summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po160
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po377
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po66
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po34
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po30
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/khotkeys.po57
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po69
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po232
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/konsole.po14
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po46
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/libtaskmanager.po80
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/twin.po82
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeio.po74
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po1098
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdelibs/timezones.po10
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po42
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdepim/kaddressbook.po42
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po190
18 files changed, 1555 insertions, 1148 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po
index a5c6a94dcf0..46a11b2a6ba 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 06:31+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "(mai)"
msgid " day(s)"
msgstr " giorno/i"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:221
+#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224
msgid "Sessions"
msgstr "Sessioni"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid "Plugin Manager"
msgstr "Gestore plugin"
#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305
-#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:567
+#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570
msgid "External Tools"
msgstr "Strumenti esterni"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr ""
msgid "Close Document"
msgstr "Chiudi documento"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:362
+#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365
msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
msgstr "Nuovo file aperto durante la chiusura di Kate, chiusura annullata."
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:363
+#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366
msgid "Closing Aborted"
msgstr "Chiusura annullata"
@@ -503,77 +503,77 @@ msgstr ""
"Questa lista mostra tutti gli strumenti configurati, rappresentati dal testo "
"con cui compaiono nel menu."
-#: app/katefilelist.cpp:141
+#: app/katefilelist.cpp:142
msgid "Sort &By"
msgstr "Ordina &per"
-#: app/katefilelist.cpp:143
+#: app/katefilelist.cpp:144
msgid "Move File Up"
msgstr "muovi files verso l'alto"
-#: app/katefilelist.cpp:145
+#: app/katefilelist.cpp:146
msgid "Move File Down"
msgstr "muovi files verso il basso"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
msgid "Opening Order"
msgstr "Ordine di apertura"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
msgid "Document Name"
msgstr "Nome documento"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: app/katefilelist.cpp:150
+#: app/katefilelist.cpp:151
msgid "Manual Placement"
msgstr "impostazione manuale"
-#: app/katefilelist.cpp:432
+#: app/katefilelist.cpp:434
msgid ""
"<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Questo file è cambiato (è stato modificato) sul disco da un altro "
"programma. </b><br/>"
-#: app/katefilelist.cpp:434
+#: app/katefilelist.cpp:436
msgid ""
"<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Questo file è cambiato (è stato creato) sul disco da un altro programma.</"
"b><br/>"
-#: app/katefilelist.cpp:436
+#: app/katefilelist.cpp:438
msgid ""
"<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Questo file è cambiato (è stato eliminato) sul disco da un altro "
"programma.</b><br/>"
-#: app/katefilelist.cpp:662
+#: app/katefilelist.cpp:671
msgid "Background Shading"
msgstr "Sfumature sfondo"
-#: app/katefilelist.cpp:668
+#: app/katefilelist.cpp:677
msgid "&Enable background shading"
msgstr "&Abilita sfumature sfondo"
-#: app/katefilelist.cpp:672
+#: app/katefilelist.cpp:681
msgid "&Viewed documents' shade:"
msgstr "Sfumatura per i documenti &visualizzati:"
-#: app/katefilelist.cpp:677
+#: app/katefilelist.cpp:686
msgid "&Modified documents' shade:"
msgstr "Sfumatura per i documenti &modificati:"
-#: app/katefilelist.cpp:684
+#: app/katefilelist.cpp:693
msgid "&Sort by:"
msgstr "Ordina &per:"
-#: app/katefilelist.cpp:694
+#: app/katefilelist.cpp:703
msgid ""
"When background shading is enabled, documents that have been viewed or "
"edited within the current session will have a shaded background. The most "
@@ -583,11 +583,11 @@ msgstr ""
"visualizzati o modificati durante la sessione corrente avranno uno sfondo "
"sfumato. I documenti più recenti avranno la sfumatura più intensa."
-#: app/katefilelist.cpp:698
+#: app/katefilelist.cpp:707
msgid "Set the color for shading viewed documents."
msgstr "Imposta il colore per la sfumatura dei documenti visualizzati."
-#: app/katefilelist.cpp:700
+#: app/katefilelist.cpp:709
msgid ""
"Set the color for modified documents. This color is blended into the color "
"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
"è sfumato nel colore dei file visualizzati. I documenti modificati più di "
"recente saranno quasi completamente di questo colore."
-#: app/katefilelist.cpp:705
+#: app/katefilelist.cpp:714
msgid "Set the sorting method for the documents."
msgstr "Imposta il metodo di ordinamento per i documenti."
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
"ripristinato. <p><strong>Nota</strong> che alcune impostazioni autosync "
"possono aggirare l'indirizzo ripristinato se attive."
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230
msgid "Find in Files"
msgstr "Cerca nei file"
@@ -1085,27 +1085,27 @@ msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
msgstr ""
"Tutte le persone che hanno contribuito e mi sono dimenticato di nominare"
-#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
msgstr "Documenti"
-#: app/katemainwindow.cpp:217
+#: app/katemainwindow.cpp:220
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "Browser del filesystem"
-#: app/katemainwindow.cpp:234
+#: app/katemainwindow.cpp:237
msgid "Terminal"
msgstr "Terminale"
-#: app/katemainwindow.cpp:246
+#: app/katemainwindow.cpp:249
msgid "Create a new document"
msgstr "Crea un nuovo documento"
-#: app/katemainwindow.cpp:247
+#: app/katemainwindow.cpp:250
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "Apri un documento esistente per la modifica"
-#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
"open them again."
@@ -1113,51 +1113,51 @@ msgstr ""
"Elenca tutti i file che sono stati aperti recentemente e permette di "
"riaprirli facilmente."
-#: app/katemainwindow.cpp:252
+#: app/katemainwindow.cpp:255
msgid "Save A&ll"
msgstr "Salva &tutto"
-#: app/katemainwindow.cpp:253
+#: app/katemainwindow.cpp:256
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "Salva su disco tutti i documenti aperti e modificati."
-#: app/katemainwindow.cpp:255
+#: app/katemainwindow.cpp:258
msgid "Close the current document."
msgstr "Chiudi il documento corrente."
-#: app/katemainwindow.cpp:257
+#: app/katemainwindow.cpp:260
msgid "Clos&e All"
msgstr "C&hiudi tutto"
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:261
msgid "Close all open documents."
msgstr "Chiudi tutti i documenti aperti."
-#: app/katemainwindow.cpp:260
+#: app/katemainwindow.cpp:263
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr ""
"Invia uno o più documenti aperti come allegato in un messaggio di posta "
"elettronica."
-#: app/katemainwindow.cpp:262
+#: app/katemainwindow.cpp:265
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: app/katemainwindow.cpp:265
+#: app/katemainwindow.cpp:268
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr ""
"Crea una nuova vista di Kate (una nuova finestra con lo stesso elenco di "
"documenti)."
-#: app/katemainwindow.cpp:270
+#: app/katemainwindow.cpp:273
msgid "Launch external helper applications"
msgstr "Lancia applicazioni di supporto esterne"
-#: app/katemainwindow.cpp:276
+#: app/katemainwindow.cpp:279
msgid "Open W&ith"
msgstr "Apri &con"
-#: app/katemainwindow.cpp:277
+#: app/katemainwindow.cpp:280
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
@@ -1165,95 +1165,95 @@ msgstr ""
"Apre il documento corrente usando un'altra applicazione registrata per "
"questo tipo di file, o un'applicazione di tua scelta."
-#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "Configura le scorciatoie per l'applicazione."
-#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "Configura quali oggetti devono apparire nelle barre degli strumenti."
-#: app/katemainwindow.cpp:288
+#: app/katemainwindow.cpp:291
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr ""
"Configura diversi aspetti di questa applicazione e del componente di editing."
-#: app/katemainwindow.cpp:292
+#: app/katemainwindow.cpp:295
msgid "&Pipe to Console"
msgstr "&Manda alla console"
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:298
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "Mostra suggerimenti utili sull'uso di quest'applicazione."
-#: app/katemainwindow.cpp:299
+#: app/katemainwindow.cpp:302
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr "&Manuale dei plugin"
-#: app/katemainwindow.cpp:300
+#: app/katemainwindow.cpp:303
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr "Mostra i file di aiuto per i diversi plugin disponibili."
-#: app/katemainwindow.cpp:309
+#: app/katemainwindow.cpp:312
msgid "&New"
msgstr "&Nuovo..."
-#: app/katemainwindow.cpp:313
+#: app/katemainwindow.cpp:316
msgid "Save &As..."
msgstr "Salva con nome..."
-#: app/katemainwindow.cpp:315
+#: app/katemainwindow.cpp:318
msgid "&Rename"
msgstr "&Rinomina"
-#: app/katemainwindow.cpp:319
+#: app/katemainwindow.cpp:322
msgid "Re&load"
msgstr "Ri&carica"
-#: app/katemainwindow.cpp:321
+#: app/katemainwindow.cpp:324
msgid "Acti&vate"
msgstr "Attiva"
-#: app/katemainwindow.cpp:323
+#: app/katemainwindow.cpp:326
msgid "Toggle read &only"
msgstr "attiva modalita sola lettura"
-#: app/katemainwindow.cpp:325
+#: app/katemainwindow.cpp:328
msgid "Move &Up"
msgstr "Sposta su"
-#: app/katemainwindow.cpp:327
+#: app/katemainwindow.cpp:330
msgid "Move Do&wn"
msgstr "Sposta giu"
-#: app/katemainwindow.cpp:329
+#: app/katemainwindow.cpp:332
msgid "Sele&ct session"
msgstr "seleziona sessione"
-#: app/katemainwindow.cpp:516
+#: app/katemainwindow.cpp:519
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr "%1 [*]"
-#: app/katemainwindow.cpp:641
+#: app/katemainwindow.cpp:644
msgid "&Other..."
msgstr "&Altro..."
-#: app/katemainwindow.cpp:651
+#: app/katemainwindow.cpp:654
msgid "Other..."
msgstr "Altro..."
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:671
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "Applicazione '%1' non trovata!"
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:671
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Applicazione non trovata!"
-#: app/katemainwindow.cpp:696
+#: app/katemainwindow.cpp:699
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1261,16 +1261,16 @@ msgstr ""
"<p>Il documento corrente non è stato salvato e non può essere allegato al "
"messaggio di posta elettronica.<p>Vuoi salvarlo e continuare?"
-#: app/katemainwindow.cpp:699
+#: app/katemainwindow.cpp:702
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Impossibile spedire un file non salvato"
-#: app/katemainwindow.cpp:707 app/katemainwindow.cpp:728
+#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr ""
"Il file non può essere salvato. Controlla di avere i permessi di scrittura."
-#: app/katemainwindow.cpp:718
+#: app/katemainwindow.cpp:721
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1280,11 +1280,11 @@ msgstr ""
"modifiche non saranno disponibili nell'allegato <p>Vuoi salvarlo prima di "
"spedirlo?"
-#: app/katemainwindow.cpp:721
+#: app/katemainwindow.cpp:724
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Salvare prima della spedizione?"
