui:801
+#: ruleswidgetbase.ui:869 ruleswidgetbase.ui:915 ruleswidgetbase.ui:961
+#: ruleswidgetbase.ui:1034 ruleswidgetbase.ui:1081 ruleswidgetbase.ui:1197
+#: ruleswidgetbase.ui:1302 ruleswidgetbase.ui:1549 ruleswidgetbase.ui:1572
+#: ruleswidgetbase.ui:1605 ruleswidgetbase.ui:1643 ruleswidgetbase.ui:1681
+#: ruleswidgetbase.ui:1719 ruleswidgetbase.ui:1757 ruleswidgetbase.ui:1802
+#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1944 ruleswidgetbase.ui:2059
+#: ruleswidgetbase.ui:2082 ruleswidgetbase.ui:2157 ruleswidgetbase.ui:2199
+#: ruleswidgetbase.ui:2230 ruleswidgetbase.ui:2289 ruleswidgetbase.ui:2342
#, no-c-format
msgid "Force"
msgstr "Forsearje"
-#: ruleswidgetbase.ui:693 ruleswidgetbase.ui:769 ruleswidgetbase.ui:818
-#: ruleswidgetbase.ui:886 ruleswidgetbase.ui:932 ruleswidgetbase.ui:978
-#: ruleswidgetbase.ui:1051 ruleswidgetbase.ui:1214 ruleswidgetbase.ui:1622
-#: ruleswidgetbase.ui:1660 ruleswidgetbase.ui:1698 ruleswidgetbase.ui:1736
-#: ruleswidgetbase.ui:1774 ruleswidgetbase.ui:1899
+#: ruleswidgetbase.ui:681 ruleswidgetbase.ui:757 ruleswidgetbase.ui:806
+#: ruleswidgetbase.ui:874 ruleswidgetbase.ui:920 ruleswidgetbase.ui:966
+#: ruleswidgetbase.ui:1039 ruleswidgetbase.ui:1202 ruleswidgetbase.ui:1610
+#: ruleswidgetbase.ui:1648 ruleswidgetbase.ui:1686 ruleswidgetbase.ui:1724
+#: ruleswidgetbase.ui:1762 ruleswidgetbase.ui:1884
#, no-c-format
msgid "Apply Now"
msgstr "No tapasse"
-#: ruleswidgetbase.ui:698 ruleswidgetbase.ui:774 ruleswidgetbase.ui:823
-#: ruleswidgetbase.ui:891 ruleswidgetbase.ui:937 ruleswidgetbase.ui:983
-#: ruleswidgetbase.ui:1056 ruleswidgetbase.ui:1098 ruleswidgetbase.ui:1219
-#: ruleswidgetbase.ui:1319 ruleswidgetbase.ui:1566 ruleswidgetbase.ui:1589
-#: ruleswidgetbase.ui:1627 ruleswidgetbase.ui:1665 ruleswidgetbase.ui:1703
-#: ruleswidgetbase.ui:1741 ruleswidgetbase.ui:1779 ruleswidgetbase.ui:1819
-#: ruleswidgetbase.ui:1904 ruleswidgetbase.ui:1964 ruleswidgetbase.ui:2079
-#: ruleswidgetbase.ui:2102 ruleswidgetbase.ui:2177 ruleswidgetbase.ui:2219
-#: ruleswidgetbase.ui:2250 ruleswidgetbase.ui:2312 ruleswidgetbase.ui:2368
+#: ruleswidgetbase.ui:686 ruleswidgetbase.ui:762 ruleswidgetbase.ui:811
+#: ruleswidgetbase.ui:879 ruleswidgetbase.ui:925 ruleswidgetbase.ui:971
+#: ruleswidgetbase.ui:1044 ruleswidgetbase.ui:1086 ruleswidgetbase.ui:1207
+#: ruleswidgetbase.ui:1307 ruleswidgetbase.ui:1554 ruleswidgetbase.ui:1577
+#: ruleswidgetbase.ui:1615 ruleswidgetbase.ui:1653 ruleswidgetbase.ui:1691
+#: ruleswidgetbase.ui:1729 ruleswidgetbase.ui:1767 ruleswidgetbase.ui:1807
+#: ruleswidgetbase.ui:1889 ruleswidgetbase.ui:1949 ruleswidgetbase.ui:2064
+#: ruleswidgetbase.ui:2087 ruleswidgetbase.ui:2162 ruleswidgetbase.ui:2204
+#: ruleswidgetbase.ui:2235 ruleswidgetbase.ui:2294 ruleswidgetbase.ui:2347
#, no-c-format
msgid "Force Temporarily"
msgstr "Tydlik forsearje"
-#: ruleswidgetbase.ui:716 ruleswidgetbase.ui:743 ruleswidgetbase.ui:2153
-#: ruleswidgetbase.ui:2203
+#: ruleswidgetbase.ui:704 ruleswidgetbase.ui:731 ruleswidgetbase.ui:2138
+#: ruleswidgetbase.ui:2188
#, no-c-format
msgid "0123456789-+,xX:"
msgstr "0123456789-+,xX:"
-#: ruleswidgetbase.ui:724
+#: ruleswidgetbase.ui:712
#, no-c-format
msgid "&Size"
msgstr "&Grutte"
-#: ruleswidgetbase.ui:732
+#: ruleswidgetbase.ui:720
#, no-c-format
msgid "&Position"
msgstr "&Posysje"
-#: ruleswidgetbase.ui:849
+#: ruleswidgetbase.ui:837
#, no-c-format
msgid "Maximized &horizontally"
msgstr "&Horizontaal maksimalisearje"
-#: ruleswidgetbase.ui:906
+#: ruleswidgetbase.ui:894
#, no-c-format
msgid "&Fullscreen"
msgstr "F&olslein skerm"
-#: ruleswidgetbase.ui:952
+#: ruleswidgetbase.ui:940
#, no-c-format
msgid "Maximized &vertically"
msgstr "&Fertikaal maksimalisearje"
-#: ruleswidgetbase.ui:1006
+#: ruleswidgetbase.ui:994
#, no-c-format
msgid "&Desktop"
msgstr "Buroblê&d"
-#: ruleswidgetbase.ui:1014
+#: ruleswidgetbase.ui:1002
#, no-c-format
msgid "Sh&aded"
msgstr "Op&rôle"
-#: ruleswidgetbase.ui:1082
+#: ruleswidgetbase.ui:1070
#, no-c-format
msgid "M&inimized"
msgstr "M&inimaliseare"
-#: ruleswidgetbase.ui:1116
+#: ruleswidgetbase.ui:1104
#, no-c-format
msgid "No Placement"
msgstr "Gjin pleatsing"
-#: ruleswidgetbase.ui:1121
+#: ruleswidgetbase.ui:1109
#, no-c-format
msgid "Smart"
msgstr "Tûk"
-#: ruleswidgetbase.ui:1126
+#: ruleswidgetbase.ui:1114
#, no-c-format
msgid "Maximizing"
msgstr "Maksimum grutte"
-#: ruleswidgetbase.ui:1131
+#: ruleswidgetbase.ui:1119
#, no-c-format
msgid "Cascade"
msgstr "Trepfoarm"
-#: ruleswidgetbase.ui:1136
+#: ruleswidgetbase.ui:1124
#, no-c-format
msgid "Centered"
msgstr "Sintraal sette"
-#: ruleswidgetbase.ui:1141
+#: ruleswidgetbase.ui:1129
#, no-c-format
msgid "Random"
msgstr "Samar wat"
-#: ruleswidgetbase.ui:1146
+#: ruleswidgetbase.ui:1134
#, no-c-format
msgid "Top-Left Corner"
msgstr "Boppe-Lofter hoeke"
-#: ruleswidgetbase.ui:1151
+#: ruleswidgetbase.ui:1139
#, no-c-format
msgid "Under Mouse"
