summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index d01123dff7b..79f2b751b69 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -120,19 +120,19 @@ msgstr "A kiszolgáló válasza: \"%1\""
msgid "This is a temporary failure. You may try again later."
msgstr "Ez egy átmeneti hiba, később próbálkozzon újra."
-#: smtp.cc:174
+#: smtp.cc:175
msgid "The application sent an invalid request."
msgstr "Az alkalmazás érvénytelen kérést küldött."
-#: smtp.cc:236
+#: smtp.cc:237
msgid "The sender address is missing."
msgstr "A feladó címe hiányzik."
-#: smtp.cc:244
+#: smtp.cc:245
msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)"
msgstr "Az SMTPProtocol::smtp_open függvényhívás nem sikerült (%1)"
-#: smtp.cc:252
+#: smtp.cc:253
msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr ""
"A kiszolgáló nem támogatja 8-bites üzenetek küldését.\n"
"Használjon 'base64' vagy 'quoted-printable' kódolást."
-#: smtp.cc:331
+#: smtp.cc:332
msgid "Invalid SMTP response (%1) received."
msgstr "Érvénytelen SMTP válasz érkezett (%1)."
-#: smtp.cc:518
+#: smtp.cc:519
#, c-format
msgid ""
"The server did not accept the connection.\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"A kiszolgáló visszautasította a csatlakozási kérést.\n"
"%1"
-#: smtp.cc:593
+#: smtp.cc:594
msgid "Username and password for your SMTP account:"
msgstr "Az SMTP-kiszolgáló használatához szükséges felhasználónév és jelszó:"