-#: app/katemainwindow.cpp:721
+#: app/katemainwindow.cpp:724
msgid "Do Not Save"
msgstr "Non salvare"
@@ -1592,9 +1592,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"imposta in sola lettura la sessione selzionata.<p>In una sessione sola "
"lettura, tu puoi come sempre ma la lista dei documenti della sessione non "
-"saranno salvati all'uscitada Kate o se cambi verso una altra "
-"sessione.<p>Puoi usare questa opzione per creare sessioni di esempio da "
-"lasciare invariate nel tempo."
+"saranno salvati all'uscitada Kate o se cambi verso una altra sessione."
+"<p>Puoi usare questa opzione per creare sessioni di esempio da lasciare "
+"invariate nel tempo."
#: app/katesessionpanel.cpp:247
msgid "Move Up"
@@ -1700,27 +1700,27 @@ msgstr "Chiudi la scheda corrente"
msgid "Open File"
msgstr "Apri file"
-#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361
+#: app/kateviewspace.cpp:324 app/kateviewspace.cpp:362
msgid " INS "
msgstr " INS "
-#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:329 app/kateviewspace.cpp:366
msgid " NORM "
msgstr " NORM "
-#: app/kateviewspace.cpp:353
+#: app/kateviewspace.cpp:354
msgid " Line: %1 Col: %2 "
msgstr " Riga: %1 Colonna: %2 "
-#: app/kateviewspace.cpp:357
+#: app/kateviewspace.cpp:358
msgid " R/O "
msgstr " S/L "
-#: app/kateviewspace.cpp:359
+#: app/kateviewspace.cpp:360
msgid " OVR "
msgstr " SSC "
-#: app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:366
msgid " BLK "
msgstr " BLO "
@@ -1960,8 +1960,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>Puoi spostarti attraverso i documenti aperti semplicemente premendo\n"
"<strong>Alt+Sinistra</strong> o <strong>Alt+Destra</strong>. Il documento\n"
-"successivo/precedente sarà immediatamente visualizzato nella finestra "
-"attiva.</p>\n"
+"successivo/precedente sarà immediatamente visualizzato nella finestra attiva."
+"</p>\n"
#: data/tips:86
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po
index b300aa706f2..fc5e7883a22 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-07 03:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-10 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcminput/it/>\n"
@@ -244,19 +244,19 @@ msgstr ""
msgid "Show feedback when clicking an icon"
msgstr "Mostra un segnale visivo quando fai clic su un'icona"
-#: mouse.cpp:181
+#: mouse.cpp:179
msgid "&Cursor Theme"
msgstr "&Tema dei cursori"
-#: mouse.cpp:185
+#: mouse.cpp:183
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
-#: mouse.cpp:191
+#: mouse.cpp:189
msgid "Pointer acceleration:"
msgstr "Accelerazione del puntatore:"
-#: mouse.cpp:196
+#: mouse.cpp:194
msgid ""
"This option allows you to change the relationship between the distance that "
"the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the "
@@ -277,11 +277,11 @@ msgstr ""
"il valore dell'accelerazione trascinando la barra o facendo clic sulle "
"freccette della casella numerica sulla sinistra."
-#: mouse.cpp:209
+#: mouse.cpp:207
msgid "Pointer threshold:"
msgstr "Soglia del puntatore:"
-#: mouse.cpp:217
+#: mouse.cpp:215
msgid ""
"The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on "
"the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller "
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr ""
"trascinando la barra o facendo clic sulle freccette della casella numerica "
"sulla sinistra."
-#: mouse.cpp:229
+#: mouse.cpp:227
msgid "Double click interval:"
msgstr "Intervallo per il doppio clic:"
-#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351
+#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:278 mouse.cpp:332 mouse.cpp:340 mouse.cpp:349
msgid " msec"
msgstr " msec"
-#: mouse.cpp:236
+#: mouse.cpp:234
msgid ""
"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two "
"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click "
@@ -322,13 +322,13 @@ msgstr ""
"doppio clic. Se il secondo clic avviene dopo questo intervallo vengono "
"considerati come due clic separati."
-#: mouse.cpp:246
+#: mouse.cpp:244
msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:"
msgstr ""
"doppio click sulla immagine qua sotto per testare il tuo intervallo di "
"doppio click:"
-#: mouse.cpp:248
+#: mouse.cpp:246
msgid ""
"<p>The image will change when your double-click test time is less than or "
"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-"
@@ -348,11 +348,11 @@ msgstr ""
"troppo veloce o lento.</p> <p>Quando si modifica l'intervallo non è "
"necessario premere il pulsante <i>Applica</i> prima del test.</p>"
-#: mouse.cpp:278
+#: mouse.cpp:276
msgid "Drag start time:"
msgstr "Tempo di inizio trascinamento:"
-#: mouse.cpp:285
+#: mouse.cpp:283
msgid ""
"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move "
"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
@@ -361,11 +361,11 @@ msgstr ""
"spostare dopo il tempo di inizio trascinamento inizierà una operazione di "
"trascinamento."
-#: mouse.cpp:291
+#: mouse.cpp:289
msgid "Drag start distance:"
msgstr "Distanza di inizio trascinamento:"
-#: mouse.cpp:299
+#: mouse.cpp:297
msgid ""
"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag "
"start distance, a drag operation will be initiated."
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr ""
"Se fai clic con il mouse e inizi a spostare il mouse almeno della Distanza "
"di inizio trascinamento sarà iniziata una operazione di trascinamento."
-#: mouse.cpp:305
+#: mouse.cpp:303
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
msgstr "La rotella del mouse scorre di:"
-#: mouse.cpp:313
+#: mouse.cpp:311
msgid ""
"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines "
"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the "
@@ -389,48 +389,48 @@ msgstr ""
"eccede il numero di linee visibili, sarà ignorato e il movimento della "
"rotella sarà gestito come un movimento di pagina su/giù."
-#: mouse.cpp:319
+#: mouse.cpp:317
msgid "Mouse Navigation"
msgstr "Navigazione mouse"
-#: mouse.cpp:327
+#: mouse.cpp:325
msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
msgstr ""
"&Sposta il puntatore con la tastiera (utilizzando il tastierino numerico)"
-#: mouse.cpp:333
+#: mouse.cpp:331
msgid "&Acceleration delay:"
msgstr "Attesa per l'&accelerazione:"
-#: mouse.cpp:341
+#: mouse.cpp:339
msgid "R&epeat interval:"
msgstr "Int&ervallo di ripetizione:"
-#: mouse.cpp:349
+#: mouse.cpp:347
msgid "Acceleration &time:"
msgstr "&Tempo di accelerazione:"
-#: mouse.cpp:357
+#: mouse.cpp:355
msgid "Ma&ximum speed:"
msgstr "&Velocità massima:"
-#: mouse.cpp:359
+#: mouse.cpp:357
msgid " pixel/sec"
msgstr " pixel/sec"
-#: mouse.cpp:365
+#: mouse.cpp:363
msgid "Acceleration &profile:"
msgstr "&Profilo di accelerazione:"
-#: mouse.cpp:438
+#: mouse.cpp:436
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: mouse.cpp:439
+#: mouse.cpp:437
msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
msgstr "(c) 1997 - 2005 Gli sviluppatori di Mouse"
-#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771
+#: mouse.cpp:769 mouse.cpp:774
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
"pixel\n"
" pixel"
-#: mouse.cpp:776
+#: mouse.cpp:779
msgid ""
"_n: line\n"
" lines"
@@ -446,6 +446,268 @@ msgstr ""
" linea\n"
" linee"
+#: tdesyndaemon.cpp:186 tdesyndaemon.cpp:187
+msgid "TDE Synaptics helper daemon"
+msgstr "Demone TDE di supporto per Synaptics"
+
+#: tdesyndaemon.cpp:190 tdesyndaemon.cpp:191
+msgid "Author"
+msgstr "Autore"
+
+#: touchpad.cpp:63
+msgid ""
+"<qt><h1>Touchpad not found</h1>Please check your system installation.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><h1>Touchpad non trovato</h1>Controlla l'installazione del sistema.</qt>"
+
+#: touchpad.cpp:71
+msgid ""
+"<qt><h1>Unsupported driver</h1><p>This module only supports the following "
+"drivers:<p>Libinput, Synaptics</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><h1>Driver non supportato</h1><p>Questo modulo supporta solo i seguenti "
+"driver:<p>Libinput, Synaptics</qt>"
+
+#: touchpad.cpp:77
+msgid "<qt><h1>Unknown error</h1></qt>"
+msgstr "<qt><h1>Errore sconosciuto</h1></qt>"
+
+#: touchpad.cpp:94
+msgid "Touchpad"
+msgstr "Touchpad"
+
+#: touchpad.cpp:97
+msgid "(c) 2024 Mavridis Philippe"
+msgstr "(c) 2024 Mavridis Philippe"
+
+#: touchpad.cpp:122
+msgid "Enable touchpad"
+msgstr "Abilita il touchpad"
+
+#: touchpad.cpp:124
+msgid "This option determines whether the touchpad is enabled or disabled"
+msgstr "Questa opzione determina se il touchpad è abilitato o disabilitato"
+
+#: touchpad.cpp:143
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: touchpad.cpp:145
+msgid "Disable touchpad while typing"
+msgstr "Disattiva il touchpad durante la digitazione"
+
+#: touchpad.cpp:147
+msgid ""
+"If this option is checked, the touchpad is disabled while you are typing, so "
+"as to prevent accidental cursor movement and clicks."
+msgstr ""
+"Se questa opzione è selezionata, il touchpad viene disabilitato durante la "
+"digitazione, in modo da impedire movimenti e clic accidentali del cursore."
+
+#: touchpad.cpp:152
+msgid "Middle button emulation"
+msgstr "Emulazione del pulsante centrale"
+
+#: touchpad.cpp:154
+msgid ""
+"If this option is enabled, a simultaneous left and right button click is "
+"automatically transformed into a middle button click."
+msgstr ""
+"Se questa opzione è abilitata, il clic simultaneo dei pulsanti sinistro e "
+"destro viene automaticamente trasformato in un clic del pulsante centrale."
+
+#: touchpad.cpp:167
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocità"
+
+#: touchpad.cpp:169
+msgid "Acceleration:"
+msgstr "Accelerazione:"
+
+#: touchpad.cpp:178
+msgid "Slower"
+msgstr "Più lento"
+
+#: touchpad.cpp:180
+msgid "Normal"
+msgstr "Normale"
+
+#: touchpad.cpp:182
+msgid "Faster"
+msgstr "Più veloce"
+
+#: touchpad.cpp:186
+msgid "Use adaptive profile"
+msgstr "Utilizza profilo adattivo"
+
+#: touchpad.cpp:206
+msgid "Tapping"
+msgstr "Tocco"
+
+#: touchpad.cpp:208
+msgid "Tap to click"
+msgstr "Tocca per fare clic"
+
+#: touchpad.cpp:210
+msgid ""
+"If this option is checked, a tap on the touchpad is interpreted as a button "
+"click."