msgstr "Under mûs"
-#: ruleswidgetbase.ui:1156
+#: ruleswidgetbase.ui:1144
#, no-c-format
msgid "On Main Window"
msgstr "Oan haadfinster"
-#: ruleswidgetbase.ui:1171
+#: ruleswidgetbase.ui:1159
#, no-c-format
msgid "P&lacement"
msgstr "P&leatsing"
-#: ruleswidgetbase.ui:1236
+#: ruleswidgetbase.ui:1224
#, no-c-format
msgid "&Preferences"
msgstr "&Foarkar"
-#: ruleswidgetbase.ui:1247
+#: ruleswidgetbase.ui:1235
#, no-c-format
msgid "Keep &above"
msgstr "Boppe h&âlde"
-#: ruleswidgetbase.ui:1255
+#: ruleswidgetbase.ui:1243
#, no-c-format
msgid "Keep &below"
msgstr "Under hâl&de"
-#: ruleswidgetbase.ui:1263
+#: ruleswidgetbase.ui:1251
#, no-c-format
msgid "Skip pa&ger"
msgstr "Pa&ger oerslaan"
-#: ruleswidgetbase.ui:1271
+#: ruleswidgetbase.ui:1259
#, no-c-format
msgid "Skip &taskbar"
msgstr "&Taakbalke oerslaan"
-#: ruleswidgetbase.ui:1279
+#: ruleswidgetbase.ui:1267
#, no-c-format
msgid "&No border"
msgstr "Gji&n râne"
-#: ruleswidgetbase.ui:1287
+#: ruleswidgetbase.ui:1275
#, no-c-format
msgid "Accept &focus"
msgstr "&Fokus akseptearje"
-#: ruleswidgetbase.ui:1295
+#: ruleswidgetbase.ui:1283
#, no-c-format
msgid "&Closeable"
msgstr "Kin &slûte"
-#: ruleswidgetbase.ui:1303
+#: ruleswidgetbase.ui:1291
#, no-c-format
msgid "A&ctive opacity in %"
msgstr "A&ktive dekking yn %"
-#: ruleswidgetbase.ui:1337 ruleswidgetbase.ui:1837
+#: ruleswidgetbase.ui:1325 ruleswidgetbase.ui:1825
#, no-c-format
msgid "0123456789"
msgstr "0123456789"
-#: ruleswidgetbase.ui:1862
+#: ruleswidgetbase.ui:1850
#, no-c-format
msgid "I&nactive opacity in %"
msgstr "Y&naktive dekking yn %"
-#: ruleswidgetbase.ui:1870
+#: ruleswidgetbase.ui:1858
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Fluchtoets"
-#: ruleswidgetbase.ui:1919
+#: ruleswidgetbase.ui:1904
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Bewurkje..."
-#: ruleswidgetbase.ui:1937
+#: ruleswidgetbase.ui:1922
#, no-c-format
msgid "W&orkarounds"
msgstr "&Omwurkingen"
-#: ruleswidgetbase.ui:1948
+#: ruleswidgetbase.ui:1933
#, no-c-format
msgid "&Focus stealing prevention"
msgstr "Foarkomme fan ôfpakke toetseboerd&fokus"
-#: ruleswidgetbase.ui:2035
+#: ruleswidgetbase.ui:2020
#, no-c-format
msgid "Opaque"
msgstr "Net trochsichtig"
-#: ruleswidgetbase.ui:2040
+#: ruleswidgetbase.ui:2025
#, no-c-format
msgid "Transparent"
msgstr "Trochsichtig"
-#: ruleswidgetbase.ui:2055
+#: ruleswidgetbase.ui:2040
#, no-c-format
msgid "Window &type"
msgstr "Fins&tertype"
-#: ruleswidgetbase.ui:2063
+#: ruleswidgetbase.ui:2048
#, no-c-format
msgid "&Moving/resizing"
msgstr "Ferpleatse/&Grutte Feroarje"
-#: ruleswidgetbase.ui:2115
+#: ruleswidgetbase.ui:2100
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Gjint"
-#: ruleswidgetbase.ui:2120
+#: ruleswidgetbase.ui:2105
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Leech"
-#: ruleswidgetbase.ui:2125
+#: ruleswidgetbase.ui:2110
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Gewoan"
-#: ruleswidgetbase.ui:2130
+#: ruleswidgetbase.ui:2115
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Heech"
-#: ruleswidgetbase.ui:2135
+#: ruleswidgetbase.ui:2120
#, no-c-format
msgid "Extreme"
msgstr "Ekstreem"
-#: ruleswidgetbase.ui:2161
+#: ruleswidgetbase.ui:2146
#, no-c-format
msgid "M&inimum size"
msgstr "M&inimum grutte"
-#: ruleswidgetbase.ui:2192
+#: ruleswidgetbase.ui:2177
#, no-c-format
msgid "M&aximum size"
msgstr "M&aksimum grutte"
-#: ruleswidgetbase.ui:2234
+#: ruleswidgetbase.ui:2219
#, no-c-format
msgid "Ignore requested &geometry"
msgstr "Frege &geometry negearje"
-#: ruleswidgetbase.ui:2293
+#: ruleswidgetbase.ui:2278
#, no-c-format
msgid "Strictly obey geometry"
msgstr "Geometry strikt folgje"
-#: ruleswidgetbase.ui:2349
+#: ruleswidgetbase.ui:2331
#, no-c-format
msgid "Block global shortcuts"
msgstr "Globale fluchkeppelings warde"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
index af75742488e..558537d7f76 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-17 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-24 13:18+0100\n"
"Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@@ -26,42 +26,42 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: kgreet_winbind.cpp:128
+#: kgreet_winbind.cpp:130
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domein:"
-#: kgreet_winbind.cpp:129
+#: kgreet_winbind.cpp:131
msgid "&Username:"
msgstr "Br&ûkersnamme:"
-#: kgreet_winbind.cpp:143
+#: kgreet_winbind.cpp:145
msgid "Domain:"
msgstr "Domein:"
-#: kgreet_winbind.cpp:146
+#: kgreet_winbind.cpp:148
msgid "Username:"
msgstr "Brûkersnamme:"
-#: kgreet_winbind.cpp:165
+#: kgreet_winbind.cpp:167
msgid "&Password:"
msgstr "&Wachtwurd:"
-#: kgreet_winbind.cpp:166
+#: kgreet_winbind.cpp:168
msgid "Current &password:"
msgstr "&Hjoeddeisk wachtwurd:"
-#: kgreet_winbind.cpp:189
+#: kgreet_winbind.cpp:191
msgid "&New password:"
msgstr "&Nij wachtwurd:"
-#: kgreet_winbind.cpp:190
+#: kgreet_winbind.cpp:192
