summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po65
1 files changed, 33 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index ce2621438f8..127fb4ab3e6 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -1,43 +1,18 @@
-#
+#
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ktrash.cpp:30
-msgid "Empty the contents of the trash"
-msgstr "A szemétkosár kiürítése"
-
-#: ktrash.cpp:32
-msgid "Restore a trashed file to its original location"
-msgstr "Törölt fájl visszaállítása az eredeti helyére"
-
-#: ktrash.cpp:34
-msgid "Ignored"
-msgstr "Figyelmen kívül hagyva"
-
-#: ktrash.cpp:42
-msgid "ktrash"
-msgstr "ktrash"
-
-#: ktrash.cpp:43
-msgid ""
-"Helper program to handle the TDE trash can\n"
-"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
-"trash:/\""
-msgstr ""
-"A TDE szemétkosarát kezelő segédprogram\n"
-"Megjegyzés: ha egy fájlt szeretne a szemétkosárba helyezni, ne a ktrash-t, "
-"hanem a \"kfmclient move 'url' trash:/\" parancsot használja"
-
#: tdeio_trash.cpp:46
msgid "Protocol name"
msgstr "Protokoll"
@@ -46,13 +21,13 @@ msgstr "Protokoll"
msgid "Socket name"
msgstr "Aljazat"
-#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349
-#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523
+#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
+#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
#, c-format
msgid "Malformed URL %1"
msgstr "Hibás formátumú URL - %1"
-#: tdeio_trash.cpp:116
+#: tdeio_trash.cpp:115
msgid ""
"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
@@ -62,7 +37,7 @@ msgstr ""
"helyére. Hozza létre újból az eredeti könyvtárat és próbálkozzon akkor a "
"helyreállítással, vagy húzza át az elemet egy másik könyvtárba."
-#: tdeio_trash.cpp:145
+#: tdeio_trash.cpp:144
msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "Ez a fájl már a szemétkosárban van."
@@ -77,3 +52,29 @@ msgstr "Eredeti elérési út"
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56
msgid "Date of Deletion"
msgstr "Törlési dátum"
+
+#: ktrash.cpp:30
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "A szemétkosár kiürítése"
+
+#: ktrash.cpp:32
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "Törölt fájl visszaállítása az eredeti helyére"
+
+#: ktrash.cpp:34
+msgid "Ignored"
+msgstr "Figyelmen kívül hagyva"
+
+#: ktrash.cpp:42
+msgid "ktrash"
+msgstr "ktrash"
+
+#: ktrash.cpp:43
+msgid ""
+"Helper program to handle the TDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
+"trash:/\""
+msgstr ""
+"A TDE szemétkosarát kezelő segédprogram\n"
+"Megjegyzés: ha egy fájlt szeretne a szemétkosárba helyezni, ne a ktrash-t, "
+"hanem a \"kfmclient move 'url' trash:/\" parancsot használja"