+msgstr ""
+"Se questa opzione è selezionata, un tocco sul touchpad viene interpretato "
+"come un clic su un pulsante."
+
+#: touchpad.cpp:215
+msgid "Tap-and-drag"
+msgstr "Tocca e trascina"
+
+#: touchpad.cpp:217
+msgid ""
+"Tap-and-drag is a tap which is immediately followed by a finger down and "
+"that finger being held down emulates a button press. Moving the finger "
+"around can thus drag the selected item on the screen."
+msgstr ""
+"Tocca e trascina è un tocco immediatamente seguito da un dito premuto e il "
+"dito tenuto premuto emula la pressione di un pulsante. Muovendo il dito puoi "
+"quindi trascinare l'elemento selezionato sullo schermo."
+
+#: touchpad.cpp:224
+msgid "Tap-and-drag lock"
+msgstr "Blocco \"tocca e trascina\""
+
+#: touchpad.cpp:226
+msgid ""
+"When enabled, lifting a finger while dragging will not immediately stop "
+"dragging."
+msgstr ""
+"Se abilitato, il sollevamento di un dito durante il trascinamento non "
+"interromperà immediatamente il trascinamento."
+
+#: touchpad.cpp:238
+msgid "Two-finger tap:"
+msgstr "Tocco con due dita:"
+
+#: touchpad.cpp:243
+msgid "Right click (three-finger tap for middle click)"
+msgstr "Clic con il tasto destro (tocco con tre dita per il clic centrale)"
+
+#: touchpad.cpp:247
+msgid "Middle click (three-finger tap for right click)"
+msgstr ""
+"Clic con il tasto centrale (tocco con tre dita per il clic con il tasto "
+"destro)"
+
+#: touchpad.cpp:252
+msgid "Scrolling options"
+msgstr "Opzioni di scorrimento"
+
+#: touchpad.cpp:254
+msgid "Vertical scrolling"
+msgstr "Scorrimento verticale"
+
+#: touchpad.cpp:256
+msgid ""
+"This option enables/disables the vertical scrolling gesture on the touchpad. "
+"(The actual gesture depends on the selected scroll method.) Unless the used "
+"driver is Synaptics, disabling vertical scrolling also disables horizontal "
+"scrolling."
+msgstr ""
+"Questa opzione abilita/disabilita il gesto di scorrimento verticale sul "
+"touchpad (il gesto effettivo dipende dal metodo di scorrimento selezionato.) "
+"A meno che il driver utilizzato non sia Synaptics, disabilitando lo "
+"scorrimento verticale si disabilita anche lo scorrimento orizzontale."
+
+#: touchpad.cpp:264
+msgid "Horizontal scrolling"
+msgstr "Scorrimento orizzontale"
+
+#: touchpad.cpp:266
+msgid ""
+"This option enables/disables the horizontal scrolling gesture on the "
+"touchpad. (The actual gesture depends on the selected scroll method.)"
+msgstr ""
+"Questa opzione abilita/disabilita il gesto di scorrimento orizzontale sul "
+"touchpad (il gesto effettivo dipende dal metodo di scorrimento selezionato.)"
+
+#: touchpad.cpp:272
+msgid "Reverse scroll direction"
+msgstr "Inverti la direzione dello scorrimento"
+
+#: touchpad.cpp:274
+msgid ""
+"If this option is checked, the scrolling direction is reversed to resemble "
+"natural movement of content. This feature is also called natural scrolling."
+msgstr ""
+"Se questa opzione è selezionata, la direzione di scorrimento viene invertita "
+"per assomigliare al movimento naturale del contenuto. Questa funzionalità è "
+"anche chiamata scorrimento naturale."
+
+#: touchpad.cpp:281
+msgid ""
+"This option allows you to select the scrolling directions to which reversed "
+"scrolling will be applied. It is only available if the Synaptics driver is "
+"used."
+msgstr ""
+"Questa opzione consente di selezionare le direzioni di scorrimento a cui "
+"verrà applicato lo scorrimento invertito. È disponibile solo se viene "
+"utilizzato il driver Synaptics."
+
+#: touchpad.cpp:285
+msgid "Apply to horizontal scrolling"
+msgstr "Applicare allo scorrimento orizzontale"
+
+#: touchpad.cpp:286
+msgid "Apply to vertical scrolling"
+msgstr "Applicare allo scorrimento verticale"
+
+#: touchpad.cpp:309
+msgid "Scrolling method"
+msgstr "Metodo di scorrimento"
+
+#: touchpad.cpp:311
+msgid ""
+"Here you can select your preferred scrolling method. The two most common "
+"options are two-finger scrolling and edge scrolling. Two-finger scrolling "
+"entails a movement with two fingers vertically or horizontally upon the "
+"surface of the touchpad. Edge scrolling on the other hand tracks movements "
+"with one finger along the right or bottom edge of the touchpad."
+msgstr ""
+"Qui puoi selezionare il metodo di scorrimento preferito. Le due opzioni più "
+"comuni sono lo scorrimento con due dita e lo scorrimento dei bordi. Lo "
+"scorrimento con due dita comporta un movimento con due dita in verticale o "
+"in orizzontale sulla superficie del touchpad. Lo scorrimento dei bordi "
+"invece tiene traccia dei movimenti con un dito lungo il bordo destro o "
+"inferiore del touchpad."
+
+#: touchpad.cpp:320
+msgid "Two-finger"
+msgstr "Due dita"
+
+#: touchpad.cpp:321
+msgid "Edge"
+msgstr "Bordo"
+
+#: touchpad.cpp:325
+msgid "Button"
+msgstr "Pulsante"
+
+#: touchpad.cpp:349
+msgid "<qt><b>Warning:</b> The Synaptics driver has been deprecated.</qt>"
+msgstr "<qt><b>Avviso:</b> il driver Synaptics è stato deprecato.</qt>"
+
+#: touchpad.cpp:352
+msgid ""
+"<qt><p><b>The Synaptics driver is no longer in active development.</"
+"b><p>While Libinput is the preferred choice for handling input devices, you "
+"might still have valid reasons to use the older Synaptics driver in its "
+"place. Please bear in mind that you will probably not receive updates and "
+"bug fixes from its upstream.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><p><b>Il driver Synaptics non è più in fase di sviluppo attivo.</"
+"b><p>Sebbene Libinput sia la scelta preferita per la gestione dei "
+"dispositivi di input, potresti avere ancora validi motivi per utilizzare il "
+"vecchio driver Synaptics al suo posto. Tieni presente che probabilmente non "
+"riceverai aggiornamenti e correzioni di bug.</qt>"
+
#: xcursor/themepage.cpp:79
msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE"
msgstr "XFree tema %1 - incompleto for TDE"
@@ -529,77 +791,92 @@ msgstr "Tema di sistema"
msgid "Do not change cursor theme"
msgstr "Non cambiare il tema del cursore"
-#: kmousedlg.ui:38
+#: kmousedlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "KMouseDlg"
+msgstr "KMouseDlg"
+
+#: kmousedlg.ui:41
#, no-c-format
msgid "Button Order"
msgstr "Ordine dei tasti"
-#: kmousedlg.ui:89
+#: kmousedlg.ui:92
#, no-c-format
msgid "Righ&t handed"
msgstr "Des&tro"
-#: kmousedlg.ui:100
+#: kmousedlg.ui:103
#, no-c-format
msgid "Le&ft handed"
msgstr "&Mancino"
-#: kmousedlg.ui:132
+#: kmousedlg.ui:135
#, no-c-format
msgid "Re&verse scroll direction"
msgstr "Inverti &direzione dello scorrimento"
-#: kmousedlg.ui:135
+#: kmousedlg.ui:138
#, no-c-format
-msgid ""
-"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th "
-"mouse buttons."
+msgid "Change the direction of scrolling for the mouse wheel, if present."
+msgstr ""
+"Modificare la direzione di scorrimento della rotellina del mouse, se "
+"presente."
+
+#: kmousedlg.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "Swap &history navigation buttons"
+msgstr "Scambia i pulsanti di navigazione della cronologia"
+
+#: kmousedlg.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "Swap the two history navigation buttons on the mouse, if present."
msgstr ""
-"Cambia la direzione dello scorrimento per la rotellina o il quarto e quinto "
-"pulsante del mouse."
+"Scambia i due pulsanti di navigazione della cronologia sul mouse, se "
+"presenti."
-#: kmousedlg.ui:143
+#: kmousedlg.ui:157
#, no-c-format
msgid "Icons"
msgstr "Icone"
-#: kmousedlg.ui:154
+#: kmousedlg.ui:168
#, no-c-format
msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)"
msgstr ""
"Do&ppio clic per aprire file e cartelle (il primo clic seleziona le icone)"
-#: kmousedlg.ui:179
+#: kmousedlg.ui:193
#, no-c-format
msgid "Visual f&eedback on activation"
msgstr "S&egnale visivo all'attivazione"
-#: kmousedlg.ui:187
+#: kmousedlg.ui:201
#, no-c-format
msgid "Cha&nge pointer shape over icons"
msgstr "Cambia la forma del cursore sopra le ico&ne"
-#: kmousedlg.ui:198
+#: kmousedlg.ui:212
#, no-c-format
msgid "A&utomatically select icons"
msgstr "Sele&ziona automaticamente le icone"
-#: kmousedlg.ui:231
+#: kmousedlg.ui:245
#, no-c-format
msgid "Short"
msgstr "Breve"
-#: kmousedlg.ui:273
+#: kmousedlg.ui:287
#, no-c-format
msgid "Dela&y:"
msgstr "R&itardo:"
-#: kmousedlg.ui:284
+#: kmousedlg.ui:298
#, no-c-format
msgid "Long"
msgstr "Lunga"
-#: kmousedlg.ui:316
+#: kmousedlg.ui:330
#, no-c-format
msgid "&Single-click to open files and folders"
msgstr "&Clic singolo per aprire file e cartelle"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po
index 8555e0cafa4..4afd79ccd29 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# translation of kcmkeys.po to Italian
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2005.
# Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021, 2023.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-23 07:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmkeys/it/>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save Scheme..."
msgstr "&Salva lo schema di tasti..."
-#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
+#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
"impostazioni predefinite di configurazione a 3 modificatori, questa opzione "
"dovrebbe essere deselezionata."
-#: main.cpp:54
+#: main.cpp:55
msgid ""
"<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain "
"actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. "
@@ -185,15 +185,15 @@ msgstr ""
"associazioni usate tipicamente nelle applicazioni, come \"Copia\" o \"Incolla"
"\"."
-#: main.cpp:77
+#: main.cpp:78
msgid "Shortcut Schemes"
msgstr "Schemi scorciatoie"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:82
msgid "Command Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie comandi"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:87
msgid "Modifier Keys"
msgstr "Tasti modificatori"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgid ""
"Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339
msgid "Win"
msgstr "Win"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"Puoi attivare questa opzione solo se la tua tastiera di X ha i tasti \"Super"
"\" o \"Meta\" configurati correttamente."