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Wachtwurd &befêstigje:L"
-#: kgreet_winbind.cpp:378
+#: kgreet_winbind.cpp:380
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Net-herkende pront \"%1\""
-#: kgreet_winbind.cpp:674
+#: kgreet_winbind.cpp:676
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/khotkeys.po
index fcaee276ece..f7890802c65 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-25 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-26 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -50,26 +50,30 @@ msgstr "&Utskeakelje"
msgid "&Disable (group is disabled)"
msgstr "&Utskeakelje (keppel is útskeakele)"
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:46
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47
msgid "Command/URL..."
msgstr "Kommando/URL..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48
msgid "TDE Menu Entry..."
msgstr "TDE Menu-opsje..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49
msgid "DCOP Call..."
msgstr "DCOP-oanrop..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50
msgid "Keyboard Input..."
msgstr "Toetseboerdynfier..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:51
msgid "Activate Window..."
msgstr "Finster Aktivearje..."
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:52
+msgid "Waiting..."
+msgstr ""
+
#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:47
msgid "Active Window..."
msgstr "Aktyf Finster..."
@@ -112,8 +116,8 @@ msgstr "Yn keppel tafoegje"
msgid "Ignore Group"
msgstr "Keppel negearje"
-#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:351
-#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:374
+#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:406
+#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:429
#: kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:216
msgid "Window Details"
msgstr "Finsterdetails"
@@ -258,7 +262,7 @@ msgstr ""
"It ymportearjen fan de triem is mislearre. It is wierskynlik gjin jildich "
"aksjetriem."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:250
+#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252
msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Dizze items binne oanmakke mei de Menubewurker."
@@ -396,46 +400,50 @@ msgstr ""
msgid "Simple Window..."
msgstr "Ienfâldich finster..."
-#: shared/actions.cpp:159 shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:161 shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "KHotKeys was unable to execute"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:159
+#: shared/actions.cpp:161
msgid "Please verify existence of the service"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:159
+#: shared/actions.cpp:161
msgid "Unable to launch service!"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "Please verify existence and permissions of the executable file"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "Unable to launch program"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:186
+#: shared/actions.cpp:188
msgid "Command/URL : "
msgstr "Kommando/URL: "
-#: shared/actions.cpp:223
+#: shared/actions.cpp:225
msgid "Menuentry : "
msgstr "Menuopsje: "
-#: shared/actions.cpp:307
+#: shared/actions.cpp:309
msgid "DCOP : "
msgstr "DCOP: "
-#: shared/actions.cpp:401
+#: shared/actions.cpp:403
msgid "Keyboard input : "
msgstr "Toetseboerdynfier: "
-#: shared/actions.cpp:447
+#: shared/actions.cpp:449
msgid "Activate window : "
msgstr "Finster aktivearje: "
+#: shared/actions.cpp:479
+msgid "Waiting %1 ms"
+msgstr ""
+
#: shared/conditions.cpp:297
msgid "Active window: "
msgstr "Aktyf finster: "
@@ -470,15 +478,15 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut trigger: "
msgstr "Flugtoetsstarter: "
-#: shared/triggers.cpp:318
+#: shared/triggers.cpp:320
msgid "Window trigger: "
msgstr "Finsterstarter: "
-#: shared/triggers.cpp:354
+#: shared/triggers.cpp:356
msgid "Gesture trigger: "
msgstr "stjoeringsstarter: "
-#: shared/triggers.cpp:414
+#: shared/triggers.cpp:416
msgid "Voice trigger: "
msgstr "Begjinne mei help fan stim: "
@@ -522,11 +530,28 @@ msgstr "&Nij"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Wizigje..."
+#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:105
+#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Move &up"
+msgstr ""
+
+#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:113
+#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "Move &down"
+msgstr ""
+
#: kcontrol/ui/command_url_widget_ui.ui:38
#, no-c-format
msgid "Command/URL to execute:"
msgstr "Kommando/URL-adres om út te fieren:"
+#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "D&elete"
+msgstr "Aksje fuortsmite"
+
#: kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Remote &application:"
@@ -768,6 +793,11 @@ msgstr ""
"Soargje derfoar dat de opsje <i>Folslein dupleks</i> yn de "
"konfiguraasjemodule <i>Lûdtsjinner</i> ynskeakele is."
