summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po285
1 files changed, 285 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-hr/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po
new file mode 100644
index 00000000000..67845c9d71a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hr/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po
@@ -0,0 +1,285 @@
+# Translation of kcmcddb to Croatian
+# Copyright (C) Croatian team
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmcddb 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n"
+"Last-Translator: auto\n"
+"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"X-Generator: TransDict server\n"
+
+#: cddbconfigwidget.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Cache Locations"
+msgstr "&Samo keš"
+
+#: cddbconfigwidget.cpp:71
+msgid "Could not fetch mirror list."
+msgstr ""
+
+#: cddbconfigwidget.cpp:71
+msgid "Could Not Fetch"
+msgstr ""
+
+#: cddbconfigwidget.cpp:75
+msgid "Select mirror"
+msgstr ""
+
+#: cddbconfigwidget.cpp:76
+msgid "Select one of these mirrors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 148
+#: cddbconfigwidget.cpp:93 rc.cpp:42 rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 143
+#: cddbconfigwidget.cpp:95 rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CDDB"
+msgstr "CDDB"
+
+#: kcmcddb.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid ""
+"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
+msgstr ""
+"CDDB se koristi za dobavljanje informacija, kao što su ime izvođača, naslov i "
+"imena pesama na CD-u"
+
+#: kcmcddb.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details you "
+"have entered are incomplete. Please review your email settings and try again."
+msgstr ""
+"FreeDB slanje preko SMTP-a je one mogućeno\n"
+"zato jer su e-poštanski detalji koje ste unijeli\n"
+"nepotpuni. Pregledajte svoje e-poštanske\n"
+"postavke i pokušajte ponovo."
+
+#: kcmcddb.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect Email Settings"
+msgstr "Koristi sljedeće e-adrese"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 17
+#: rc.cpp:3
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CDDB Settings"
+msgstr "CDDB postavke"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Lookup"
+msgstr "&Potraga"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 54
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "Način rada"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 71
+#: rc.cpp:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Cache only"
+msgstr "&Samo keš"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only check in the local cache for CD information."
+msgstr "Potraži informacije za CD samo u lokalnom kešu."
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cache &and remote"
+msgstr "&Keš i udaljeni"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote CDDB "
+"server."
+msgstr ""
+"Potraži lokalno keširane CD informacije prije nego što probaš na udaljenom CDDB "
+"poslužitelju."
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Remote only"
+msgstr "Samo &udaljeni"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only try to look up at remote CDDB server."
+msgstr "Pokušaj da tražiš samo na udaljenom CDDB poslužitelju."
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CDDB Server"
+msgstr "CDDB poslužitelj"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "CDD&B server:"
+msgstr "&CDDB poslužitelj:"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Transport:"
+msgstr "&Transport:"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 155
+#: rc.cpp:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
+msgstr "Vrsta traženja koja će biti obavljena na CDDB poslužitelju."
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Show &Mirror List"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Port to connect to on CDDB server."
+msgstr "Port za povezivanje na CDDB poslužitelj."
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "&Port:"
+msgstr "&Port:"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "freedb.freedb.org"
+msgstr "freedb.freedb.org"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 218
+#: rc.cpp:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
+msgstr "Ime CDDB poslužitelja na kome će se tražiti informacije o disku."
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 260
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "&Submit"
+msgstr "&Dostavi"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 276
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 301
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Submit Method"
+msgstr "&Dostavi"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 346
+#: rc.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "SMTP Poslužitelj"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 354
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "SMTP (Email)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 398
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:90
+#, no-c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 414
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Reply-To:"
+msgstr "Odgovor na:"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 430
+#: rc.cpp:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SMTP server:"
+msgstr "SMTP Poslužitelj"
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 459
+#: rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "Server needs authentication"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 472
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Username:"
+msgstr "Korisničko ime:"
+
+#~ msgid "Freedb Submissions Disabled"
+#~ msgstr "Šalji CDDB priloge na:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable submission via email"
+#~ msgstr "Dozvoli priloge preko SMTP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open the email address control panel"
+#~ msgstr "Otvori kontrolni panel e-adresa"
+
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "Od:"
+
+#~ msgid "SMTP Server"
+#~ msgstr "SMTP Poslužitelj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use email addresses from control center"
+#~ msgstr "Koristi e-adrese iz kontrolnog centra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cache Folders"
+#~ msgstr "Keširaj direktorije"
+
+#~ msgid "A&dd..."
+#~ msgstr "Novi..."
+
+#~ msgid "R&emove"
+#~ msgstr "U&kloni"
+
+#~ msgid "&Up"
+#~ msgstr "&Gore"
+
+#~ msgid "Do&wn"
+#~ msgstr "&Dolje"
+
+#~ msgid "Host:"
+#~ msgstr "Računalo:"