-#: shortcuts.cpp:96
+#: shortcuts.cpp:97
msgid ""
"<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions "
"to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C "
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
"applicazioni\" troverai le associazioni usate tipicamente nelle "
"applicazioni, come \"Copia\" o \"Incolla\"."
-#: shortcuts.cpp:157
+#: shortcuts.cpp:158
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -310,41 +310,41 @@ msgstr ""
"puoi eliminare gli schemi standard di sistema: \"Schema corrente\" e "
"\"Standard TDE\"."
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:164
msgid "New scheme"
msgstr "Nuovo schema"
-#: shortcuts.cpp:168
+#: shortcuts.cpp:169
msgid "&Save..."
msgstr "&Salva..."
-#: shortcuts.cpp:195
+#: shortcuts.cpp:196
msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
msgstr ""
"Usa il tasto Win come modificatore (deseleziona per associare il tasto Win "
"al menu)"
-#: shortcuts.cpp:201
+#: shortcuts.cpp:202
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "&Scorciatoie globali"
-#: shortcuts.cpp:206
+#: shortcuts.cpp:207
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "Se&quenze scorciatoia"
-#: shortcuts.cpp:211
+#: shortcuts.cpp:212
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie delle app&licazioni"
-#: shortcuts.cpp:272
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "Schema definito dall'utente"
-#: shortcuts.cpp:273
+#: shortcuts.cpp:274
msgid "Current Scheme"
msgstr "Schema corrente"
-#: shortcuts.cpp:316
+#: shortcuts.cpp:317
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
"this one."
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
"Le modifiche che hai fatto andranno perdute se carichi un altro schema prima "
"di salvare questo."
-#: shortcuts.cpp:336
+#: shortcuts.cpp:337
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
@@ -360,15 +360,15 @@ msgstr ""
"Questo schema richiede il pulsante modificatore \"%1\" che non è disponibile "
"sul tuo layout di tastiera. Vuoi vederlo comunque?"
-#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
+#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "Salva lo schema di tasti"
-#: shortcuts.cpp:366
+#: shortcuts.cpp:367
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "Immetti un nome per lo schema di tasti:"
-#: shortcuts.cpp:396
+#: shortcuts.cpp:397
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
"Esiste già uno schema di tasti con nome \"%1\";\n"
"vuoi sovrascriverlo?\n"
-#: shortcuts.cpp:399
+#: shortcuts.cpp:400
msgid "Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
@@ -916,6 +916,22 @@ msgstr "Arresta il computer senza conferma"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Riavvia il computer senza conferma"
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr "Congela"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr "Sospendi"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Iberna"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr "Sospensione ibrida"
+
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Appunti"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po
index 0b1707bef30..ab43ec29350 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004, 2005.
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2006.
# translation of kcontrol.po to
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-11 04:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcontrol/it/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Macchina:"
msgid "<big><b>Loading...</b></big>"
msgstr "<big><b>Caricamento...</b></big>"
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before running the new module or discard "
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"Vuoi applicare le modifiche prima di avviare il nuovo modulo o vuoi scartare "
"le modifiche fatte?"
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or "
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
"Vuoi applicare le modifiche prima di avviare uscire dal Centro di controllo "
"o vuoi scartare le modifiche fatte?"
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Modifiche non salvate"
@@ -157,8 +157,8 @@ msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "Centro di controllo TDE"
#: main.cpp:106
-msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
-msgstr "(c) 1998-2004, Sviluppatori del Centro di controllo TDE"
+msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers"
+msgstr "(c) 1998-2024, Sviluppatori del Centro di controllo TDE"
#: main.cpp:115
msgid "Current Maintainer"
@@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Responsabile attuale"
msgid "<big>Loading...</big>"
msgstr "<big>Caricamento...</big>"
-#: moduletreeview.cpp:65
+#: moduletreeview.cpp:66
msgid "The %1 configuration group. Click to open it."
msgstr "Il gruppo di configurazione %1. Fai clic per aprirlo."
-#: moduletreeview.cpp:67
+#: moduletreeview.cpp:68
msgid ""
"This treeview displays all available control modules. Click on one of the "
"modules to receive more detailed information."
@@ -257,19 +257,23 @@ msgstr "&Grandi"
msgid "&Huge"
msgstr "&Enormi"
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
+#: toplevel.cpp:271
+msgid "Show hidden modules"
+msgstr "Mostra moduli nascosti"
+
+#: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452
msgid "About Current Module"
msgstr "Informazioni sul modulo attivo"
-#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
+#: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362
msgid "&Report Bug..."
msgstr "Segnala un &bug..."
-#: toplevel.cpp:354
+#: toplevel.cpp:364
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "Segnala un &bug nel modulo %1..."
-#: toplevel.cpp:435
+#: toplevel.cpp:445
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po
index 84cd19a48c1..ab4957db5c8 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -5,12 +5,12 @@
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2006.
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2006, 2008.
# Leandro Nini <drfiemost@email.it>, 2021.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-14 03:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kdesktop/it/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -143,6 +143,22 @@ msgstr "Arresta il computer senza conferma"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Riavvia il computer senza conferma"
+#: kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr "Congela"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr "Sospendi"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:68
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Iberna"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr "Sospensione ibrida"
+
#: kdiconview.cpp:443
msgid "&Rename"
msgstr "&Rinomina"
@@ -933,7 +949,8 @@ msgstr "Spaziatura icone"
msgid ""
"<p>This is the minimal distance (in pixels) between the icons on your "
"desktop.</p>"
-msgstr "<p>Questa è la distanza minima (in pixel) tra le icone sul desktop.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Questa è la distanza minima (in pixel) tra le icone sul desktop.</p>"
#: kdesktop.kcfg:165
#, no-c-format
@@ -1109,7 +1126,8 @@ msgstr ""
#: kdesktop.kcfg:333
#, no-c-format
msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
-msgstr "Nascondi il pulsante Annulla dal dialogo \"Sessione Desktop Bloccata\"."
+msgstr ""
+"Nascondi il pulsante Annulla dal dialogo \"Sessione Desktop Bloccata\"."
#: kdesktop.kcfg:338
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/khotkeys.po
index 79073a94d95..5d9fd683c9a 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "rizzi@kde.org"
-#: app/app.cpp:147 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89
+#: app/app.cpp:130 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89
msgid "KHotKeys"
msgstr "KHotKeys"
-#: app/app.cpp:148
+#: app/app.cpp:131
msgid "KHotKeys daemon"
msgstr "Demone KHotKeys"
@@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabile"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action"
msgstr "Nuova azione"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group"
msgstr "Nuovo gruppo di azioni"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Seleziona il file che contiene le azioni da importare"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions."
@@ -269,75 +269,75 @@ msgstr ""
"L'importazione del file specificato non è riuscita. Probabilmente il file "
"non è un file con azioni valido."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252
+#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Queste voci sono state create utilizzando l'editor del menu."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237
-#: kcontrol/menuedit.cpp:276
+#: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
+#: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menu K - "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:417
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:418
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:419
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings"
msgstr "Impostazioni gesti"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:422
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers"
msgstr "Attivazione"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:423
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Scorciatoia da tastiera"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:424
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures"
msgstr "Gesti"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:426
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Impostazioni comando/URL"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:427
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Impostazioni voce del menu"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:428
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Impostazioni chiamata DCOP"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:429
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Impostazioni immissione da tastiera"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:431
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:432
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings"
msgstr "Impostazioni vocali"
@@ -589,12 +589,7 @@ msgstr "&Prova"
msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Esegui &KDCOP"
-#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:24
-#, no-c-format
-msgid "Disable KHotKeys daemon"
-msgstr "Disabilita il demone KHotKeys"
-
-#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57
+#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format
msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importa nuova azioni..."
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po
index 430e0725964..0c93c9c908f 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -5,19 +5,21 @@
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
# FiNeX <finex@finex.org>, 2007.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2007.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-04 21:40+0100\n"
-"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/knetattach/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -31,7 +33,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "finex@finex.org"
-#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282
+#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289
msgid "Save && C&onnect"
msgstr "Salva e c&onnetti"
@@ -74,13 +76,13 @@ msgstr ""
"l'indirizzo del server, una porta e il percorso della cartella da "
"utilizzare. Poi premi il pulsante <b>Salva e connetti</b>."
-#: knetattach.ui.h:161
+#: knetattach.ui.h:168
msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again."
msgstr ""
"Impossibile connettersi al server. Controlla le impostazioni e prova di "
"nuovo."
-#: knetattach.ui.h:284
+#: knetattach.ui.h:291
msgid "C&onnect"
msgstr "C&onnetti"
@@ -108,30 +110,35 @@ msgstr "Aggiungi cartella di rete"
#: knetattach.ui:59
#, no-c-format
-msgid "&Recent connection:"
-msgstr "Connessioni &recenti:"
-
-#: knetattach.ui:67
-#, no-c-format
msgid "&WebFolder (webdav)"
msgstr "Cartella &web (webdav)"
-#: knetattach.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "&Secure shell (ssh)"
-msgstr "&Secure shell (ssh)"
-
-#: knetattach.ui:111
+#: knetattach.ui:70
#, no-c-format
msgid "FT&P"
msgstr "FT&P"
-#: knetattach.ui:119
+#: knetattach.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Microsoft® Windows® network drive"
msgstr "Unità di rete &Microsoft® Windows®"
-#: knetattach.ui:146
+#: knetattach.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Secure shell (via SFTP)"
+msgstr "&Shell protetta (tramite SFTP)"
+
+#: knetattach.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "&Secure shell (via FISH)"
+msgstr "&Shell protetta (tramite FISH)"
+
+#: knetattach.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Recent connection:"
+msgstr "Connessioni &recenti:"
+
+#: knetattach.ui:157
#, no-c-format
msgid ""
"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next "
@@ -140,12 +147,12 @@ msgstr ""
"Seleziona il tipo di cartella che vuoi connettere e premi il pulsante "
"Successivo."
-#: knetattach.ui:176
+#: knetattach.ui:187
#, no-c-format
msgid "Network Folder Information"
msgstr "Informazioni sulla cartella di rete"
-#: knetattach.ui:187
+#: knetattach.ui:198
#, no-c-format
msgid ""
"Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and "
@@ -154,37 +161,37 @@ msgstr ""
"Immetti un nome per questo <i>%1</i> e l'indirizzo del server, la porta e la "
"cartella da utilizzare e premi il pulsante Successivo."
