summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcolors.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcolors.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcolors.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcolors.po
index 061740a1e43..0f8badfcea1 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcolors.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcolors.po
@@ -32,27 +32,27 @@ msgstr "xabigf@gmx.net"
#: colorscm.cpp:100
msgid ""
"<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the "
-"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
+"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
"text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you "
"want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
"representation of the desktop."
"<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be "
-"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which "
+"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which "
"you can base your own."
-"<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE "
+"<p> All TDE applications will obey the selected color scheme. Non-TDE "
"applications may also obey some or all of the color settings, if this option is "
"enabled."
msgstr ""
"<h1>Cores</h1> Este módulo permite escolle-la configuración de cor empregada no "
-"escritorio KDE. Os diferentes elementos do escritorio, coma as barras de "
+"escritorio TDE. Os diferentes elementos do escritorio, coma as barras de "
"título, textos de menú, etc., chámanse \"widgets\". Vostede pode escolle-lo "
"widget do cal queira cambiar a cor seleccionándoo na lista ou premendo na "
"representación gráfica do escritorio."
"<p> Pode garda-las opcións de cores coma esquemas de cor (schemes), que á súa "
-"vez poden ser modificados ou borrados. KDE ven por defecto con varios esquemas "
+"vez poden ser modificados ou borrados. TDE ven por defecto con varios esquemas "
"de cor predefinidos, nas que vostede pode basea-las súas."
-"<p> Tódalas aplicacións KDE obedecerán a configuración de cor escollida. As "
-"aplicacións non pretencentes a KDE poden tamén obedecer estes patróns total ou "
+"<p> Tódalas aplicacións TDE obedecerán a configuración de cor escollida. As "
+"aplicacións non pretencentes a TDE poden tamén obedecer estes patróns total ou "
"parcialmente, se se activa esta opción."
#: colorscm.cpp:133
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "Alternar Fondo en Listas"
#: colorscm.cpp:227
msgid ""
-"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to "
+"Click here to select an element of the TDE desktop whose color you want to "
"change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the "
"corresponding part of the preview image above."
msgstr ""
-"Prema aquí para seleccionar un elemento do escritorio KDE do cal se queira "
+"Prema aquí para seleccionar un elemento do escritorio TDE do cal se queira "
"cambia-la súa cor. Debería escoller o \"widget\" aquí ou premer na parte "
"correspondente da imaxe de previsualización de enriba."
@@ -274,15 +274,15 @@ msgid ""
msgstr "Alto"
#: colorscm.cpp:273
-msgid "Apply colors to &non-KDE applications"
-msgstr "Aplicar cores a aplicacións &non pertencentes a KDE"
+msgid "Apply colors to &non-TDE applications"
+msgstr "Aplicar cores a aplicacións &non pertencentes a TDE"
#: colorscm.cpp:277
msgid ""
-"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications."
+"Check this box to apply the current color scheme to non-TDE applications."
msgstr ""
"Active esta caixa para aplicar o esquema de cores actual ás aplicacións non "
-"KDE."
+"TDE."
#: colorscm.cpp:282
msgid "Colors"
@@ -335,8 +335,8 @@ msgid "Current Scheme"
msgstr "Configuración Actual"
#: colorscm.cpp:859
-msgid "KDE Default"
-msgstr "Por Defecto de KDE"
+msgid "TDE Default"
+msgstr "Por Defecto de TDE"
#: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369
msgid "Inactive window"