summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksirtet/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksirtet/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksirtet/index.docbook257
1 files changed, 257 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksirtet/index.docbook b/tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksirtet/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..7c5a77b026e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksirtet/index.docbook
@@ -0,0 +1,257 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&ksirtet;">
+ <!ENTITY package "kdegames">
+ <!ENTITY % Hungarian "INCLUDE">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+<title
+>A &ksirtet; kézikönyve</title>
+<authorgroup>
+<author
+> <firstname
+>Nicolas</firstname
+> <surname
+>Hadacek</surname
+> </author>
+</authorgroup>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Tamás</firstname
+><surname
+>Szántó</surname
+><contrib
+>Magyar fordítás</contrib
+><affiliation
+><address
+><email
+>tszanto@mol.hu</email
+></address
+></affiliation
+></othercredit>
+
+<copyright>
+<year
+>1999</year
+><year
+>2000</year>
+<holder
+>Nicolas Hadacek</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2000-12-16</date>
+<releaseinfo
+>1.01.10</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>Ez a program a jól ismert Tetris játék egy változata. A lehulló elemekből teljes sorokat kell kirakni.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>játék</keyword>
+<keyword
+>tetris</keyword>
+</keywordset>
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Bevezetés</title>
+
+<para
+> Ez a program a jól ismert <command
+>Tetris</command
+> játék egy változata. A lehulló elemekből teljes sorokat kell kirakni. Esés közben az elemek elforgathatók, jobbra-balra mozgathatók. A játék akkor ér véget, amikor nem tud új elem leesni, tehát a nem teljes sorok a játéktér tetejéig érnek. </para>
+
+<para
+> Minden 10. sor kirakása után új szint kezdődik, és az elemek egyre gyorsabban kezdenek esni (egész pontosan egy elem egy sornyi távolságot <literal
+>1/(1+szint)</literal
+> másodperc alatt tesz meg). </para>
+</chapter>
+
+<chapter id="how-to-play">
+<title
+>A játék kezelése</title>
+
+<sect1 id="handling-the-falling-piece">
+<title
+>A lehulló elem irányítása</title>
+
+<para
+> A lehulló elemek forgatását, mozgatását és leejtését billentyűkkel lehet elvégezni. Az alapértelmezett billentyűparancsokat meg lehet változtatni a <menuchoice
+><guimenu
+>Beállítások</guimenu
+> <guimenuitem
+>A billentyűparancsok beállítása</guimenuitem
+></menuchoice
+> menüpontban. </para>
+
+</sect1>
+<sect1 id="how-to-gain-points">
+<title
+>A pontszámítás módja</title>
+
+<para
+>Kétféle módon lehet pontokat szerezni:</para>
+
+<itemizedlist
+> <listitem
+> <para
+> Minden elem leejtéséért jár egy bizonyos pontszám, mely arányos a leejtési magassággal. Igaz, ez nem túl sok pont, de több a semminél, különösen az alsóbb szinteken érdemes kihasználni (ahol lassan esnek az elemek). </para
+> </listitem
+> <listitem
+> <para
+> A pontok nagyobb részét teljes sorok kirakásával kell megszerezni. Fontos tudni, hogy egyszerre több sor kirakásáért lényegesen több pont jár. Egyszerre négy sor kirakását <emphasis
+>tetris</emphasis
+>-nek hívják, ezzel lehet a legtöbb pontot szerezni. </para
+> <para
+> Egy sorért 40, kettőért 100, háromért 300 pontot lehet kapni, a tetris viszont 1200 pontot ér! Ezeket a számokat meg kell szorozni az aktuális szint számával, tehát a 10. szinten egy tetris kirakása összesen 12000 pontot ér!! </para
+> </listitem
+> </itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="options">
+<title
+>Beállítások</title>
+
+<para
+> A <menuchoice
+><guimenu
+>Beállítások</guimenu
+><guimenuitem
+>A(z) KSirtet beállításai</guimenuitem
+></menuchoice
+> menüpont kiválasztásakor megnyílik a <guilabel
+>Beállítások</guilabel
+> párbeszédablak. </para>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Az árnyékok megjelenítése</guilabel
+></term
+> <listitem
+> <para
+> Ettől a beállítástól függ, hogy a játéktér alján megjelenik-e a leeső elemek árnyéka. Az árnyék segítségével jobban látható, hogy hová fog esni az elem. </para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>A következő elem megjelenítése</guilabel
+></term
+> <listitem
+> <para
+> Ez határozza meg, hogy látszódik-e a következő lehulló elem. </para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Az animációk engedélyezése</guilabel
+></term
+> <listitem
+> <para
+> </para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Elemméret</guilabel
+></term
+> <listitem
+> <para
+> Itt lehet megváltoztatni az elemek méretét (a játéktér nagysága az elemek méretétől függ). Az alapértelmezés 15 képpont. </para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="multiplayer">
+<title
+>Többjátékos-mód</title>
+
+<para
+> A többjátékos-mód lehetővé teszi, hogy két személy ugyanazon a gépen vagy a hálózaton keresztül egymás ellen játsszon. Az ellenfél lehet a számítógép is, de ennek vezérlőalgoritmusa egyelőre nem túlságosan jó. </para>
+
+<para
+> Több sor egyszerre történő kirakásakor néhány elemdarab átkerül a másik játékos játékterének aljára (egy sor kirakásakor semmi, két sor esetén egy sornyi elemtörmelék és így tovább). </para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits-and-licenses">
+<title
+>Köszönetnyilvánítások és a licencengedély</title>
+
+<sect1 id="developers">
+<title
+>Fejlesztők</title>
+
+<para
+><literal
+>Erik Eng</literal
+> - Ő írta a magát a programot</para>
+<para
+><literal
+><ulink url="mailto:hadacek@kde.org"
+>Nicolas Hadacek</ulink
+></literal
+></para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="authors">
+<title
+>Szerzők</title>
+<para
+><literal
+><ulink url="mailto:hadacek@kde.org"
+>Nicolas Hadacek</ulink
+></literal
+></para>
+<para
+><literal
+><ulink url="mailto:rwilliams@kde.org"
+>Robert Williams</ulink
+></literal
+> - Szerkesztő</para>
+
+<para
+>Magyar fordítás: Szántó Tamás <email
+>tszanto@mol.hu</email
+></para>
+
+&underFDL;
+&underGPL;
+</sect1>
+
+
+</chapter>
+
+
+
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-omittag: nil
+sgml-shorttag: t
+End:
+-->
+