summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po181
1 files changed, 91 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po
index e8f34a78519..22da159b283 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fsview\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-23 13:03+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,21 +26,85 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
-#: main.cpp:19
-msgid "View filesystem starting from this folder"
-msgstr "इस फ़ोल्डर से प्रारंभ कर फ़ाइल-सिस्टम दिखाएँ"
+#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
+msgid "Name"
+msgstr "नाम"
-#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
-msgid "FSView"
-msgstr "एफएस-व्यू"
+#: fsview.cpp:50
+msgid "Size"
+msgstr "आकार "
-#: main.cpp:27
-msgid "Filesystem Viewer"
-msgstr "फ़ाइल-सिस्टम प्रदर्शक"
+#: fsview.cpp:51
+msgid "File Count"
+msgstr "फ़ाइल गणना"
-#: main.cpp:29
-msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
-msgstr "(c), 2002, जोसेफ वाइडेनडॉर्फर"
+#: fsview.cpp:52
+msgid "Directory Count"
+msgstr "डिरेक्ट्री गणना"
+
+#: fsview.cpp:53
+msgid "Last Modified"
+msgstr "पिछली मर्तबा परिवर्धित"
+
+#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
+msgid "Owner"
+msgstr "मालिक"
+
+#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
+msgid "Group"
+msgstr "समूह"
+
+#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
+msgid "Mime Type"
+msgstr "माइम क़िस्म"
+
+#: fsview.cpp:280
+msgid "Go To"
+msgstr " पर जाएं"
+
+#: fsview.cpp:282
+msgid "Go Up"
+msgstr "ऊपर जाएं"
+
+#: fsview.cpp:284
+msgid "Stop Refresh"
+msgstr "री-फ्रेश बन्द करें"
+
+#: fsview.cpp:286
+msgid "Refresh"
+msgstr "ताज़ा करें"
+
+#: fsview.cpp:289
+msgid "Refresh '%1'"
+msgstr " '%1' ताज़ा करें"
+
+#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
+msgid "Stop at Depth"
+msgstr "गहराई पर रूकें"
+
+#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
+msgid "Stop at Area"
+msgstr "क्षेत्र पर रूकें"
+
+#: fsview.cpp:296
+msgid "Stop at Name"
+msgstr "नाम पर रूकें"
+
+#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
+msgid "Color Mode"
+msgstr "रंगीन विधि"
+
+#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
+msgid "Visualization"
+msgstr "विज़ुअलाइज़ेशन"
+
+#: fsview.cpp:387
+msgid "None"
+msgstr "कुछ नहीं"
+
+#: fsview.cpp:388
+msgid "Depth"
+msgstr "गहराई"
#: fsview_part.cpp:76
msgid ""
@@ -58,6 +123,10 @@ msgstr ""
"1 फ़ोल्डर\n"
"%n फ़ोल्डर"
+#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
+msgid "FSView"
+msgstr "एफएस-व्यू"
+
#: fsview_part.cpp:90
msgid "Filesystem Utilization Viewer"
msgstr "फ़ाइल-सिस्टम यूटिलाइजेशन प्रदर्शक"
@@ -83,22 +152,6 @@ msgstr ""
"<p>उपयोग के विवरणों तथा उपलब्ध विकल्पों के लिए ऑन लाइन मदद देखें- "
"'मदद/एफ़एसव्यू मेन्युअल'.</p>"
-#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
-msgid "Stop at Area"
-msgstr "क्षेत्र पर रूकें"
-
-#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
-msgid "Stop at Depth"
-msgstr "गहराई पर रूकें"
-
-#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
-msgid "Visualization"
-msgstr "विज़ुअलाइज़ेशन"
-
-#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
-msgid "Color Mode"
-msgstr "रंगीन विधि"
-
#: fsview_part.cpp:131
msgid "&FSView Manual"
msgstr "एफएस-व्यू मैनुअल (&F)"
@@ -258,69 +311,17 @@ msgstr "पदावनति (को %1)"
msgid "Increment (to %1)"
msgstr "वृद्धि (को %1)"
-#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
-msgid "Name"
-msgstr "नाम"
-
-#: fsview.cpp:50
-msgid "Size"
-msgstr "आकार "
-
-#: fsview.cpp:51
-msgid "File Count"
-msgstr "फ़ाइल गणना"
-
-#: fsview.cpp:52
-msgid "Directory Count"
-msgstr "डिरेक्ट्री गणना"
-
-#: fsview.cpp:53
-msgid "Last Modified"
-msgstr "पिछली मर्तबा परिवर्धित"
-
-#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
-msgid "Owner"
-msgstr "मालिक"
-
-#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
-msgid "Group"
-msgstr "समूह"
-
-#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
-msgid "Mime Type"
-msgstr "माइम क़िस्म"
-
-#: fsview.cpp:280
-msgid "Go To"
-msgstr " पर जाएं"
-
-#: fsview.cpp:282
-msgid "Go Up"
-msgstr "ऊपर जाएं"
-
-#: fsview.cpp:284
-msgid "Stop Refresh"
-msgstr "री-फ्रेश बन्द करें"
-
-#: fsview.cpp:286
-msgid "Refresh"
-msgstr "ताज़ा करें"
-
-#: fsview.cpp:289
-msgid "Refresh '%1'"
-msgstr " '%1' ताज़ा करें"
-
-#: fsview.cpp:296
-msgid "Stop at Name"
-msgstr "नाम पर रूकें"
+#: main.cpp:19
+msgid "View filesystem starting from this folder"
+msgstr "इस फ़ोल्डर से प्रारंभ कर फ़ाइल-सिस्टम दिखाएँ"
-#: fsview.cpp:387
-msgid "None"
-msgstr "कुछ नहीं"
+#: main.cpp:27
+msgid "Filesystem Viewer"
+msgstr "फ़ाइल-सिस्टम प्रदर्शक"
-#: fsview.cpp:388
-msgid "Depth"
-msgstr "गहराई"
+#: main.cpp:29
+msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
+msgstr "(c), 2002, जोसेफ वाइडेनडॉर्फर"
#~ msgid "(c) 2003, Josef Weidendorfer"
#~ msgstr "(c), 2003, जोसेफ वाइडेनडॉर्फर"