summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/kdegames/ksirtet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdegames/ksirtet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/kdegames/ksirtet.po155
1 files changed, 155 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-hr/messages/kdegames/ksirtet.po
new file mode 100644
index 00000000000..cad80638134
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hr/messages/kdegames/ksirtet.po
@@ -0,0 +1,155 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksirtet 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-21 20:55+0100\n"
+"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
+"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"X-Generator: TransDict server\n"
+
+#. i18n: file ksirtetui.rc line 6
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "&Način"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Use old rotation style."
+msgstr "Upotrebljavaj stari stil vrtnje."
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Occupied lines"
+msgstr "Zauzeti redovi"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Number of holes"
+msgstr "Broj rupa"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Number of spaces"
+msgstr "Broj praznih mjesta"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Peak-to-peak distance"
+msgstr "Udaljenost od vrha do vrha"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Mean height"
+msgstr "Prosječna visina"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Number of full lines"
+msgstr "Broj punih redaka"
+
+#: piece.cpp:46
+msgid "Z piece color:"
+msgstr "Boja Z-dijela:"
+
+#: piece.cpp:46
+msgid "S piece color:"
+msgstr "Boja S-dijela:"
+
+#: piece.cpp:47
+msgid "I piece color:"
+msgstr "Boja I-dijela:"
+
+#: piece.cpp:47
+msgid "T piece color:"
+msgstr "Boja T-dijela:"
+
+#: piece.cpp:48
+msgid "Square color:"
+msgstr "Boja kvadrata:"
+
+#: piece.cpp:48
+msgid "Mirrored L piece color:"
+msgstr "Boja zrcalnih L-dijelova:"
+
+#: piece.cpp:49
+msgid "L piece color:"
+msgstr "Boja L-dijela:"
+
+#: piece.cpp:49
+msgid "Garbage block color:"
+msgstr "Boja za smeće:"
+
+#: ai.cpp:8
+msgid "Occupied lines:"
+msgstr "Broj zauzetih redaka:"
+
+#: ai.cpp:10
+msgid "Number of holes:"
+msgstr "Broj rupa:"
+
+#: ai.cpp:12
+msgid "Number of spaces:"
+msgstr "Broj praznih mjesta:"
+
+#: ai.cpp:12
+msgid "Number of spaces under mean height"
+msgstr "Broj praznih mjesta ispod prosječne visine"
+
+#: ai.cpp:14
+msgid "Peak-to-peak distance:"
+msgstr "Udaljenost od vrha do vrha:"
+
+#: ai.cpp:16
+msgid "Mean height:"
+msgstr "Prosječna visina:"
+
+#: ai.cpp:18
+msgid "Number of full lines:"
+msgstr "Broj punih redaka:"
+
+#: field.cpp:18
+msgid "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent."
+msgstr "Naznači broj smeća koji su stigli od protivnika"
+
+#: field.cpp:46
+msgid "Total:"
+msgstr "Ukupno:"
+
+#: field.cpp:54
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 Line:\n"
+"%n Lines:"
+msgstr ""
+"%n redak:\n"
+"%n retka:\n"
+"%n redaka:"
+
+#: settings.cpp:15
+msgid "Old rotation style"
+msgstr "Stari stil vrtnje"
+
+#: main.cpp:25
+msgid "KSirtet"
+msgstr "KSirtet"
+
+#: main.cpp:26
+msgid "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game"
+msgstr "KSirtet je adaptacija slavne igre Tetris."
+
+#: main.cpp:28
+msgid "Removed Lines"
+msgstr "Uklonjeni redovi"