+#: kcontrol/ui/waiting_widget_ui.ui:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Waiting time (ms): "
+msgstr "Stjoering tiidslimyt (ms):"
+
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Trigger When"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konqueror.po
index 30c40987f44..4679eecb9f2 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -2941,11 +2941,26 @@ msgstr "Histoarje leegje"
#~ msgstr "Werheljende sortearing"
#, fuzzy
+#~| msgid "By Name (Case Insensitive)"
+#~ msgid "Unicode based, &case insensitive"
+#~ msgstr "Neffens namme (net haadletter gefoelich)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Local file"
+#~ msgid "&Locale based"
+#~ msgstr "Lokale triem"
+
+#, fuzzy
#~| msgid "Show &Hidden Files"
#~ msgid "Group &Hidden First"
#~ msgstr "&Ferstoppe triemmen sjen litte"
#, fuzzy
+#~| msgid "Sort"
+#~ msgid "&Sort"
+#~ msgstr "Sortearje"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Keppeling wiskje"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po
index ce1b2fb69e0..e14a669b970 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 20:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-19 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-23 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "rinsedevries@kde.nl, berendy@bigfoot.com"
-#: TEWidget.cpp:964 TEWidget.cpp:966
+#: TEWidget.cpp:977 TEWidget.cpp:979
msgid "Size: XXX x XXX"
msgstr "Grutte: XXX x XXX"
-#: TEWidget.cpp:971
+#: TEWidget.cpp:984
msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "Grutte: %1 x %2"
@@ -521,11 +521,11 @@ msgstr "Sesje omneame"
msgid "Session name:"
msgstr "Sesjenamme:"
-#: konsole.cpp:3927 konsole_part.cpp:996
+#: konsole.cpp:3927 konsole_part.cpp:989
msgid "History Configuration"
msgstr "Skiedniskonfiguraasje"
-#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1004
+#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:997
msgid "&Enable"
msgstr "Aktiv&earje"
@@ -533,13 +533,13 @@ msgstr "Aktiv&earje"
msgid "&Number of lines: "
msgstr "Oa&ntal rigels: "
-#: konsole.cpp:3942 konsole_part.cpp:1011
+#: konsole.cpp:3942 konsole_part.cpp:1004
msgid ""
"_: Unlimited (number of lines)\n"
"Unlimited"
msgstr "Unbeheind"
-#: konsole.cpp:3946 konsole_part.cpp:1013
+#: konsole.cpp:3946 konsole_part.cpp:1006
msgid "&Set Unlimited"
msgstr "Unbeheind &sette"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Grutte konfiguraasje"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Oantal kolommen:"
-#: konsole.cpp:4315 konsole_part.cpp:1018
+#: konsole.cpp:4315 konsole_part.cpp:1011
msgid "Number of lines:"
msgstr "Oantal rigels:"
@@ -747,11 +747,11 @@ msgstr "Ynstellings fan Konsole b&rûke"
msgid "&Close Terminal Emulator"
msgstr "Terminal &slute"
-#: konsole_part.cpp:946
+#: konsole_part.cpp:939
msgid "Word Connectors"
msgstr "Wurdferbiningen"
-#: konsole_part.cpp:947
+#: konsole_part.cpp:940
msgid ""
"Characters other than alphanumerics considered part of a word when double "
"clicking:"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po
index 6543385585a..a43adc578b9 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-09 20:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 20:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-12 13:57+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@@ -1148,9 +1148,10 @@ msgstr ""
"fierder útwurke troch Rinse de Vries</em></p>\n"
#: tips:706
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
+"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
@@ -1647,6 +1648,8 @@ msgid ""
"size,\n"
"or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
"<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n"
+"<li>Mouse-Wheel on the speaker icon on the TDE system tray for quick "
+"adjustment of sound volume.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n"
"different windows.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n"
@@ -1663,7 +1666,7 @@ msgstr ""
"li>\n"
"<li>Mûstsjil oer de pager fytst troch de buroblêden.</li></ul></p>\n"
-#: tips:1020
+#: tips:1022
msgid ""
"<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n"
"location.</p>\n"
@@ -1672,7 +1675,7 @@ msgstr ""
"pront\n"
"op de hjoeddeiske lokaasje.</p>\n"
-#: tips:1027
+#: tips:1029
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n"
@@ -1689,7 +1692,7 @@ msgstr ""
"FAQ\">dizze fraach yn de fraach-en-antwurdtseksje</a> foar mear ynformaasje."
"</p>\n"
-#: tips:1037
+#: tips:1039
msgid ""
"<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n"
"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n"
@@ -1708,7 +1711,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n"
"title=\"Integrated Messaging\">de TDE-brûkersgids</a>.</p>\n"
-#: tips:1048
+#: tips:1050
msgid ""
"<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n"
"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n"
@@ -1722,7 +1725,7 @@ msgstr ""
"e-post e-mail nei\n"
"ien ta stjoere wolle.</p>\n"
-#: tips:1057
+#: tips:1059
#, fuzzy
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
@@ -1751,7 +1754,7 @@ msgstr ""
"it <a\n"
"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">byhearrende hânboek</a>.</p>\n"
-#: tips:1073
+#: tips:1075
msgid ""
"<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n"
"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n"
@@ -1761,7 +1764,7 @@ msgstr ""
"wurdt der in koarte list werjûn mei alle finters op elts buroblêd.\n"
"Jon kinne dan ek de finsters (yn trepfoarm) oarderje.</p>\n"
-#: tips:1081
+#: tips:1083
msgid ""
"<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n"
"certain extent. For example, you can specify a particular background\n"
@@ -1776,7 +1779,7 @@ msgstr ""
"ynstelle...'\n"
"te selektearjen.</p>\n"
-#: tips:1091
+#: tips:1093
#, fuzzy
msgid ""
"<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n"
@@ -1801,7 +1804,7 @@ msgstr ""
"spjalte wolle,\n"
"en hokker net.</p>\n"
-#: tips:1105
+#: tips:1107
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1826,14 +1829,16 @@ msgstr ""
"gean nei de earste tip.</i>\n"
"</p>\n"
-#: tips:1117
+#: tips:1119
msgid ""
"<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n"
"<p>\n"
-"<b>network:</b> chat.freenode.net\n"
+"<b>network:</b> irc.libera.chat\n"
"<br />\n"
"<b>channel:</b> #trinity-desktop\n"
"<p>\n"
+"<p>Important to note that we have moved from Freenode to Libera Chat as of "
+"<b>May 9th, 2021</b>, so be sure to update any outdated links.</p>\n"
"<p>You can join if you have some questions or want to meet some other people "
"from the TDE community.</p>\n"
"<p>There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you "
@@ -1843,7 +1848,7 @@ msgid ""
"<p><b>Join now!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1136
+#: tips:1140
msgid ""
"<p>You can write your <b>own TQt and TDE applications</b>.</p>\n"
"<p>TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the <a href="
@@ -1864,7 +1869,7 @@ msgid ""
"<p><b>You can contribute this way too, to make TDE great again!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1153
+#: tips:1157
msgid ""
"<p>TDE is about <b>freedom</b> and about <b>choice</b>. It will not "
"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init "
@@ -1879,7 +1884,7 @@ msgid ""
"<p>Isn't that wonderful?</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1168
+#: tips:1172
msgid ""
"<p>Do you already know the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org\" title="
"\"tdewiki\">TDE wiki?</a><p>\n"
@@ -1893,7 +1898,7 @@ msgid ""
"<p><b>The TDE community will be thankful for your contribution!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1183
+#: tips:1187
msgid ""
"<p>Chances are that you have come across some <i>FUD (fear, uncertainty and "
"doubts) about TDE</i>, which is spreaded on some news portals.</p>\n"
@@ -1910,7 +1915,7 @@ msgid ""
"<p><b>Go and spread the news around the world!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1196
+#: tips:1200
msgid ""
"<p>You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE <i>application dock "
"bar</i> from the repositories of your distribution or at the <a href="
@@ -2034,6 +2039,47 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n"
+#~ "here are a few you might not have known of:\n"
+#~ "<ul><li>Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the font-"
+#~ "size,\n"
+#~ "or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
+#~ "<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n"
+#~ "<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n"
+#~ "different windows.</li>\n"
+#~ "<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n"
+#~ "desktop.</li></ul></p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Jo kinne de mûstsjil brûke om in oantal taken fluch út te fieren.\n"
+#~ "Hjirûnder fine jo in oantal dy jo miskien noch net kinne:\n"
+#~ "<ul> <li>Ctrl+mûstsjil yn Konqueror feroaret de tekstgrutte, of yn de "
+#~ "triembehearder\n"
+#~ "de byldkaikegrutte.</li>\n"
+#~ "<li>Shift+mûstsjil fersnelt it skowen yn alle TDE-programma's</li>\n"
+#~ "<li>Mûstsjil oer de taakbalke yn Kicker fytst troch de finsters.</li>\n"
+#~ "<li>Mûstsjil oer de ljepbalke yn in TDE-programma fytst troch de ljeppers."
