diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po | 181 |
1 files changed, 91 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po index e8f34a78519..22da159b283 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fsview\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 13:03+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,21 +26,85 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: main.cpp:19 -msgid "View filesystem starting from this folder" -msgstr "इस फ़ोल्डर से प्रारंभ कर फ़ाइल-सिस्टम दिखाएँ" +#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 +msgid "Name" +msgstr "नाम" -#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 -msgid "FSView" -msgstr "एफएस-व्यू" +#: fsview.cpp:50 +msgid "Size" +msgstr "आकार " -#: main.cpp:27 -msgid "Filesystem Viewer" -msgstr "फ़ाइल-सिस्टम प्रदर्शक" +#: fsview.cpp:51 +msgid "File Count" +msgstr "फ़ाइल गणना" -#: main.cpp:29 -msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" -msgstr "(c), 2002, जोसेफ वाइडेनडॉर्फर" +#: fsview.cpp:52 +msgid "Directory Count" +msgstr "डिरेक्ट्री गणना" + +#: fsview.cpp:53 +msgid "Last Modified" +msgstr "पिछली मर्तबा परिवर्धित" + +#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 +msgid "Owner" +msgstr "मालिक" + +#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 +msgid "Group" +msgstr "समूह" + +#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 +msgid "Mime Type" +msgstr "माइम क़िस्म" + +#: fsview.cpp:280 +msgid "Go To" +msgstr " पर जाएं" + +#: fsview.cpp:282 +msgid "Go Up" +msgstr "ऊपर जाएं" + +#: fsview.cpp:284 +msgid "Stop Refresh" +msgstr "री-फ्रेश बन्द करें" + +#: fsview.cpp:286 +msgid "Refresh" +msgstr "ताज़ा करें" + +#: fsview.cpp:289 +msgid "Refresh '%1'" +msgstr " '%1' ताज़ा करें" + +#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 +msgid "Stop at Depth" +msgstr "गहराई पर रूकें" + +#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 +msgid "Stop at Area" +msgstr "क्षेत्र पर रूकें" + +#: fsview.cpp:296 +msgid "Stop at Name" +msgstr "नाम पर रूकें" + +#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 +msgid "Color Mode" +msgstr "रंगीन विधि" + +#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 +msgid "Visualization" +msgstr "विज़ुअलाइज़ेशन" + +#: fsview.cpp:387 +msgid "None" +msgstr "कुछ नहीं" + +#: fsview.cpp:388 +msgid "Depth" +msgstr "गहराई" #: fsview_part.cpp:76 msgid "" @@ -58,6 +123,10 @@ msgstr "" "1 फ़ोल्डर\n" "%n फ़ोल्डर" +#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 +msgid "FSView" +msgstr "एफएस-व्यू" + #: fsview_part.cpp:90 msgid "Filesystem Utilization Viewer" msgstr "फ़ाइल-सिस्टम यूटिलाइजेशन प्रदर्शक" @@ -83,22 +152,6 @@ msgstr "" "<p>उपयोग के विवरणों तथा उपलब्ध विकल्पों के लिए ऑन लाइन मदद देखें- " "'मदद/एफ़एसव्यू मेन्युअल'.</p>" -#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 -msgid "Stop at Area" -msgstr "क्षेत्र पर रूकें" - -#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 -msgid "Stop at Depth" -msgstr "गहराई पर रूकें" - -#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 -msgid "Visualization" -msgstr "विज़ुअलाइज़ेशन" - -#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 -msgid "Color Mode" -msgstr "रंगीन विधि" - #: fsview_part.cpp:131 msgid "&FSView Manual" msgstr "एफएस-व्यू मैनुअल (&F)" @@ -258,69 +311,17 @@ msgstr "पदावनति (को %1)" msgid "Increment (to %1)" msgstr "वृद्धि (को %1)" -#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: fsview.cpp:50 -msgid "Size" -msgstr "आकार " - -#: fsview.cpp:51 -msgid "File Count" -msgstr "फ़ाइल गणना" - -#: fsview.cpp:52 -msgid "Directory Count" -msgstr "डिरेक्ट्री गणना" - -#: fsview.cpp:53 -msgid "Last Modified" -msgstr "पिछली मर्तबा परिवर्धित" - -#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 -msgid "Owner" -msgstr "मालिक" - -#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 -msgid "Group" -msgstr "समूह" - -#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 -msgid "Mime Type" -msgstr "माइम क़िस्म" - -#: fsview.cpp:280 -msgid "Go To" -msgstr " पर जाएं" - -#: fsview.cpp:282 -msgid "Go Up" -msgstr "ऊपर जाएं" - -#: fsview.cpp:284 -msgid "Stop Refresh" -msgstr "री-फ्रेश बन्द करें" - -#: fsview.cpp:286 -msgid "Refresh" -msgstr "ताज़ा करें" - -#: fsview.cpp:289 -msgid "Refresh '%1'" -msgstr " '%1' ताज़ा करें" - -#: fsview.cpp:296 -msgid "Stop at Name" -msgstr "नाम पर रूकें" +#: main.cpp:19 +msgid "View filesystem starting from this folder" +msgstr "इस फ़ोल्डर से प्रारंभ कर फ़ाइल-सिस्टम दिखाएँ" -#: fsview.cpp:387 -msgid "None" -msgstr "कुछ नहीं" +#: main.cpp:27 +msgid "Filesystem Viewer" +msgstr "फ़ाइल-सिस्टम प्रदर्शक" -#: fsview.cpp:388 -msgid "Depth" -msgstr "गहराई" +#: main.cpp:29 +msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" +msgstr "(c), 2002, जोसेफ वाइडेनडॉर्फर" #~ msgid "(c) 2003, Josef Weidendorfer" #~ msgstr "(c), 2003, जोसेफ वाइडेनडॉर्फर" |