-#: knetattach.ui:215
+#: knetattach.ui:226
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nome:"
-#: knetattach.ui:255
+#: knetattach.ui:266
#, no-c-format
msgid "&User:"
msgstr "&Utente:"
-#: knetattach.ui:266
+#: knetattach.ui:277
#, no-c-format
msgid "Se&rver:"
msgstr "Se&rver:"
-#: knetattach.ui:277
+#: knetattach.ui:288
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "&Porta:"
-#: knetattach.ui:314
+#: knetattach.ui:325
#, no-c-format
msgid "&Folder:"
msgstr "&Cartella:"
-#: knetattach.ui:342
+#: knetattach.ui:353
#, no-c-format
msgid "Cr&eate an icon for this remote folder"
msgstr "Cr&ea un'icona per questa cartella remota"
-#: knetattach.ui:353
+#: knetattach.ui:364
#, no-c-format
msgid "&Use encryption"
msgstr "&Utilizza cifratura"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po
index 02653edb094..9acaca75b15 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-20 18:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-25 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Cartelle di rete"
msgid "Shared files and folders"
msgstr "Cartelle e file condivisi"
-#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3876
+#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3892
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"
@@ -1408,19 +1408,19 @@ msgstr ""
#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706
#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851
-#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348
-#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
+#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5364
+#: konq_mainwindow.cpp:5382 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
msgid "Discard Changes?"
msgstr "Scarto le modifiche?"
#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706
#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851
-#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348
-#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
+#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5364
+#: konq_mainwindow.cpp:5382 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
msgid "&Discard Changes"
msgstr "Scar&ta modifiche"
-#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4063
+#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4079
msgid ""
"Stop loading the document<p>All network transfers will be stopped and "
"Konqueror will display the content that has been received so far."
@@ -1429,11 +1429,11 @@ msgstr ""
"saranno arrestati e Konqueror mostrerà il contenuto di quanto scaricato fino "
"a questo momento."
-#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4066
+#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4082
msgid "Stop loading the document"
msgstr "Interrompi il caricamento del documento"
-#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4053
+#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4069
msgid ""
"Reload the currently displayed document<p>This may, for example, be needed "
"to refresh webpages that have been modified since they were loaded, in order "
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr ""
"una pagina Web che è stata modificata dall'ultimo caricamento, per poter "
"vedere le modifiche."
-#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4056
+#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4072
msgid "Reload the currently displayed document"
msgstr "Ricarica il documento corrente"
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "Vuoi veramente chiudere tutte le altre schede?"
msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "Conferma della chiusura delle altre schede"
-#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3919 konq_tabs.cpp:489
+#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3935 konq_tabs.cpp:489
msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "Chiudi le &altre schede"
@@ -1532,247 +1532,247 @@ msgstr "Copia i file selezionati da %1 a:"
msgid "Move selected files from %1 to:"
msgstr "Sposta i file selezionati da %1 a:"
-#: konq_mainwindow.cpp:3821
+#: konq_mainwindow.cpp:3837
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Modifica il tipo di file..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3823 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
+#: konq_mainwindow.cpp:3839 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "&Nuova finestra"
-#: konq_mainwindow.cpp:3824
+#: konq_mainwindow.cpp:3840
msgid "&Duplicate Window"
msgstr "&Duplica finestra"
-#: konq_mainwindow.cpp:3825
+#: konq_mainwindow.cpp:3841
msgid "Send &Link Address..."
msgstr "Spedisci indirizzo del &collegamento..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3826
+#: konq_mainwindow.cpp:3842
msgid "S&end File..."
msgstr "Spe&disci file..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3829
+#: konq_mainwindow.cpp:3845
msgid "Open &Terminal"
msgstr "&Apri terminale"
-#: konq_mainwindow.cpp:3831
+#: konq_mainwindow.cpp:3847
msgid "&Open Location..."
msgstr "&Apri indirizzo..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3833
+#: konq_mainwindow.cpp:3849
msgid "&Find File..."
msgstr "&Trova file..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3838
+#: konq_mainwindow.cpp:3854
msgid "&Use index.html"
msgstr "&Usa index.html"
-#: konq_mainwindow.cpp:3839
+#: konq_mainwindow.cpp:3855
msgid "Lock to Current Location"
msgstr "Blocca all'indirizzo corrente"
-#: konq_mainwindow.cpp:3840
+#: konq_mainwindow.cpp:3856
msgid "Lin&k View"
msgstr "Colle&ga vista"
-#: konq_mainwindow.cpp:3843
+#: konq_mainwindow.cpp:3859
msgid "&Up"
msgstr "&Su"
-#: konq_mainwindow.cpp:3862 konq_mainwindow.cpp:3881
+#: konq_mainwindow.cpp:3878 konq_mainwindow.cpp:3897
msgid "History"
msgstr "Cronologia"
-#: konq_mainwindow.cpp:3866
+#: konq_mainwindow.cpp:3882
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: konq_mainwindow.cpp:3870
+#: konq_mainwindow.cpp:3886
msgid "S&ystem"
msgstr "S&istema"
-#: konq_mainwindow.cpp:3871
+#: konq_mainwindow.cpp:3887
msgid "App&lications"
msgstr "App&licazioni"
-#: konq_mainwindow.cpp:3872
+#: konq_mainwindow.cpp:3888
msgid "&Storage Media"
msgstr "&Dispositivi di archiviazione"
-#: konq_mainwindow.cpp:3873
+#: konq_mainwindow.cpp:3889
msgid "&Network Folders"
msgstr "&Cartelle di rete"
-#: konq_mainwindow.cpp:3874
+#: konq_mainwindow.cpp:3890
msgid "Sett&ings"
msgstr "&Impostazioni"
-#: konq_mainwindow.cpp:3877
+#: konq_mainwindow.cpp:3893
msgid "Autostart"
msgstr "Avvio automatico"
-#: konq_mainwindow.cpp:3878
+#: konq_mainwindow.cpp:3894
msgid "Most Often Visited"
msgstr "Visitati più frequentemente"
-#: konq_mainwindow.cpp:3885 konq_mainwindow.cpp:4437
+#: konq_mainwindow.cpp:3901 konq_mainwindow.cpp:4453
msgid "&Save View Profile..."
msgstr "Salva &profilo della vista..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3886
+#: konq_mainwindow.cpp:3902
msgid "Save View Changes per &Folder"
msgstr "Salva le modifiche della vista per &cartella"
-#: konq_mainwindow.cpp:3888
+#: konq_mainwindow.cpp:3904
msgid "Remove Folder Properties"
msgstr "Rimuovi le proprietà della cartella"
-#: konq_mainwindow.cpp:3908
+#: konq_mainwindow.cpp:3924
msgid "Configure Extensions..."
msgstr "Configura estensioni..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3909
+#: konq_mainwindow.cpp:3925
msgid "Configure Spell Checking..."
msgstr "Configura il correttore ortografico..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3912
+#: konq_mainwindow.cpp:3928
msgid "Split View &Left/Right"
msgstr "Dividi la vista &sinistra/destra"
-#: konq_mainwindow.cpp:3913
+#: konq_mainwindow.cpp:3929
msgid "Split View &Top/Bottom"
msgstr "Dividi la vista &alto/basso"
-#: konq_mainwindow.cpp:3914 konq_tabs.cpp:86
+#: konq_mainwindow.cpp:3930 konq_tabs.cpp:86
msgid "&New Tab"
msgstr "&Nuova scheda"
-#: konq_mainwindow.cpp:3915
+#: konq_mainwindow.cpp:3931
msgid "&Duplicate Current Tab"
msgstr "&Duplica la scheda corrente"
-#: konq_mainwindow.cpp:3916
+#: konq_mainwindow.cpp:3932
msgid "Detach Current Tab"
msgstr "Stacca la scheda corrente"
-#: konq_mainwindow.cpp:3917
+#: konq_mainwindow.cpp:3933
msgid "&Close Active View"
msgstr "&Chiudi la vista attiva"
-#: konq_mainwindow.cpp:3918
+#: konq_mainwindow.cpp:3934
msgid "Close Current Tab"
msgstr "Chiudi la scheda corrente"
-#: konq_mainwindow.cpp:3921
+#: konq_mainwindow.cpp:3937
msgid "Activate Next Tab"
msgstr "Attiva la scheda successiva"
-#: konq_mainwindow.cpp:3922
+#: konq_mainwindow.cpp:3938
msgid "Activate Previous Tab"
msgstr "Attiva la scheda precedente"
-#: konq_mainwindow.cpp:3927
+#: konq_mainwindow.cpp:3943
#, c-format
msgid "Activate Tab %1"
msgstr "Attiva la scheda %1"
-#: konq_mainwindow.cpp:3930
+#: konq_mainwindow.cpp:3946
msgid "Move Tab Left"
msgstr "Sposta la scheda a sinistra"
-#: konq_mainwindow.cpp:3931
+#: konq_mainwindow.cpp:3947
msgid "Move Tab Right"
msgstr "Sposta la scheda a destra"
-#: konq_mainwindow.cpp:3934
+#: konq_mainwindow.cpp:3950
msgid "Dump Debug Info"
msgstr "Scrivi informazioni di debug"
-#: konq_mainwindow.cpp:3937
+#: konq_mainwindow.cpp:3953
msgid "C&onfigure View Profiles..."
msgstr "&Configura profili vista..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3938
+#: konq_mainwindow.cpp:3954
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Carica profilo della &vista"
-#: konq_mainwindow.cpp:3951 konq_tabs.cpp:467
+#: konq_mainwindow.cpp:3967 konq_tabs.cpp:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Ricarica tutte le schede"
-#: konq_mainwindow.cpp:3953
+#: konq_mainwindow.cpp:3969
msgid "&Reload/Stop"
msgstr "&Ricarica/Interrompi"
-#: konq_mainwindow.cpp:3968
+#: konq_mainwindow.cpp:3984
msgid "&Stop"
msgstr "&Interrompi"
-#: konq_mainwindow.cpp:3970
+#: konq_mainwindow.cpp:3986
msgid "&Rename"
msgstr "&Rinomina"
-#: konq_mainwindow.cpp:3971
+#: konq_mainwindow.cpp:3987
msgid "&Move to Trash"
msgstr "Cesti&na"
-#: konq_mainwindow.cpp:3977
+#: konq_mainwindow.cpp:3993
msgid "Copy &Files..."
msgstr "Copia i &file..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3978
+#: konq_mainwindow.cpp:3994
msgid "M&ove Files..."
msgstr "Sp&osta i file..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3980
+#: konq_mainwindow.cpp:3996
msgid "Create Folder..."
msgstr "Crea cartella..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3981
+#: konq_mainwindow.cpp:3997
msgid "Animated Logo"
msgstr "Logo animato"
-#: konq_mainwindow.cpp:3984 konq_mainwindow.cpp:3985
+#: konq_mainwindow.cpp:4000 konq_mainwindow.cpp:4001
msgid "L&ocation: "
msgstr "Indirizz&o: "
-#: konq_mainwindow.cpp:3988
+#: konq_mainwindow.cpp:4004
msgid "Location Bar"
msgstr "Barra degli indirizzi"
-#: konq_mainwindow.cpp:3993
+#: konq_mainwindow.cpp:4009
msgid "Location Bar<p>Enter a web address or search term."
msgstr ""
"Barra degli indirizzi<p>Immetti un indirizzo web o un termine da cercare."