+#~ "</li>\n"
+#~ "<li>Mûstsjil oer de pager fytst troch de buroblêden.</li></ul></p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p>\n"
+#~ "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
+#~ "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
+#~ "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
+#~ "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>\n"
+#~ "Eltse UNIX-brûker hat in persoanlike map mei dêryn syn of har\n"
+#~ "triemmen en brûkersspesifieke konfiguraasjetriemmen. As jo yn Konsole\n"
+#~ "wurkje, dan kinne jo op ienfâldige wize nei jo persoanlike map tagean\n"
+#~ "troch it kommando <b>cd</b> sûnder parameters yn te fieren.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p align=\"right\"><em>Bydroegen troch Carsten Niehaus</em></p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
#~ "print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do "
#~ "it.)\n"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskbar.po
index 70e2fadfc2a..a1817368a2e 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-14 20:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-23 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Neikommend taakbalkeitem"
msgid "Previous Taskbar Entry"
msgstr "Foarich taakbalkeitem"
-#: taskcontainer.cpp:723 taskcontainer.cpp:1835
+#: taskcontainer.cpp:723 taskcontainer.cpp:1830
msgid "modified"
msgstr "feroare"
@@ -55,24 +55,24 @@ msgstr ""
msgid "Move to End"
msgstr ""
-#: taskcontainer.cpp:1749
+#: taskcontainer.cpp:1744
msgid "Loading application ..."
msgstr "Programma wurdt laden..."
-#: taskcontainer.cpp:1816
+#: taskcontainer.cpp:1811
msgid "On all desktops"
msgstr "Op alle buroblêden"
-#: taskcontainer.cpp:1821
+#: taskcontainer.cpp:1816
#, c-format
msgid "On %1"
msgstr "Op %1"
-#: taskcontainer.cpp:1827
+#: taskcontainer.cpp:1822
msgid "Requesting attention"
msgstr "Freget om oandacht"
-#: taskcontainer.cpp:1833
+#: taskcontainer.cpp:1828
msgid "Has unsaved changes"
msgstr "Hat net bewarre wizigings"
@@ -469,6 +469,33 @@ msgstr ""
"Dizze kleur wurdt brûkt foar it werjaan fan in eftergrûn fan "
"taakbalkeknoppen."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Turning this option on will cause the taskbar to draw a visible button "
+#~ "frame around the item currently under the mouse. By default, this option "
+#~ "is on."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dizze opsje soarget derfoar dat de taakbalke sichtbere knoprânen om elts "
+#~ "taakbalkeitem tekent.\\n\\nStandert stiet dizze opsje út."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-"
+#~| "over effect.<p>If a window is minimized or resides on a different "
+#~| "desktop while the taskbar is starting, an icon is shown until the window "
+#~| "is restored or the appropriate desktop is activated, respectively.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-"
+#~ "over effect.<p>If a window is minimized or resides on a different desktop "
+#~ "while the taskbar is starting, an icon is shown until the window is "
+#~ "restored or the appropriate desktop is activated, respectively. This "
+#~ "options needs a TWin compositor in order to work.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dizze opsje lit in miniatuer fan it finster sjen yn it mûsoer-effekt. "
+#~ "<p>As in finter minimalisearre is of op in oar buroblêd stiet as de "
+#~ "taakbalke begjint, dan sil der in byldkaike te sjen wêze oant it finster "
+#~ "herstelt is of in byhearrende buroblêd aktivearre is.</p>"
+
#~ msgid "Show application icons"
#~ msgstr "Programmabyldkaikes sjen litte"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index e855bf9e92c..8188e03d327 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Ma&ksimalisearje"
msgid "&Shade"
msgstr "Op&rôlje"
-#: taskrmbmenu.cpp:113
+#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205
msgid "Move Task Button"
msgstr ""
@@ -87,23 +87,23 @@ msgstr "Alles ma&ximalisearje"
msgid "&Restore All"
msgstr "Alles he&rstellen"
-#: taskrmbmenu.cpp:203
+#: taskrmbmenu.cpp:210
msgid "&Close All"
msgstr "Alles &slute"
-#: taskrmbmenu.cpp:214
+#: taskrmbmenu.cpp:221
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "Altyd op &foargrûn"
-#: taskrmbmenu.cpp:219
+#: taskrmbmenu.cpp:226
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "Altyd op &eftergrûn"
-#: taskrmbmenu.cpp:224
+#: taskrmbmenu.cpp:231
msgid "&Fullscreen"
msgstr "F&olslein skerm"
-#: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262
+#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Alle buroblêden"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_fish.po
index 3429d4a5f8c..208f9b090ce 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_fish.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_fish.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_fish\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-27 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-18 00:17+0100\n"
"Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@@ -34,14 +34,14 @@ msgstr "Dwaande mei ferbine..."
msgid "Initiating protocol..."
msgstr "Dwaande mei inisjonalisearjen fan protokol..."
