diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga/messages/kdeedu/kpercentage.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ga/messages/kdeedu/kpercentage.po | 301 |
1 files changed, 0 insertions, 301 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/kdeedu/kpercentage.po b/tde-i18n-ga/messages/kdeedu/kpercentage.po deleted file mode 100644 index ce98c5f241d..00000000000 --- a/tde-i18n-ga/messages/kdeedu/kpercentage.po +++ /dev/null @@ -1,301 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: tdeedu/kpercentage.po\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-18 01:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" -"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" -"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kpercentage.cpp:71 -msgid "Number of tasks:" -msgstr "Líon na dtascanna:" - -#: kpercentage.cpp:72 -msgid "Level:" -msgstr "Leibhéal:" - -#: kpercentage.cpp:73 -msgid "Choose an exercise type:" -msgstr "Roghnaigh cineál ceachta:" - -#: kpercentage.cpp:83 -msgid "x% &of ?? = y" -msgstr "x% &de ?? = y" - -#: kpercentage.cpp:84 -#, c-format -msgid "x% of &y = ??" -msgstr "x% de &y = ??" - -#: kpercentage.cpp:85 -#, c-format -msgid "??% o&f x = y" -msgstr "??% d&e x = y" - -#: kpercentage.cpp:86 -msgid "??" -msgstr "??" - -#: kpercentage.cpp:95 -msgid "Easy" -msgstr "Éasca" - -#: kpercentage.cpp:96 -msgid "Medium" -msgstr "Measartha" - -#: kpercentage.cpp:97 -msgid "Crazy" -msgstr "An-Chrua" - -#: kpercentage.cpp:153 -msgid "Exercises with base value omitted" -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:154 -msgid "Exercises with percent value omitted" -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:155 -msgid "Exercises with percentage omitted" -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:156 -msgid "Several exercise types in random" -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:157 -msgid "Choose the number of exercises from 1 to 10." -msgstr "Roghnaigh líon na gceachtanna, idir 1 agus 10." - -#: kpercentage.cpp:158 -msgid "Choose the level of difficulty." -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:159 kpercentage.cpp:170 -msgid "Close KPercentage." -msgstr "Dún KPercentage." - -#: kpercentage.cpp:160 kpercentage.cpp:171 -msgid "Get some help." -msgstr "Faigh cabhair." - -#: kpercentage.cpp:164 -msgid "" -"Click here to start a sequence of exercises where the base value is omitted." -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:165 -msgid "" -"Click here to start a sequence of exercises where the percent value is omitted." -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:166 -msgid "" -"Click here to start a sequence of exercises where the percentage is omitted." -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:167 -msgid "" -"Click here to start a sequence of exercises where one value is omitted at " -"random." -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:168 -msgid "Here you can adjust the number of exercises from 1 to 10." -msgstr "" - -#: kpercentage.cpp:169 -msgid "Choose one of the levels <i>easy</i>, <i>medium</i>, and <i>crazy</i>." -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" - -#: main.cpp:30 -msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "KPercentage" -msgstr "KPercentage" - -#: main.cpp:48 -msgid "coding, coding and coding" -msgstr "códú, códú agus códú" - -#: main.cpp:49 -msgid "CVS, coding and sed-script" -msgstr "CVS, códú agus script sed" - -#: main.cpp:50 -msgid "CVS, coding and Makefile stuff" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 main.cpp:52 -msgid "Pixmaps" -msgstr "Mapaí picteilíní" - -#: main.cpp:53 -msgid "Spelling and Language" -msgstr "Litriú agus Teanga" - -#: main.cpp:54 -msgid "Cleaning and bugfixing code" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "SVG icon" -msgstr "deilbhín SVG" - -#: kpercentmain.cpp:102 -#, c-format -msgid " % of " -msgstr " % de " - -#: kpercentmain.cpp:107 -msgid " = " -msgstr " = " - -#: kpercentmain.cpp:114 -msgid "Task no. MM:" -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:117 -msgid "You got MM of MM." -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:178 -msgid "Number of managed exercises" -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:179 -msgid "Relation of right to wrong inputs" -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:180 -msgid "Check your answer" -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:181 -msgid "Back to the main window" -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:205 -msgid "You got %1 of %2 exercises." -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:210 -msgid "Exercise no. %1:" -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:295 kpercentmain.cpp:307 -msgid "" -"%1%\n" -"right" -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:296 kpercentmain.cpp:308 -msgid "" -"%1%\n" -"wrong" -msgstr "" - -#: feedback_i18n.cpp:2 -msgid "Good choice!" -msgstr "Rogha mhaith!" - -#: feedback_i18n.cpp:3 -msgid "Well done!" -msgstr "Maith thú!" - -#: feedback_i18n.cpp:4 -msgid "Pretty good!" -msgstr "Togha!" - -#: feedback_i18n.cpp:5 -msgid "Fine!" -msgstr "Go Breá!" - -#: feedback_i18n.cpp:6 -msgid "Right!" -msgstr "Ceart!" - -#: feedback_i18n.cpp:7 -msgid "Yes!" -msgstr "Tá!" - -#: feedback_i18n.cpp:8 -msgid "Great!" -msgstr "Thar Barr!" - -#: feedback_i18n.cpp:9 -msgid "Good work!" -msgstr "Obair mhaith!" - -#: feedback_i18n.cpp:11 -msgid "Wrong!" -msgstr "Mícheart!" - -#: feedback_i18n.cpp:12 -msgid "Not right!" -msgstr "" - -#: feedback_i18n.cpp:13 -msgid "Think twice!" -msgstr "Athsmaoinigh!" - -#: feedback_i18n.cpp:14 -msgid "Sorry, no!" -msgstr "Ní hea, tá brón orm!" - -#: feedback_i18n.cpp:15 -msgid "False!" -msgstr "Falsa!" - -#: feedback_i18n.cpp:16 -msgid "Try again!" -msgstr "Déan iarracht arís!" - -#: feedback_i18n.cpp:17 -msgid "Oh no!" -msgstr "Oró, ní hea!" - -#: feedback_i18n.cpp:18 -msgid "That's not right!" -msgstr "Och, och, och!" - -#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Comhghairdeas!" - -#: kanswer.cpp:158 -msgid "Error!" -msgstr "Earráid!" - -#: kanswer.cpp:163 -msgid "Oops!" -msgstr "Úps!" - -#: kanswer.cpp:164 -msgid "Mistyped!" -msgstr "" - -#: kanswer.cpp:169 -msgid "" -"Great!\n" -"You managed all\n" -"the exercises!" -msgstr "" |