-#: konq_mainwindow.cpp:3996
+#: konq_mainwindow.cpp:4012
msgid "Clear Location Bar"
msgstr "Pulisci la barra degli indirizzi"
-#: konq_mainwindow.cpp:4001
+#: konq_mainwindow.cpp:4017
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr ""
"Pulisci la barra degli indirizzi<p>Pulisce dal contenuto attuale la barra "
"degli indirizzi."
-#: konq_mainwindow.cpp:4024
+#: konq_mainwindow.cpp:4040
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Salva segnalibro per questo indirizzo"
-#: konq_mainwindow.cpp:4028
+#: konq_mainwindow.cpp:4044
msgid "Kon&queror Introduction"
msgstr "Introduzione a Kon&queror"
-#: konq_mainwindow.cpp:4030
+#: konq_mainwindow.cpp:4046
msgid "Go"
msgstr "Vai"
-#: konq_mainwindow.cpp:4031
+#: konq_mainwindow.cpp:4047
msgid "Go<p>Goes to the page that has been entered into the location bar."
msgstr "Vai<p>Va alla pagina che è stata inserita nella barra degli indirizzi."
-#: konq_mainwindow.cpp:4037
+#: konq_mainwindow.cpp:4053
msgid ""
"Enter the parent folder<p>For instance, if the current location is file:/"
"home/%1 clicking this button will take you to file:/home."
@@ -1780,27 +1780,27 @@ msgstr ""
"Entra nella cartella superiore <p>Per esempio, se sei in file:/home/%1, "
"facendo clic su questo pulsante andrai in file:/home."
-#: konq_mainwindow.cpp:4040
+#: konq_mainwindow.cpp:4056
msgid "Enter the parent folder"
msgstr "Entra nella cartella superiore"
-#: konq_mainwindow.cpp:4042
+#: konq_mainwindow.cpp:4058
msgid "Move backwards one step in the browsing history<p>"
msgstr "Va indietro di un passo nella cronologia<p>"
-#: konq_mainwindow.cpp:4043
+#: konq_mainwindow.cpp:4059
msgid "Move backwards one step in the browsing history"
msgstr "Va indietro di un passo nella cronologia"
-#: konq_mainwindow.cpp:4045
+#: konq_mainwindow.cpp:4061
msgid "Move forward one step in the browsing history<p>"
msgstr "Va avanti di un passo nella cronologia<p>"
-#: konq_mainwindow.cpp:4046
+#: konq_mainwindow.cpp:4062
msgid "Move forward one step in the browsing history"
msgstr "Va avanti di un passo nella cronologia"
-#: konq_mainwindow.cpp:4048
+#: konq_mainwindow.cpp:4064
msgid ""
"Navigate to your 'Home Location'<p>You can configure the location this "
"button takes you to in the <b>Trinity Control Center</b>, under <b>File "
@@ -1810,11 +1810,11 @@ msgstr ""
"punta questo pulsante nel <b>Centro di controllo TDE</b>, sotto <b>File "
"manager</b>/<b>Comportamento</b>."
-#: konq_mainwindow.cpp:4051
+#: konq_mainwindow.cpp:4067
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
msgstr "Va all'\"Indirizzo della Home\""
-#: konq_mainwindow.cpp:4058
+#: konq_mainwindow.cpp:4074
msgid ""
"Reload all currently displayed documents in tabs<p>This may, for example, be "
"needed to refresh webpages that have been modified since they were loaded, "
@@ -1824,11 +1824,11 @@ msgstr ""
"<p>Ciò può essere necessario per aggiornare una pagina Web che è stata "
"modificata dall'ultimo caricamento, per poter vedere le modifiche."
-#: konq_mainwindow.cpp:4061
+#: konq_mainwindow.cpp:4077
msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
msgstr "Ricarica tutti i documenti mostrati nelle schede"
-#: konq_mainwindow.cpp:4068
+#: konq_mainwindow.cpp:4084
msgid ""
"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system "
"clipboard<p> This makes it available to the <b>Paste</b> command in "
@@ -1838,11 +1838,11 @@ msgstr ""
"appunti di sistema. <p>Ciò li rende disponibili tramite il comando "
"<b>Incolla</b> in Konqueror e in altre applicazioni di TDE."
-#: konq_mainwindow.cpp:4072
+#: konq_mainwindow.cpp:4088
msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "Sposta negli appunti il testo o gli oggetti selezionati"
-#: konq_mainwindow.cpp:4074
+#: konq_mainwindow.cpp:4090
msgid ""
"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard<p>This "
"makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other TDE "
@@ -1852,11 +1852,11 @@ msgstr ""
"appunti di sistema. <p>Ciò li rende disponibili tramite il comando "
"<b>Incolla</b> in Konqueror e in altre applicazioni di TDE."
-#: konq_mainwindow.cpp:4078
+#: konq_mainwindow.cpp:4094
msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "Copia negli appunti il testo o gli oggetti selezionati"
-#: konq_mainwindow.cpp:4080
+#: konq_mainwindow.cpp:4096
msgid ""
"Paste the previously cut or copied clipboard contents<p>This also works for "
"text copied or cut from other TDE applications."
@@ -1864,11 +1864,11 @@ msgstr ""
"Incolla i contenuti degli appunti precedentemente copiati o tagliati. <p>Ciò "
"funziona anche per testo copiato o tagliato da altre applicazioni di TDE."
-#: konq_mainwindow.cpp:4083
+#: konq_mainwindow.cpp:4099
msgid "Paste the clipboard contents"
msgstr "Incolla il contenuto degli appunti"
-#: konq_mainwindow.cpp:4085
+#: konq_mainwindow.cpp:4101
msgid ""
"Print the currently displayed document<p>You will be presented with a dialog "
"where you can set various options, such as the number of copies to print and "
@@ -1881,15 +1881,15 @@ msgstr ""
"anche accesso ai servizi di stampa speciali di TDE come ad esempio la "
"creazione di un file PDF dal documento attuale."
-#: konq_mainwindow.cpp:4091
+#: konq_mainwindow.cpp:4107
msgid "Print the current document"
msgstr "Stampa il documento corrente"
-#: konq_mainwindow.cpp:4097
+#: konq_mainwindow.cpp:4113
msgid "If present, open index.html when entering a folder."
msgstr "Se presente, apri il file index.html quando entri in una cartella."
-#: konq_mainwindow.cpp:4098
+#: konq_mainwindow.cpp:4114
msgid ""
"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to "
"explore many files from one folder"
@@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr ""
"Una vista bloccata non può cambiare cartella. Usala in combinazione con "
"\"Collega vista\" per esplorare i file di una cartella"
-#: konq_mainwindow.cpp:4099
+#: konq_mainwindow.cpp:4115
msgid ""
"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in "
"other linked views."
@@ -1905,84 +1905,84 @@ msgstr ""
"\"Collega\" la vista. Una vista collegata segue i cambi di cartella "
"effettuati nelle altre viste collegate."
-#: konq_mainwindow.cpp:4123
+#: konq_mainwindow.cpp:4139
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71
msgid "Open Folder in Tabs"
msgstr "Apri cartella nelle schede"
-#: konq_mainwindow.cpp:4128
+#: konq_mainwindow.cpp:4144
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67
#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:921
msgid "Open in New Window"
msgstr "Apri in una nuova finestra"
-#: konq_mainwindow.cpp:4129
+#: konq_mainwindow.cpp:4145
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69
#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:923
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Apri in una nuova scheda"
-#: konq_mainwindow.cpp:4436
+#: konq_mainwindow.cpp:4452
msgid "&Save View Profile \"%1\"..."
msgstr "Sa&lva profilo della vista \"%1\"..."
-#: konq_mainwindow.cpp:4777
+#: konq_mainwindow.cpp:4793
msgid "Open in T&his Window"
msgstr "Apri in q&uesta finestra"
-#: konq_mainwindow.cpp:4778
+#: konq_mainwindow.cpp:4794
msgid "Open the document in current window"
msgstr "Apre il documento nella finestra corrente"
-#: konq_mainwindow.cpp:4780 sidebar/web_module/web_module.h:55
+#: konq_mainwindow.cpp:4796 sidebar/web_module/web_module.h:55
#: sidebar/web_module/web_module.h:58
msgid "Open in New &Window"
msgstr "Apri in una nuo&va finestra"
-#: konq_mainwindow.cpp:4781
+#: konq_mainwindow.cpp:4797
msgid "Open the document in a new window"
msgstr "Apre il documento in una nuova finestra"
-#: konq_mainwindow.cpp:4791 konq_mainwindow.cpp:4795
+#: konq_mainwindow.cpp:4807 konq_mainwindow.cpp:4811
msgid "Open in &Background Tab"
msgstr "Apri in una nuova scheda sullo &sfondo"
-#: konq_mainwindow.cpp:4792 konq_mainwindow.cpp:4797
+#: konq_mainwindow.cpp:4808 konq_mainwindow.cpp:4813
msgid "Open the document in a new background tab"
msgstr "Apre il documento in una nuova scheda sullo sfondo"
-#: konq_mainwindow.cpp:4793 konq_mainwindow.cpp:4796
+#: konq_mainwindow.cpp:4809 konq_mainwindow.cpp:4812
msgid "Open in &New Tab"
msgstr "Apri in una &nuova scheda"
-#: konq_mainwindow.cpp:4794 konq_mainwindow.cpp:4798
+#: konq_mainwindow.cpp:4810 konq_mainwindow.cpp:4814
msgid "Open the document in a new foreground tab"
msgstr "Apre il documento in una nuova scheda in primo piano"
-#: konq_mainwindow.cpp:5045
+#: konq_mainwindow.cpp:5061
#, c-format
msgid "Open with %1"
msgstr "Apri con %1"
-#: konq_mainwindow.cpp:5102
+#: konq_mainwindow.cpp:5118
msgid "&View Mode"
msgstr "Modalità di visuali&zzazione"
-#: konq_mainwindow.cpp:5311
+#: konq_mainwindow.cpp:5327
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Hai molte schede aperte in questa finestra, sei sicuro di voler uscire?"
-#: konq_mainwindow.cpp:5313 konq_viewmgr.cpp:1145
+#: konq_mainwindow.cpp:5329 konq_viewmgr.cpp:1145
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
-#: konq_mainwindow.cpp:5315
+#: konq_mainwindow.cpp:5331
msgid "C&lose Current Tab"
msgstr "Chiudi &la scheda corrente"
-#: konq_mainwindow.cpp:5347
+#: konq_mainwindow.cpp:5363
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr ""
"Questa scheda contiene delle modifiche che non sono state inviate.\n"
"Chiudendo la finestra si scarteranno queste modifiche."
-#: konq_mainwindow.cpp:5365
+#: konq_mainwindow.cpp:5381
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1998,22 +1998,22 @@ msgstr ""
"Questa pagina contiene delle modifiche che non sono state inviate.\n"
"Chiudendo la finestra si scarteranno queste modifiche."