-#: fish.cpp:604
+#: fish.cpp:606
msgid "Local Login"
msgstr "Lokaal oanmelden"
-#: fish.cpp:606
+#: fish.cpp:608
msgid "SSH Authorization"
msgstr "SSH-autorisaasje"
-#: fish.cpp:708
+#: fish.cpp:710
msgid "Disconnected."
msgstr "Net ferbûn."
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
index 4dae7369af3..f79d7e5911e 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -28,241 +28,328 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:408
-msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
-msgstr "Der kin net gelyktidich in subsysteem en kommando opjûn wurde."
+#: tdeio_sftp.cpp:148 tdeio_sftp.cpp:210 tdeio_sftp.cpp:214 tdeio_sftp.cpp:534
+msgid "SFTP Login"
+msgstr "SFTP-oanmelding"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:224
+msgid "Use the username input field to answer this question."
+msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:753
-msgid "No options provided for ssh execution."
-msgstr "Gjin opsjes oanlevere foar útfiering fan ssh."
+#: tdeio_sftp.cpp:458
+msgid "Could not allocate callbacks"
+msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:761
-msgid "Failed to execute ssh process."
-msgstr "It ssh-proses kin net útfierd wurde."
+#: tdeio_sftp.cpp:518
+#, fuzzy
+msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2"
+msgstr "Dwaande mei opbouen fan SFTP-ferbining nei host <b>%1:%2</b>"
-#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934
-#: ksshprocess.cpp:1006
-msgid "Error encountered while talking to ssh."
-msgstr "Der barde in flater ûnder it kommunisearjen mei ssh."
+#: tdeio_sftp.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "No hostname specified."
+msgstr "Gjin kompjûternamme opjûn"
-#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737
-msgid "Connection closed by remote host."
-msgstr "Ferbining ferbrutsen troch host op ôfstân."
+#: tdeio_sftp.cpp:536
+msgid "site:"
+msgstr "side:"
-#: ksshprocess.cpp:866
-msgid "Please supply a password."
-msgstr "Fier in wachtwurd yn."
+#: tdeio_sftp.cpp:563
+msgid "Could not create a new SSH session."
+msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:905
-msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
-msgstr "Fier it wachtwurd foar dyn privee SSH-kaai yn."
+#: tdeio_sftp.cpp:593
+msgid "Could not set host."
+msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:919
-msgid "Authentication to %1 failed"
-msgstr "Ferifikaasje nei %1 mislearre"
+#: tdeio_sftp.cpp:600
+#, fuzzy
+msgid "Could not set port."
+msgstr "It SFTP-pakket koe net lêzen wurde."
-#: ksshprocess.cpp:942
-msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the "
-"host's key is not in the \"known hosts\" file."
+#: tdeio_sftp.cpp:609
+msgid "Could not set username."
msgstr ""
-"De identiteit fan de host op ôfstân '%1' kin net ferifiearre wurde omdat de "
-"kaai fan de host net oanwezich is yn de triem \"known hosts\"."
-#: ksshprocess.cpp:948
-msgid ""
-" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your "
-"administrator."
+#: tdeio_sftp.cpp:618
+msgid "Could not set log verbosity."
msgstr ""
-" Fier de kaai fan de host mei de hân ta oan de triem \"known hosts\" of nim "
-"kontakt op mei dyn systeembehearder."
-#: ksshprocess.cpp:954
-msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
+#: tdeio_sftp.cpp:626
+msgid "Could not parse the config file."
msgstr ""
-" Fier de kaai fan de host mei de hân ta oan %1 of nim kontakt op mei dyn "
-"systeembehearder."
-#: ksshprocess.cpp:986
+#: tdeio_sftp.cpp:680
+#, c-format
msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key "
-"fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
-"connecting.\n"
-"\n"
-"Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
+"The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n"
+"An attacker might change the default server key to confuse your client into "
+"thinking the key does not exist.\n"
+"Please contact your system administrator.\n"
+"%1"
msgstr ""
-"De identiteit fan de host op ôfstân '%1' kin net ferifiearre wurde. De "
-"fingerprint fan de host's kaai is:\n"
-"%2\n"
-"Do kinst de fingerprint ferifiearre mei de systeembearder fan de host "
-"foardatst in ferbining opboust.\n"
-"\n"
-"Wolst dôchs in kaai fan de host akseptearje en de ferbining opbouwe?"
-
-#: ksshprocess.cpp:1014
+
+#: tdeio_sftp.cpp:691
msgid ""
-"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
-"\n"
-"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
-"key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
+"The host key for the server %1 has changed.\n"
+"This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for "
+"the host and its host key have changed at the same time.\n"
+"The fingerprint for the key sent by the remote host is:\n"
+" %2\n"
+"Please contact your system administrator.\n"
+"%3"
msgstr ""
-"WARSKOGING: de identiteit fan de host op ôfstân '%1' is feroare!\n"
-"\n"
-"Mooglik lústert ien dyn ferbining ôf, of de systeembehearder hat krekt de "
-"kaai fan de host feroare. In beide gefallen kinst it beste de fingerprint "
-"fan de host's kaai ferifiearre mei desysteembehearder fan de host. De "
-"fingerprint fan de kaai is:\n"
-"%2\n"
-"fier de goede host-kaai ta oan \"%3\" om fan dizze melding ôf te kommen."
-
-#: ksshprocess.cpp:1049
+
+#: tdeio_sftp.cpp:704
+msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
+msgstr "Warskôging: de identiteit fan de host kin net ferifiearre wurde."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:705
msgid ""
-"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
-"\n"
-"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
-"key fingerprint with the host's administrator before connecting. The key "
-"fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"\n"
-"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?"
+"The authenticity of host %1 cannot be established.\n"
+"The key fingerprint is: %2\n"
+"Are you sure you want to continue connecting?"
msgstr ""
-"WARSKOGING: de identiteit fan de host op ôfstân '%1' is feroare!\n"
-"\n"
-"Mooglik lústert ien dyn ferbining ôf, of de systeembehearder hat krekt de "
-"kaai fan de host feroare. In beide gefallen kinst it beste de fingerprint "
-"fan de host's kaai ferifiearre mei desysteembehearder fan de host. De "
-"fingerprint fan de kaai is:\n"
-"%2\n"
-"\n"
-"Wolst dôchs de nije kaai fan de host akseptearje en in ferbining opbouwe?"
