summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po80
1 files changed, 21 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po
index 4650292fe12..624d8f9e480 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-31 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -24,10 +24,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "Szántó Tamás"
-#: detailedconsole.cpp:34
-msgid "Sorry"
-msgstr ""
-
#: detailedconsole.cpp:43
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
@@ -437,12 +433,6 @@ msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>"
msgstr ""
"<p>A megadott fájl publikus kulcsot tartalmaz.<br>Importálni szeretné?</p>"
-#: kgpg.cpp:534 kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 kgpglibrary.cpp:225
-#: kgpgview.cpp:130 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1511 listkeys.cpp:1733
-#: listkeys.cpp:2452 listkeys.cpp:2519
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: kgpg.cpp:549
msgid "No encrypted text found."
msgstr "Nem található kódolt szöveg."
@@ -595,11 +585,6 @@ msgstr "A&láírás ellenőrzése..."
msgid "&Check MD5 Sum..."
msgstr "M&D5-ellenőrzés..."
-#: kgpgeditor.cpp:186 kgpgeditor.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "név nélkül"
-
#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481
#: kgpgeditor.cpp:513
msgid "*|All Files"
@@ -777,11 +762,6 @@ msgstr ""
"<qt><b>Hiányzó aláírás:</b><br>Kulcsazonosító: %1<br><br>Kulcskiszolgálóról "
"szeretné importálni ezt a kulcsot?</qt>"
-#: keyserver.ui:31 kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr "&Importálás"
-
#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
msgid "Do Not Import"
msgstr "Nem kell importálni"
@@ -946,10 +926,6 @@ msgstr "Titkosítás"
msgid "Decryption"
msgstr "Dekódolás"
-#: kgpgoptions.cpp:111
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: kgpgoptions.cpp:112
msgid "GnuPG Settings"
msgstr "A GnuPG beállításai"
@@ -1326,11 +1302,6 @@ msgstr ""
"<qt>Biztosan törölni szeretné ezt az azonosítási fényképet: <b>%1</"
"b><br>ebből a kulcsból: <b>%2 &lt;%3&gt;</b> ?</qt>"
-#: conf_servers.ui:67 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1733 listkeys.cpp:2453
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "A ku&lcs(ok) törlése"
-
#: listkeys.cpp:1059 listkeys.cpp:1296 listkeys.cpp:1428 listkeys.cpp:1683
#: listkeys.cpp:2708
msgid "Photo id"
@@ -1408,11 +1379,6 @@ msgstr ""
"adatokat, melyek a titkosságot biztosítják.\n"
"Biztosan el szeretné végezni az exportálást?"
-#: keyserver.ui:188 listkeys.cpp:1511
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr "E&xportálás"
-
#: listkeys.cpp:1511
msgid "Do Not Export"
msgstr "Nem kell exportálni"
@@ -1802,10 +1768,6 @@ msgstr "KGpg"
msgid "Select Public Key"
msgstr "Válasszon ki egy publikus kulcsot"
-#: popuppublic.cpp:102
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: popuppublic.cpp:113
#, c-format
msgid "Select Public Key for %1"
@@ -2873,31 +2835,16 @@ msgstr "Az ismeretlen kulcsok színe."
msgid "Color used for untrusted keys."
msgstr "A nem megbízható kulcsok színe."
-#: kgpg.kcfg:195
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: kgpg.kcfg:202
#, no-c-format
msgid "Use HTTP proxy when available."
msgstr "HTTP-proxy használata (ha be van állítva)."
-#: kgpg.rc:12 listkeys.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kgpg.rc:16
#, no-c-format
msgid "Si&gnature"
msgstr "Aláí&rás"
-#: kgpg.rc:22
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "A GnuPG beállításai"
-
#: kgpgrevokewidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "key id"
@@ -3136,11 +3083,6 @@ msgstr ""
"Érdemes a visszavonási tanúsítványt elmenteni vagy kinyomtatni, mert "
"elképzelhető, hogy a kulcs biztonsága valamikor meg fog sérülni."
-#: newkey.ui:158
-#, no-c-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
#: newkey.ui:166
#, no-c-format
msgid "Save as:"
@@ -3237,6 +3179,26 @@ msgstr ""
"<p>A \"kgpg -s fájlnév\" parancs beírásakor a program dekódolja a megadott "
"fájlt, majd megnyitja azt a Kgpg szerkesztőjében.</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "név nélkül"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importálás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "A ku&lcs(ok) törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "E&xportálás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "A GnuPG beállításai"
+
#~ msgid "&Unicode (utf-8) Encoding"
#~ msgstr "&UTF-8 kódolás"