-#: konq_mainwindow.cpp:5457
+#: konq_mainwindow.cpp:5473
msgid ""
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
msgstr ""
"La tua barra laterale non funziona o non è disponibile. Impossibile "
"aggiungere una nuova voce."
-#: konq_mainwindow.cpp:5457 konq_mainwindow.cpp:5464
+#: konq_mainwindow.cpp:5473 konq_mainwindow.cpp:5480
msgid "Web Sidebar"
msgstr "Barra laterale web"
-#: konq_mainwindow.cpp:5462
+#: konq_mainwindow.cpp:5478
msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Aggiungo una nuova estensione web \"%1\" alla barra laterale?"
-#: konq_mainwindow.cpp:5464
+#: konq_mainwindow.cpp:5480
msgid "Do Not Add"
msgstr "Non aggiungere"
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "Apri una nuova scheda"
msgid "Close the current tab"
msgstr "Chiudi la scheda corrente"
-#: konq_view.cpp:1357
+#: konq_view.cpp:1368
msgid ""
"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you "
"resend the data, any action the form carried out (such as search or online "
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr ""
"inviati al server. Se mandi di nuovo i dati ogni azione fatta dal form (come "
"ricerche o acquisti online) sarà ripetuta. "
-#: konq_view.cpp:1359
+#: konq_view.cpp:1370
msgid "Resend"
msgstr "Invia nuovamente"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/konsole.po
index 5c9128d41f0..0fd426804c6 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/konsole.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004.
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2006.
# Andrea Celli <celli@iac.rm.cnr.it>, 2007.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2023.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-08 01:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-19 18:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/konsole/it/>\n"
@@ -1095,6 +1095,14 @@ msgstr "Colori Linux"
msgid "Konsole Defaults"
msgstr "Valori predefiniti di Konsole"
+#: ../other/Solarized.schema:5
+msgid "Solarized"
+msgstr "Solarized"
+
+#: ../other/SolarizedLight.schema:5
+msgid "Solarized Light"
+msgstr "Solarized Chiaro"
+
#: ../other/Transparent.schema:3
msgid "Transparent Konsole"
msgstr "Konsole trasparente"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po
index d89ec015989..25bb43d3fec 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -72,99 +72,99 @@ msgstr "Il gestore di sessione di TDE"
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabile"
-#: shutdown.cpp:277
+#: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni in corso..."
-#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544
+#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Salta la notifica (%1)"
-#: shutdown.cpp:515
+#: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Notifica la richiesta di logout alle restanti applicazioni (%1/%2)..."
-#: shutdown.cpp:518
+#: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
"Notifica la richiesta di logout alle restanti applicazioni (%1/%2, %3)..."
-#: shutdown.cpp:525
+#: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ignora e riprendi il logout"
# sta richiedendo intervento
#
-#: shutdown.cpp:533
+#: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Un'applicazione richiede attenzione, logout interrotto..."
# sta richiedendo attenzione/intervento
-#: shutdown.cpp:536
+#: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 richiede attenzione, logout interrotto..."
-#: shutdown.cpp:546
+#: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni (%1/%2)..."
-#: shutdown.cpp:549
+#: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni (%1/%2, %3)..."
-#: shutdown.cpp:639
+#: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Logout annullato da '%1'"
-#: shutdown.cpp:645
+#: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Logout annullato dall'utente"
-#: shutdown.cpp:704
+#: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Spegnimento forzato delle applicazioni interattive in corso"
-#: shutdown.cpp:754
+#: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
"Notifica la richiesta di logout alle restante applicazioni, in corso..."
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Sincronizzazione delle cartelle remote"
-#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245
+#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..."
msgstr "Salvataggio delle impostazioni..."
-#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914
+#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Chiusura applicazioni in corso (%1/%2)..."
-#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917
+#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Chiusura applicazioni in corso (%1/%2, %3)..."
-#: shutdown.cpp:925
+#: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..."
msgstr "Spegnimento dei servizi in corso..."
-#: shutdowndlg.cpp:738
+#: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Fine della sessione per \"%1\""
-#: shutdowndlg.cpp:763
+#: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out"
msgstr "&Esci"
-#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794
+#: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Esci dalla sessione corrente per entrare con un utente diverso</p></"
"qt>"
-#: shutdowndlg.cpp:793
+#: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out"
msgstr "&Esci"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index 42d62749259..fcc773a3b06 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# translation of libtaskmanager.po to
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-09 03:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/libtaskmanager/it/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -29,88 +29,120 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
-#: taskmanager.cpp:808
+#: taskmanager.cpp:810
msgid "modified"
msgstr "modificato"
-#: taskrmbmenu.cpp:71
+#: taskrmbmenu.cpp:76
msgid "Ad&vanced"
msgstr "A&vanzato"
-#: taskrmbmenu.cpp:76
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "T&ile"
+msgstr "&Allinea"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:84
msgid "To &Desktop"
msgstr "&Al Desktop"
-#: taskrmbmenu.cpp:80
+#: taskrmbmenu.cpp:88
msgid "&To Current Desktop"
msgstr "&Al Desktop attivo"
-#: taskrmbmenu.cpp:91
+#: taskrmbmenu.cpp:99
msgid "&Move"
msgstr "&Sposta"
-#: taskrmbmenu.cpp:94
+#: taskrmbmenu.cpp:102
msgid "Re&size"
msgstr "Ridimen&siona"
# XXX Ho sostituito iconifica con minimizza... ne abbiamo parlato più volte in
# lista.
-#: taskrmbmenu.cpp:97
+#: taskrmbmenu.cpp:105
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Minimizza"
-#: taskrmbmenu.cpp:101
+#: taskrmbmenu.cpp:109
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Massimizza"
-#: taskrmbmenu.cpp:105
+#: taskrmbmenu.cpp:113
msgid "&Shade"
msgstr "&Arrotola"
-#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205
+#: taskrmbmenu.cpp:121 taskrmbmenu.cpp:213
msgid "Move Task Button"
msgstr "Pulsante Sposta attività"
-#: taskrmbmenu.cpp:145
+#: taskrmbmenu.cpp:153
msgid "All to &Desktop"
msgstr "Tutte al &Desktop"
-#: taskrmbmenu.cpp:147
+#: taskrmbmenu.cpp:155
msgid "All &to Current Desktop"
msgstr "Tutte &sul Desktop attivo"
-#: taskrmbmenu.cpp:162
+#: taskrmbmenu.cpp:170
msgid "Mi&nimize All"
msgstr "Ico&nifica tutte"
-#: taskrmbmenu.cpp:175
+#: taskrmbmenu.cpp:183
msgid "Ma&ximize All"
msgstr "Massimi&zza tutte"
-#: taskrmbmenu.cpp:188
+#: taskrmbmenu.cpp:196
msgid "&Restore All"
msgstr "Ri&pristina tutte"
-#: taskrmbmenu.cpp:210
+#: taskrmbmenu.cpp:218
msgid "&Close All"
msgstr "&Chiudi tutte"
-#: taskrmbmenu.cpp:221
+#: taskrmbmenu.cpp:229
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "Tieni sopra &alle altre"
-#: taskrmbmenu.cpp:226
+#: taskrmbmenu.cpp:234
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "Tieni &sotto alle altre"
-#: taskrmbmenu.cpp:231
+#: taskrmbmenu.cpp:239
msgid "&Fullscreen"
msgstr "&A schermo intero"
-#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269
+#: taskrmbmenu.cpp:256 taskrmbmenu.cpp:277
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Tutti i desktop"
+#: taskrmbmenu.cpp:296
+msgid "&Left"
+msgstr "&Sinistra"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:298
+msgid "&Right"
+msgstr "&Destra"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:300
+msgid "&Top"
+msgstr "&In alto"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:306
+msgid "Top &Left"
+msgstr "In a&lto a sinistra"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:308
+msgid "Top &Right"
+msgstr "In alto a dest&ra"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:310
+msgid "Bottom L&eft"
+msgstr "In bass&o a sinistra"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:312
+msgid "&Bottom R&ight"
+msgstr "In basso a des&tra"
+
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Chiudi tutte"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/twin.po
index 749757d07ec..8ef3b627158 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/twin.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# translation of twin.po to Italian
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
# Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-16 06:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/twin/it/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -614,92 +614,124 @@ msgstr "Foto del desktop"
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "Blocca le scorciatoie globali"
+#: useractions.cpp:52
+msgid "&Left"
+msgstr "&Sinistra"
+
+#: useractions.cpp:54
+msgid "&Right"
+msgstr "&Destra"
+
+#: useractions.cpp:56
+msgid "&Top"
+msgstr "&In alto"
+
#: useractions.cpp:62
+msgid "Top &Left"
+msgstr "In a&lto a sinistra"
+
+#: useractions.cpp:64
+msgid "Top &Right"
+msgstr "In alto a dest&ra"
+
+#: useractions.cpp:66
+msgid "Bottom L&eft"
+msgstr "In bass&o a sinistra"
+
+#: useractions.cpp:68
+msgid "&Bottom R&ight"
+msgstr "In basso a des&tra"
+
+#: useractions.cpp:89
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "Tieni &sopra alle altre"
-#: useractions.cpp:64
+#: useractions.cpp:91
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "Tieni s&otto alle altre"
-#: useractions.cpp:66
+#: useractions.cpp:93
msgid "&Fullscreen"
msgstr "&A tutto schermo"
-#: useractions.cpp:67
+#: useractions.cpp:94
msgid "&No Border"
msgstr "Sen&za bordo"
-#: useractions.cpp:68
+#: useractions.cpp:95
msgid "Shad&ow"
msgstr "Arrotola"
-#: useractions.cpp:70
+#: useractions.cpp:97
msgid "Window &Shortcut…"
msgstr "Scorciatoia &finestra…"
-#: useractions.cpp:72
+#: useractions.cpp:99
msgid "&Suspend Application"
msgstr "&Sospendi l'applicazione"
-#: useractions.cpp:73
+#: useractions.cpp:100
msgid "&Resume Application"
msgstr "&Riprendi applicazione"
-#: useractions.cpp:75
+#: useractions.cpp:102
msgid "&Special Window Settings…"
msgstr "Impo&stazioni finestre speciali…"
-#: useractions.cpp:76
+#: useractions.cpp:103
msgid "&Special Application Settings…"
msgstr "Impo&stazioni speciali applicazione…"
-#: useractions.cpp:78
+#: useractions.cpp:105
msgid "Ad&vanced"
msgstr "A&vanzate"
+#: useractions.cpp:106
+msgid "T&ile"
+msgstr "&Allinea"
+
# XXX Reimposta invece di Azzera?
-#: useractions.cpp:85
+#: useractions.cpp:113
msgid "Reset opacity to default value"
msgstr "Azzera l'opacità al valore predefinito"
-#: useractions.cpp:87
+#: useractions.cpp:115
msgid "Slide this to set the window's opacity"
msgstr "Regola questo per impostare l'opacità della finestra"
-#: useractions.cpp:94
+#: useractions.cpp:122
msgid "&Opacity"
msgstr "&Opacità"
-#: useractions.cpp:97
+#: useractions.cpp:125
msgid "&Move"
msgstr "&Sposta"
-#: useractions.cpp:98
+#: useractions.cpp:126
msgid "Re&size"
msgstr "Ridimen&siona"
-#: useractions.cpp:99
+#: useractions.cpp:127
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizza"
-#: useractions.cpp:100
+#: useractions.cpp:128
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Mass&imizza"
-#: useractions.cpp:101
+#: useractions.cpp:129
msgid "Sh&ade"
msgstr "&Arrotola"
-#: useractions.cpp:108
+#: useractions.cpp:136
msgid "Configur&e Window Behavior…"
msgstr "Configurazione della fin&estra…"
-#: useractions.cpp:209
+#: useractions.cpp:238
msgid "To &Desktop"
msgstr "Al des&ktop"
-#: useractions.cpp:222
+#: useractions.cpp:251
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Tutti i desktop"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeio.po
index f7d55175d9a..d08fc3fb094 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-25 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-12 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Efficace"
msgid "Menu Editor"
msgstr "Editor del menu"
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258
+#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1265
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Select Folder"
msgstr "Scegli cartella"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1276
msgid "New Folder..."
msgstr "Nuova cartella..."
