diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdegraphics/kcoloredit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/kdegraphics/kcoloredit.po | 170 |
1 files changed, 170 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-hi/messages/kdegraphics/kcoloredit.po new file mode 100644 index 00000000000..721120ece27 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hi/messages/kdegraphics/kcoloredit.po @@ -0,0 +1,170 @@ +# translation of kcoloredit.po to Hindi +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcoloredit\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:51+0530\n" +"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49 +msgid "hex." +msgstr "हेक्स." + +#: gradientselection.cpp:41 +msgid "Variable" +msgstr "परिवर्तनीय" + +#: gradientselection.cpp:49 +msgid "Synchronize" +msgstr "सिंक्रोनाइज़" + +#: colorselector.cpp:82 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137 +msgid "Invalid format" +msgstr "अवैध फॉर्मेट" + +#: palette.cpp:163 +msgid "Could not open file" +msgstr "फ़ाइल खोल नहीं सकते" + +#: palette.cpp:179 palette.cpp:198 +msgid "Write error" +msgstr "लिखने में त्रुटि" + +#: palette.cpp:210 +msgid "Could not open file for writing" +msgstr "लिखने के लिए फ़ाइल खोला नहीं जा सका " + +#: loadpalettedlg.cpp:35 +msgid "Load Palette" +msgstr "रंगपट्टिका लोड करें" + +#: loadpalettedlg.cpp:41 +msgid "Select a palette:" +msgstr "एक रंगपट्टिका चुनें:" + +#: loadpalettedlg.cpp:60 +msgid "Custom Colors" +msgstr "मनपसंद रंग" + +#: loadpalettedlg.cpp:62 +msgid "Recent Colors" +msgstr "हालिया रंग" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|सभी फ़ाइलें" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +msgid "Open File" +msgstr "फ़ाइल खोलें" + +#: kcoloreditview.cpp:50 +msgid "Add Color" +msgstr "रंग जोड़ें" + +#: kcoloreditview.cpp:55 +msgid "At cursor" +msgstr "संकेतक पर" + +#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58 +msgid "Overwrite" +msgstr "इस के ऊपर लिखे" + +#: kcoloreditview.cpp:74 +msgid "Color at Cursor" +msgstr "संकेतक पर रंग" + +#: kcoloreditview.cpp:78 +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: kcoloreditdoc.cpp:111 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"मौज़ूदा फ़ाइल परिवर्धित किया गया है.\n" +" क्या आप इसे सहेजना चाहते हैं?" + +#: kcoloreditdoc.cpp:112 +msgid "Do Not Save" +msgstr "" + +#: kcoloredit.cpp:77 +msgid "New &Window" +msgstr "नया विंडो (&W)" + +#: kcoloredit.cpp:92 +msgid "Show &Color Names" +msgstr "रंग नाम दिखाएँ (&C)" + +#: kcoloredit.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Hide &Color Names" +msgstr "रंग नाम दिखाएँ (&C)" + +#: kcoloredit.cpp:96 +msgid "From &Palette" +msgstr "रंगपट्टिका से (&P)" + +#: kcoloredit.cpp:99 +msgid "From &Screen" +msgstr "स्क्रीन से (&S)" + +#: kcoloredit.cpp:106 +msgid "Ready." +msgstr "तैयार." + +#: kcoloredit.cpp:259 +msgid "All Files" +msgstr "सभी फ़ाइलें" + +#: kcoloredit.cpp:266 +msgid "" +"A Document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"इस नाम की फ़ाइल पहले से ही मौजूद है. \n" +"क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" + +#: main.cpp:26 main.cpp:40 +msgid "KColorEdit" +msgstr "के-कलर-एडिट" + +#: main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "File to open" +msgstr "खोलने के लिए फ़ाइल" + +#: main.cpp:44 +msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" +msgstr "" + +#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Color" +msgstr "रंग जोड़ें" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" |