-
-#: ksshprocess.cpp:1073
-msgid "Host key was rejected."
-msgstr "Host-kaai wie wegere."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:427
-msgid "An internal error occurred. Please retry the request again."
-msgstr "Der barde in ynterne flater. Probearje it fersyk opnij."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:506
-msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>"
-msgstr "Dwaande mei opbouen fan SFTP-ferbining nei host <b>%1:%2</b>"
-#: tdeio_sftp.cpp:510
-msgid "No hostname specified"
-msgstr "Gjin kompjûternamme opjûn"
+#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:767 tdeio_sftp.cpp:793 tdeio_sftp.cpp:838
+#, fuzzy
+msgid "Authentication failed (method: %1)."
+msgstr "De ferifikaasje is mislearre."
-#: tdeio_sftp.cpp:522
-msgid "SFTP Login"
-msgstr "SFTP-oanmelding"
+#: tdeio_sftp.cpp:741
+msgid "none"
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:524
-msgid "site:"
-msgstr "side:"
+#: tdeio_sftp.cpp:748
+msgid ""
+"Authentication failed. The server did not send any authentication methods!"
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:625
-msgid "Please enter your username and key passphrase."
-msgstr "Fier dyn brûkersnamme en kaaiwachtwurd yn."
+#: tdeio_sftp.cpp:768
+msgid "public key"
+msgstr ""
+
+#: tdeio_sftp.cpp:794
+msgid "keyboard interactive"
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:627
+#: tdeio_sftp.cpp:810
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Fier dyn brûkersnamme en wachtwurd yn."
-#: tdeio_sftp.cpp:635
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Ynkorrekte brûkersnamme of wachtwurd"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:640
-msgid "Please enter a username and password"
-msgstr "Fier dyn brûkersnamme en wachtwurd yn"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:699
-msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
-msgstr "Warskôging: de identiteit fan de host kin net ferifiearre wurde."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:710
-msgid "Warning: Host's identity changed."
-msgstr "Warskôging: de identiteit fan de host is feroarre."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:721 tdeio_sftp.cpp:722
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "De ferifikaasje is mislearre."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:736 tdeio_sftp.cpp:751
-msgid "Connection failed."
-msgstr "Ferbining mislearre."
+#: tdeio_sftp.cpp:812
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Login failed.\n"
+"Please confirm your username and password, and enter them again."
+msgstr "Fier dyn brûkersnamme en wachtwurd yn."
-#: tdeio_sftp.cpp:752
-#, c-format
-msgid "Unexpected SFTP error: %1"
-msgstr "Unverwachtse SFTP-flater: %1"
+#: tdeio_sftp.cpp:839
+msgid "password"
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:796
-#, c-format
-msgid "SFTP version %1"
-msgstr "SFTP-ferzje %1"
+#: tdeio_sftp.cpp:853
+msgid ""
+"Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the "
+"server."
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:802
-msgid "Protocol error."
-msgstr "Protokolflater."
+#: tdeio_sftp.cpp:861
+msgid "Could not initialize the SFTP session."
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:808
+#: tdeio_sftp.cpp:866
#, c-format
msgid "Successfully connected to %1"
msgstr "Suksesfol ferbûn mei %1"
-#: tdeio_sftp.cpp:1043
-msgid "An internal error occurred. Please try again."
-msgstr "Der barde in ynterne flater. Probearje it opnij."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1064
+#: tdeio_sftp.cpp:1381
+#, c-format
msgid ""
-"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try "
-"again."
-msgstr ""
-"Der barde in ûnbekende flater ûnder it kopiearre fan de triem nei '%1'. "
-"Probearje it opnij."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1314
-msgid "The remote host does not support renaming files."
+"Could not change permissions for\n"
+"%1"
msgstr ""
-"De host op ôfstân jout gjin ûndersteuning foar nammen te feroarjen fan "
-"triemmen."
-#: tdeio_sftp.cpp:1363
-msgid "The remote host does not support creating symbolic links."
-msgstr ""
-"De host op ôfstân jout gjin ûndersteuning foar it oanmeitsjen fan symbolyske "
-"keppelingen."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1488
-msgid "Connection closed"
-msgstr "Ferbining ferbrutsen"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1490
-msgid "Could not read SFTP packet"
+#: tdeio_sftp.cpp:1564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not read link: %1"
msgstr "It SFTP-pakket koe net lêzen wurde."
-#: tdeio_sftp.cpp:1607
-msgid "SFTP command failed for an unknown reason."
-msgstr "SFTP-kommando is mislearre troch in ûnbekende barren."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1611
-msgid "The SFTP server received a bad message."
-msgstr "De SFTP-tsjinner hat in ûnjildich berjocht ûnfong."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1615
-msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server."
-msgstr ""
-"Do probearrest in operaasje dy net ûndersteund wurd troch de SFTP-tsjinner."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1619
-#, c-format
-msgid "Error code: %1"
-msgstr "Flaterkoade: %1"
+#~ msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
+#~ msgstr "Der kin net gelyktidich in subsysteem en kommando opjûn wurde."
+
+#~ msgid "No options provided for ssh execution."
+#~ msgstr "Gjin opsjes oanlevere foar útfiering fan ssh."
+
+#~ msgid "Failed to execute ssh process."
+#~ msgstr "It ssh-proses kin net útfierd wurde."
+
+#~ msgid "Error encountered while talking to ssh."
+#~ msgstr "Der barde in flater ûnder it kommunisearjen mei ssh."
+
+#~ msgid "Connection closed by remote host."
+#~ msgstr "Ferbining ferbrutsen troch host op ôfstân."
+
+#~ msgid "Please supply a password."
+#~ msgstr "Fier in wachtwurd yn."
+
+#~ msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
+#~ msgstr "Fier it wachtwurd foar dyn privee SSH-kaai yn."
+
+#~ msgid "Authentication to %1 failed"
+#~ msgstr "Ferifikaasje nei %1 mislearre"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The identity of the remote host '%1' could not be verified because the "
+#~ "host's key is not in the \"known hosts\" file."
+#~ msgstr ""
+#~ "De identiteit fan de host op ôfstân '%1' kin net ferifiearre wurde omdat "
+#~ "de kaai fan de host net oanwezich is yn de triem \"known hosts\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ " Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your "
+#~ "administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ " Fier de kaai fan de host mei de hân ta oan de triem \"known hosts\" of "
+#~ "nim kontakt op mei dyn systeembehearder."
