summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdetoys/kmoon/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdetoys/kmoon/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdetoys/kmoon/index.docbook199
1 files changed, 199 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdetoys/kmoon/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdetoys/kmoon/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..866e35933ce
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdetoys/kmoon/index.docbook
@@ -0,0 +1,199 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kmoon;">
+ <!ENTITY package "tdetoys">
+ <!ENTITY % Italian "INCLUDE">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Il manuale di &kmoon;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Pam</firstname
+> <othername
+></othername
+> <surname
+>Roberts</surname
+> </personname
+> <email
+>pamroberts@blueyonde.co.uk</email
+> </author>
+</authorgroup>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Nicola</firstname
+><surname
+>Ruggero</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>nicola@nxnt.org</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione</contrib
+></othercredit
+><othercredit role="translator"
+><firstname
+>Federico</firstname
+><surname
+>Cozzi</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>federico.cozzi@sns.it</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione</contrib
+></othercredit
+>
+
+<copyright>
+<year
+>2003</year>
+<holder
+>Pam Roberts</holder>
+</copyright>
+<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2003-09-16</date>
+<releaseinfo
+>1.0</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&kmoon; è un'applet che mostra l'attuale fase lunare. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdetoys</keyword>
+<keyword
+>kmoon</keyword>
+<keyword
+>fasi lunari</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="using">
+<title
+>Uso di &kmoon;</title>
+<para
+>&kmoon; è una piccola applet che si inserisce nel vassoio di sistema e mostra un'immagine dell'attuale fase lunare. Se porti il cursore del mouse sopra l'immagine appaiono ulteriori informazioni.</para>
+
+<para
+>&kmoon; può essere aggiunto al pannello facendo clic con il &RMB; su uno spazio vuoto nel pannello e scegliendo <menuchoice
+><guimenu
+>Aggiungi al pannello</guimenu
+><guisubmenu
+>Applet</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Fasi lunari</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Se non riesci a trovare uno spazio vuoto, puoi accedere al menu del pannello facendo clic con il &RMB; su un'icona o un'applet esistenti.</para>
+
+<para
+>Per chiudere &kmoon; fai clic con il tasto <mousebutton
+>destro</mousebutton
+> del mouse sulla maniglia dell'applet a fianco dell'immagine e scegli <guimenuitem
+>Esci</guimenuitem
+>.</para>
+
+<sect1 id="settings">
+<title
+>Impostazioni</title>
+<para
+>Se fai clic con il tasto <mousebutton
+>destro</mousebutton
+> del mouse sull'immagine e scegli <guimenuitem
+>Impostazioni...</guimenuitem
+>, si apre una finestra in cui puoi regolare l'immagine in accordo alla tua latitudine e al tuo emisfero.</para>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Riconoscimenti e licenza</title>
+
+<para
+>&kmoon; </para>
+<para
+>Programma copyright 1998,2000 &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail; </para>
+<para
+>Contributi: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Codice lunare di Chris Osburn <email
+>chris@speakeasy.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Grafica della luna di Tom Beauchamp <email
+>timb@googol.com</email
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Documentazione copyright 2003 Pam Roberts <email
+>pamroberts@blueyonder.co.uk</email
+> </para>
+
+<para
+>Traduzione Nicola Ruggero <email
+>nicola@nxnt.org</email
+></para
+><para
+>Traduzione Federico Cozzi <email
+>federicocozzi@federicocozzi.it</email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installazione</title>
+
+<para
+>&kmoon; fa parte del pacchetto &package; di &kde;.</para>
+<para
+>La maggior parte delle distribuzioni &Linux; / &UNIX; che includono &kde; includono anche &package;, che può essere installato se lo desidera l'utente.</para>
+<para
+>&kmoon; e il pacchetto &package; possono anche essere compilati dal codice sorgente. Visita <ulink url="http://www.kde.org"
+> http://www.kde.org</ulink
+> per istruzioni su come scaricare, compilare e installare i programmi &kde;.</para>
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: xml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
+-->
+