summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
index 0d65afca604..57bb7b46c3d 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "Non foi posíbel carregar a información da configuración da rede."
msgid "Error Reading Configuration File"
msgstr "Erro ao Ler o Ficheiro de Configuración"
-#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755
+#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:756
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
-#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769
+#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:770
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"A nova configuración non foi guardada.\n"
"Desexa aplicar os cámbios antes de sair?"
-#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849
+#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:831 knetworkconf.cpp:850
msgid "New Configuration Not Saved"
msgstr "Nova Configuración Non Guardada"
@@ -64,25 +64,25 @@ msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro \"/etc/resolv.conf\" para leitura."
msgid "Error Loading Config Files"
msgstr "Erro ao Ler os Ficheiros de Configuración"
-#: knetworkconf.cpp:589
+#: knetworkconf.cpp:590
msgid "The default Gateway IP address is invalid."
msgstr "O enderezo IP da pasarela por omisión non é válido."
#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132
#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589
+#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:590
msgid "Invalid IP Address"
msgstr "Enderezo IP Non Válido"
-#: knetworkconf.cpp:680
+#: knetworkconf.cpp:681
msgid "Enabling interface <b>%1</b>"
msgstr "A activar a interface <b>%1</b>"
-#: knetworkconf.cpp:682
+#: knetworkconf.cpp:683
msgid "Disabling interface <b>%1</b>"
msgstr "A desactivar a interface <b>%1</b>"
-#: knetworkconf.cpp:716
+#: knetworkconf.cpp:717
msgid ""
"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it "
"manually."
@@ -90,18 +90,18 @@ msgstr ""
"Non foi posíbel iniciar o servizo para cambiar o estado do dispositivo de rede. "
"Terá que facé-lo á mao."
-#: knetworkconf.cpp:737
+#: knetworkconf.cpp:738
msgid ""
"There was an error changing the device's state. You will have to do it "
"manually."
msgstr ""
"Ocorreu un erro ao cambiar o estado do dispositivo. Terá que facé-lo á mao."
-#: knetworkconf.cpp:738
+#: knetworkconf.cpp:739
msgid "Could Not Change Device State"
msgstr "Non Foi Posíbel Cambiar o Estado do Dispositivo"
-#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848
+#: knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849
msgid ""
"The new configuration has not been saved.\n"
"Apply changes?"
@@ -110,32 +110,32 @@ msgstr ""
"Desexa aplicar as mudanzas?"
#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16
-#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199
+#: knetworkconf.cpp:867 rc.cpp:199
#, no-c-format
msgid "Add New Static Host"
msgstr "Engadir unha Nova Máquina Estática"
-#: knetworkconf.cpp:899
+#: knetworkconf.cpp:900
msgid "Edit Static Host"
msgstr "Editar Máquina Estática"
-#: knetworkconf.cpp:1034
+#: knetworkconf.cpp:1038
msgid "Could not load the selected Network Profile."
msgstr "Non foi posíbel carregar o Perfil de Rede seleccionado."
-#: knetworkconf.cpp:1035
+#: knetworkconf.cpp:1039
msgid "Error Reading Profile"
msgstr "Erro ao Ler o Perfil"
-#: knetworkconf.cpp:1058
+#: knetworkconf.cpp:1062
msgid "Create New Network Profile"
msgstr "Criar Perfil de Rede Novo"
-#: knetworkconf.cpp:1059
+#: knetworkconf.cpp:1063
msgid "Name of new profile:"
msgstr "Nome do novo perfil:"
-#: knetworkconf.cpp:1088
+#: knetworkconf.cpp:1092
msgid "There is already another profile with that name."
msgstr "Xa existe outro perfil con este nome."