summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdetoys/kmoon.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdetoys/kmoon.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdetoys/kmoon.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-hr/messages/tdetoys/kmoon.po
index a57432ef511..448cf588882 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdetoys/kmoon.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdetoys/kmoon.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmoon 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 01:38+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n"
@@ -27,19 +27,19 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: kmoonapplet.cpp:52
+#: kmoonapplet.cpp:34
msgid "Moon Phase Indicator for TDE"
msgstr "Pokazivač mjena mjeseca za TDE"
-#: kmoonapplet.cpp:84
+#: kmoonapplet.cpp:66
msgid "&Configure..."
msgstr "&Konfiguriraj..."
-#: kmoonapplet.cpp:100
+#: kmoonapplet.cpp:82
msgid "About Moon Phase Indicator"
msgstr "O pokazivaču mjena mjeseca"
-#: kmoonapplet.cpp:108
+#: kmoonapplet.cpp:90
msgid ""
"Written by Stephan Kulow <coolo@kde.org>\n"
"\n"
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr ""
"Mjesec na način kako bi ga prikazao KMjesec,\n"
"u skladu s vašim trenutnim postavkama i vremenom."
-#: kmoonwidget.cpp:127
+#: kmoonwidget.cpp:114
msgid "Full Moon"
msgstr "Uštap"
-#: kmoonwidget.cpp:170
+#: kmoonwidget.cpp:159
msgid "New Moon"
msgstr "Mlađak"
-#: kmoonwidget.cpp:178
+#: kmoonwidget.cpp:169
#, c-format
msgid ""
"_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n"
@@ -131,11 +131,11 @@ msgstr ""
"%n dana od mlađaka\n"
"%n dana od mlađaka"
-#: kmoonwidget.cpp:181
+#: kmoonwidget.cpp:172
msgid "First Quarter"
msgstr "Prva četvrt"
-#: kmoonwidget.cpp:189
+#: kmoonwidget.cpp:180
#, c-format
msgid ""
"_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"%n dana do Uštapa\n"
"%n dana do Uštapa"
-#: kmoonwidget.cpp:200
+#: kmoonwidget.cpp:191
#, c-format
msgid ""
"_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr ""
"%n dana od Uštapa\n"
"%n dana od Uštapa"
-#: kmoonwidget.cpp:203
+#: kmoonwidget.cpp:194
msgid "Last Quarter"
msgstr "Zadnja četvrt"
-#: kmoonwidget.cpp:213
+#: kmoonwidget.cpp:204
#, c-format
msgid ""
"_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n"