summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po69
1 files changed, 42 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
index 5e3d0487a79..0e727b7ea31 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-07 20:28+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -16,17 +16,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86
msgid "Insert Command..."
msgstr "Setja inn skipun..."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
msgid ""
-"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to "
-"be able to do this, contact your system administrator."
+"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
+"to be able to do this, contact your system administrator."
msgstr ""
-"Þú hefur ekki heimild til að keyra óskilgreind utanaðkomandi forrit. Þurfirðu á "
-"þeim að halda, hafðu þá samband við kerfistjórann þinn."
+"Þú hefur ekki heimild til að keyra óskilgreind utanaðkomandi forrit. "
+"Þurfirðu á þeim að halda, hafðu þá samband við kerfistjórann þinn."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
msgid "Access Restrictions"
@@ -36,6 +48,10 @@ msgstr "Aðgangs takmarkanir"
msgid "A process is currently being executed."
msgstr "Ferli hefur verið ræst."
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
msgid "Could not kill command."
msgstr "Gat ekki stöðvað skipun."
@@ -95,11 +111,11 @@ msgstr ""
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326
msgid ""
-"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> "
-"&& <command>'"
+"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && "
+"<command>'"
msgstr ""
-"Setur vinnusvæði skipunarinnar. skipunin er keyrð sem 'cd <vinnusvæði> "
-"&& <skipun>'"
+"Setur vinnusvæði skipunarinnar. skipunin er keyrð sem 'cd <vinnusvæði> && "
+"<skipun>'"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329
msgid ""
@@ -149,25 +165,19 @@ msgstr ""
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>"
-"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> "
-"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually "
-"your home folder.</p>"
-"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for "
-"local documents.</p>"
-"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used "
-"this plugin.</p></qt>"
+"<qt><p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command."
+"</p><p><strong>Application Working Folder (default):</strong> The folder "
+"from which you launched the application hosting the plugin, usually your "
+"home folder.</p><p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the "
+"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:"
+"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Ákvarðar hverju er stungið upp á sem <em>vinnusvæði</em> fyrir skipunina.</p>"
-"<p><strong>Vinnusvæði forrits (sjálfgefið):</strong> "
-"Mappan sem þú ræstir forritið (sem inniheldur þetta íforrit) frá. Venjulega "
-"heimasvæði þitt.</p>"
-"<p><strong>Skjalamappa:</strong> Mappan sem skjalið er í. Aðeins notað fyrir "
-"staðbundin skjöl."
-"<p><strong>Síðasta vinnusvæði:</strong> Mappan sem þú notaðir síðast þegar þú "
-"notaðir þetta íforit.</p></qt>"
+"<qt><p>Ákvarðar hverju er stungið upp á sem <em>vinnusvæði</em> fyrir "
+"skipunina.</p><p><strong>Vinnusvæði forrits (sjálfgefið):</strong> Mappan "
+"sem þú ræstir forritið (sem inniheldur þetta íforrit) frá. Venjulega "
+"heimasvæði þitt.</p><p><strong>Skjalamappa:</strong> Mappan sem skjalið er "
+"í. Aðeins notað fyrir staðbundin skjöl.<p><strong>Síðasta vinnusvæði:</"
+"strong> Mappan sem þú notaðir síðast þegar þú notaðir þetta íforit.</p></qt>"
#: plugin_kateinsertcommand.h:76
msgid "Configure Insert Command Plugin"
@@ -176,3 +186,8 @@ msgstr "Stilla setja inn skipun íforritið"
#: plugin_kateinsertcommand.h:137
msgid "Please Wait"
msgstr "Augnablik"
+
+#: ui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""