+
+#~ msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ " Fier de kaai fan de host mei de hân ta oan %1 of nim kontakt op mei dyn "
+#~ "systeembehearder."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's "
+#~ "key fingerprint is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
+#~ "connecting.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
+#~ msgstr ""
+#~ "De identiteit fan de host op ôfstân '%1' kin net ferifiearre wurde. De "
+#~ "fingerprint fan de host's kaai is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "Do kinst de fingerprint ferifiearre mei de systeembearder fan de host "
+#~ "foardatst in ferbining opboust.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wolst dôchs in kaai fan de host akseptearje en de ferbining opbouwe?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator "
+#~ "may have just changed the host's key. Either way, you should verify the "
+#~ "host's key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint "
+#~ "is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
+#~ msgstr ""
+#~ "WARSKOGING: de identiteit fan de host op ôfstân '%1' is feroare!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mooglik lústert ien dyn ferbining ôf, of de systeembehearder hat krekt de "
+#~ "kaai fan de host feroare. In beide gefallen kinst it beste de fingerprint "
+#~ "fan de host's kaai ferifiearre mei desysteembehearder fan de host. De "
+#~ "fingerprint fan de kaai is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "fier de goede host-kaai ta oan \"%3\" om fan dizze melding ôf te kommen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator "
+#~ "may have just changed the host's key. Either way, you should verify the "
+#~ "host's key fingerprint with the host's administrator before connecting. "
+#~ "The key fingerprint is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to accept the host's new key and connect anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "WARSKOGING: de identiteit fan de host op ôfstân '%1' is feroare!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mooglik lústert ien dyn ferbining ôf, of de systeembehearder hat krekt de "
+#~ "kaai fan de host feroare. In beide gefallen kinst it beste de fingerprint "
+#~ "fan de host's kaai ferifiearre mei desysteembehearder fan de host. De "
+#~ "fingerprint fan de kaai is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wolst dôchs de nije kaai fan de host akseptearje en in ferbining opbouwe?"
+
+#~ msgid "Host key was rejected."
+#~ msgstr "Host-kaai wie wegere."
+
+#~ msgid "An internal error occurred. Please retry the request again."
+#~ msgstr "Der barde in ynterne flater. Probearje it fersyk opnij."
+
+#~ msgid "Please enter your username and key passphrase."
+#~ msgstr "Fier dyn brûkersnamme en kaaiwachtwurd yn."
+
+#~ msgid "Incorrect username or password"
+#~ msgstr "Ynkorrekte brûkersnamme of wachtwurd"
+
+#~ msgid "Please enter a username and password"
+#~ msgstr "Fier dyn brûkersnamme en wachtwurd yn"
+
+#~ msgid "Warning: Host's identity changed."
+#~ msgstr "Warskôging: de identiteit fan de host is feroarre."
+
+#~ msgid "Connection failed."
+#~ msgstr "Ferbining mislearre."
+
+#~ msgid "Unexpected SFTP error: %1"
+#~ msgstr "Unverwachtse SFTP-flater: %1"
+
+#~ msgid "SFTP version %1"
+#~ msgstr "SFTP-ferzje %1"
+
+#~ msgid "Protocol error."
+#~ msgstr "Protokolflater."
+
+#~ msgid "An internal error occurred. Please try again."
+#~ msgstr "Der barde in ynterne flater. Probearje it opnij."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try "
+#~ "again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der barde in ûnbekende flater ûnder it kopiearre fan de triem nei '%1'. "
+#~ "Probearje it opnij."
+
+#~ msgid "The remote host does not support renaming files."
+#~ msgstr ""
+#~ "De host op ôfstân jout gjin ûndersteuning foar nammen te feroarjen fan "
+#~ "triemmen."
+
+#~ msgid "The remote host does not support creating symbolic links."
+#~ msgstr ""
+#~ "De host op ôfstân jout gjin ûndersteuning foar it oanmeitsjen fan "
+#~ "symbolyske keppelingen."
+
+#~ msgid "Connection closed"
+#~ msgstr "Ferbining ferbrutsen"
+
+#~ msgid "SFTP command failed for an unknown reason."
+#~ msgstr "SFTP-kommando is mislearre troch in ûnbekende barren."
+
+#~ msgid "The SFTP server received a bad message."
+#~ msgstr "De SFTP-tsjinner hat in ûnjildich berjocht ûnfong."
+
+#~ msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Do probearrest in operaasje dy net ûndersteund wurd troch de SFTP-"
+#~ "tsjinner."
+
+#~ msgid "Error code: %1"
+#~ msgstr "Flaterkoade: %1"
+
+#~ msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>"
+#~ msgstr "Dwaande mei opbouen fan SFTP-ferbining nei host <b>%1:%2</b>"
+
+#~ msgid "No hostname specified"
+#~ msgstr "Gjin kompjûternamme opjûn"
+
+#~ msgid "Authentication failed."
+#~ msgstr "De ferifikaasje is mislearre."
+
+#~ msgid "Could not read SFTP packet"
+#~ msgstr "It SFTP-pakket koe net lêzen wurde."
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/twin_clients.po
index 708fbd889d8..2b011a5a657 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 10:53+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -324,12 +324,12 @@ msgstr ""
"wolle. As dizze opsje net selektearre is sil der in tinne finsterrâne "
"ûnderlâns de finster tekene wurde."
-#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:81
+#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:78
#, no-c-format
msgid "Use shadowed &text"
msgstr "&Tekstskaad brûke"
-#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:84
+#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:81
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Titel &rjochtsje"
msgid "Colored window border"
msgstr "Ynkleurde finsterrâne"
-#: plastik/config/configdialog.ui:73
+#: plastik/config/configdialog.ui:70
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
@@ -362,12 +362,12 @@ msgstr ""
"Wannear`t selektearre is sil de finsterrânen ynkleure wurden mei de "
"titelbalkekleuren; oars sil de eftergrûn kleuren brûkt wurde."
-#: plastik/config/configdialog.ui:92
+#: plastik/config/configdialog.ui:89
#, no-c-format
msgid "Animate buttons"
msgstr "Libjende knoppen"
-#: plastik/config/configdialog.ui:95
+#: plastik/config/configdialog.ui:92
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr ""
"Selektearje dizze opsje as jo wolle dat knoppen libje as jo der mei de "
"mûswizer oerhinne gean."
-#: plastik/config/configdialog.ui:103
+#: plastik/config/configdialog.ui:100
#, no-c-format
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
msgstr "Finsters slute troch te dûbelkliken mei de mûsknop"
-#: plastik/config/configdialog.ui:106
+#: plastik/config/configdialog.ui:103
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "