summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmtdednssd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmtdednssd.po49
1 files changed, 13 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
index 27d060d5be9..dc6532bef60 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/kcmkdnssd\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-11 20:53-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -79,11 +79,6 @@ msgstr "&Líonra achair fhairsing"
#: configdialog.ui:88
#, no-c-format
-msgid "Alt+W"
-msgstr "Alt+L"
-
-#: configdialog.ui:91
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
@@ -92,54 +87,39 @@ msgstr ""
"oibríocht achair fhairsing a chumrú sa mhód bainisteoireachta chun an rogha "
"a chur i bhfeidhm"
-#: configdialog.ui:107
+#: configdialog.ui:104
#, no-c-format
msgid "Loc&al network"
msgstr "Líonr&a logánta"
#: configdialog.ui:110
#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
-msgstr "Alt+A"
-
-#: configdialog.ui:116
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
msgstr ""
"Fógair seirbhísí ar an líonra logánta (i bhfearann .local) le DNS ilchraolta."
-#: configdialog.ui:125
+#: configdialog.ui:119
#, no-c-format
msgid "Browse local networ&k"
msgstr "&Brabhsáil an líonra logánta"
-#: configdialog.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Alt+K"
-msgstr "Alt+B"
-
-#: configdialog.ui:131 configdialog.ui:145
+#: configdialog.ui:122 configdialog.ui:133
#, no-c-format
msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
msgstr "Brabhsáil an líonra logánta (fearann .local) le DNS ilchraolta."
-#: configdialog.ui:139
+#: configdialog.ui:130
#, no-c-format
msgid "Enable &Zeroconf network browsing"
msgstr ""
-#: configdialog.ui:142
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+Z"
-msgstr "Alt+B"
-
-#: configdialog.ui:161
+#: configdialog.ui:149
#, no-c-format
msgid "Additional Domains"
msgstr "Fearainn Bhreise"
-#: configdialog.ui:164
+#: configdialog.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ."
@@ -150,42 +130,39 @@ msgstr ""
"anseo - cumraítear\n"
"é sin le rogha 'Brabhsáil an líonra logánta' thuas."
-#: configdialog.ui:175
+#: configdialog.ui:163
#, no-c-format
msgid "W&ide area"
msgstr "Achar fa&irsing"
-#: configdialog.ui:194
+#: configdialog.ui:182
#, no-c-format
msgid "Shared secret:"
msgstr "Rún comhroinnte:"
-#: configdialog.ui:219
+#: configdialog.ui:207
#, no-c-format
msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
msgstr ""
"Ainm an ríomhaire seo. Caithfidh sé a bheith i bhfoirm láncháilithe (óst."
"fearann)"
-#: configdialog.ui:227
+#: configdialog.ui:215
#, no-c-format
msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
msgstr ""
"Rún comhroinnte roghnach a úsáidtear chun nuashonruithe dinimiciúla DNS a "
"údarú."
-#: configdialog.ui:238
+#: configdialog.ui:226
#, no-c-format
msgid "Domain:"
msgstr "Fearann:"
-#: configdialog.ui:246
+#: configdialog.ui:234
#, no-c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Óstainm:"
#~ msgid "D&iscover more domains"
#~ msgstr "F&ionn fearainn eile"
-
-#~ msgid "Alt+I"
-#~ msgstr "Alt+I"