@@ -1186,11 +1186,11 @@ msgid "Show Hidden Folders"
msgstr "Mostra le cartelle nascoste"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:391 tdefile/tdediroperator.cpp:395
msgid "New Folder"
msgstr "Nuova cartella"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:396
#, c-format
msgid ""
"Create new folder in:\n"
@@ -1199,11 +1199,11 @@ msgstr ""
"Crea una nuova cartella in:\n"
"%1"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:424
msgid "A file or folder named %1 already exists."
msgstr "Esiste già un file o una cartella con nome %1."
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:428
msgid "You do not have permission to create that folder."
msgstr "Non hai il permesso di creare questa cartella."
@@ -2252,15 +2252,15 @@ msgstr ""
msgid "Open file dialog"
msgstr "Apri finestra file"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:448
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:450
msgid "You did not select a file to delete."
msgstr "Non hai selezionato un file da eliminare."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:449
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:451
msgid "Nothing to Delete"
msgstr "Niente da eliminare"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:471
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
msgid ""
"<qt>Do you really want to delete\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
@@ -2268,11 +2268,11 @@ msgstr ""
"<qt>Vuoi veramente eliminare\n"
" <b>&quot;%1&quot;</b>?</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:475
msgid "Delete File"
msgstr "Elimina file"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:478
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
@@ -2281,19 +2281,19 @@ msgstr ""
"Vuoi davvero eliminare questo oggetto?\n"
"Vuoi davvero eliminare questi %n oggetti?"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:482
msgid "Delete Files"
msgstr "Elimina file"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:511
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:513
msgid "You did not select a file to trash."
msgstr "Non hai selezionato un file da cestinare."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:512
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:514
msgid "Nothing to Trash"
msgstr "Niente da cestinare"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:534
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
msgid ""
"<qt>Do you really want to trash\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
@@ -2301,17 +2301,17 @@ msgstr ""
"<qt>Vuoi veramente cestinare\n"
" <b>&quot;%1&quot;</b>?</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:538
msgid "Trash File"
msgstr "Cestina file"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:539 tdefile/tdediroperator.cpp:546
msgid ""
"_: to trash\n"
"&Trash"
msgstr "&Cestina"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:541
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
#, c-format
msgid ""
"_n: translators: not called for n == 1\n"
@@ -2320,76 +2320,76 @@ msgstr ""
"Vuoi davvero cestinare questo oggetto?\n"
"Vuoi davvero cestinare questi %n oggetti?"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:545
msgid "Trash Files"
msgstr "Cestina file"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:660 tdefile/tdediroperator.cpp:728
msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
msgstr "La cartella specificata non esiste o non è leggibile."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:922 tdefile/tdediroperator.cpp:1328
#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63
msgid "Detailed View"
msgstr "Vista dettagliata"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:927 tdefile/tdediroperator.cpp:1326
msgid "Short View"
msgstr "Vista breve"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1267
msgid "Parent Folder"
msgstr "Cartella superiore"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47
msgid "Home Folder"
msgstr "Cartella home"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1278
msgid "Move to Trash"
msgstr "Sposta nel cestino"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
msgid "Sorting"
msgstr "Ordinamento"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1290
msgid "By Name"
msgstr "Per nome"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1293
msgid "By Date"
msgstr "Per data"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1296
msgid "By Size"
msgstr "Per dimensione"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1299
msgid "Reverse"
msgstr "Inverso"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1309
msgid "Folders First"
msgstr "Prima le cartelle"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1311
msgid "Case Insensitive"
msgstr "Ignora distinzione maiuscole"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostra i file nascosti"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1334
msgid "Separate Folders"
msgstr "Cartelle separate"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1338
msgid "Show Preview"
msgstr "Mostra anteprima"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1342
msgid "Hide Preview"
msgstr "Nascondi l'anteprima"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
index b99e65fd157..9fd59daa1a4 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -6,12 +6,12 @@
# Andrea Rizzi <Andrea.Rizzi@sns.it>, 2004.
# Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005, 2006.
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006, 2007.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020, 2021, 2022.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020, 2021, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-03 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-08 17:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-13 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdelibs/it/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -106,8 +106,8 @@ msgstr "Avvertimento"
msgid "Informational"
msgstr "Informativo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4709
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5873
#: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492
#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248
@@ -208,9 +208,9 @@ msgstr "In &basso"
msgid "Move"
msgstr "Sposta"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5660
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:66
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona tutto"
@@ -247,14 +247,14 @@ msgstr "URL non corretto"
msgid "Charset:"
msgstr "Insieme di caratteri:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:271
#: common_texts.cpp:57 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 tderesources/configpage.cpp:75
#: tderesources/configpage.cpp:89 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:277
#: common_texts.cpp:58 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200
#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115
@@ -286,24 +286,24 @@ msgstr "&Informazioni su"
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1619
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:151
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1617
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:146
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:919
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273
#: common_texts.cpp:66 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67
-#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:174
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2562
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4668
+#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014
#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
@@ -318,27 +318,27 @@ msgstr "Acceso"
msgid "Off"
msgstr "Spento"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:927
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279
#: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
#: tdeui/kdialogbase.cpp:962 tdeui/kstdguiitem.cpp:105
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annulla"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:707
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:282
#: common_texts.cpp:72
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
@@ -347,8 +347,8 @@ msgstr "Applica"
msgid "&Apply"
msgstr "A&pplica"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:52
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2789
+#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52
msgid "File"
msgstr "File"
@@ -365,15 +365,15 @@ msgstr "Abbandona"
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:648
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:752
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:294
#: common_texts.cpp:78 tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
#: tdeui/ui_standards.rc:170
#, no-c-format
msgid "&Help"
@@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "&Esci"
msgid "Reload"
msgstr "Ricarica"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:86
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2614
+#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
@@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Indietro"
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91
#: tdeui/kstdaction_p.h:55
msgid "&Copy"
msgstr "&Copia"
@@ -440,8 +440,8 @@ msgstr "&Copia"
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93
#: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57
msgid "&Paste"
msgstr "&Incolla"
@@ -466,9 +466,10 @@ msgstr "Nuova partita"
msgid "&New Game"
msgstr "&Nuova partita"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3520
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5717
+#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53
msgid "Open"
msgstr "Apri"
@@ -513,13 +514,13 @@ msgstr "Colore &sfondo"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4658
#: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127
msgid "&Save"
msgstr "&Salva"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3645
#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940
#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465
#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419
@@ -534,17 +535,17 @@ msgstr "Salva con nome..."
msgid "S&ave As..."
msgstr "S&alva con nome..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:116
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529
#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529
#: tdeui/kdockwidget.cpp:230
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:325
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:341
#: common_texts.cpp:115 tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158
#: tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 tdehtml/kjserrordlg.ui:31
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220
@@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Stam&pa..."
msgid "Sorry"
msgstr "Spiacente"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1188
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1188
#: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723
#: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162
#, no-c-format
@@ -581,17 +582,17 @@ msgstr "Aggiungi"
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4293
#: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220
msgid "&Delete"
msgstr "&Elimina"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
@@ -608,8 +609,8 @@ msgstr "Romano"
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128
#: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208
#: tdeui/kstdaction_p.h:52
msgid "&Undo"
@@ -619,8 +620,8 @@ msgstr "&Annulla"
msgid "Redo"
msgstr "Rifai"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130
#: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155
#: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253
msgid "&Redo"
@@ -635,22 +636,22 @@ msgstr "&Partita"
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1312
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1312
#: common_texts.cpp:133
msgid "Portrait"
msgstr "Verticale"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1313
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1313
#: common_texts.cpp:134
msgid "Landscape"
msgstr "Orizzontale"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:189
#: common_texts.cpp:135
msgid "locally connected"
msgstr "connesso localmente"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1168
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1168
#: common_texts.cpp:136
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
@@ -789,7 +790,7 @@ msgstr "Sostituisci"
msgid "&Replace..."
msgstr "S&ostituisci..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172
#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
@@ -883,104 +884,119 @@ msgstr "Imp&ostazioni"
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Non mostrare più questo messaggio"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:180 common_texts.cpp:194
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:180
+#: common_texts.cpp:194
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Escape"
msgstr "Esc"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Tab"
msgstr "Tab"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Backtab"
msgstr "Tab indietro"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:100 common_texts.cpp:197
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:100
+#: common_texts.cpp:197
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:101 common_texts.cpp:198
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:101
+#: common_texts.cpp:198
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Return"
msgstr "Invio"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:102 common_texts.cpp:199
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:102
+#: common_texts.cpp:199
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Enter"
msgstr "Invio"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:178 common_texts.cpp:200
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:178
+#: common_texts.cpp:200
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Insert"
msgstr "Ins"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:179 common_texts.cpp:201
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:179
+#: common_texts.cpp:201
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Delete"
msgstr "Canc"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:105 common_texts.cpp:202
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:105
+#: common_texts.cpp:202
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Pause"
msgstr "Pausa"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:106 common_texts.cpp:203
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:106
+#: common_texts.cpp:203
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Print"
msgstr "Stamp"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:107 common_texts.cpp:204
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:107
+#: common_texts.cpp:204
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"SysReq"
msgstr "R Sist"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:108
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:140 common_texts.cpp:205
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:108
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:140
+#: common_texts.cpp:205
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Home"
msgstr "Inizio"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:109 common_texts.cpp:206
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:109
+#: common_texts.cpp:206
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"End"
msgstr "Fine"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:110 common_texts.cpp:207
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:110
+#: common_texts.cpp:207
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Left"
msgstr "Sinistra"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:111 common_texts.cpp:208
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:111
+#: common_texts.cpp:208
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Up"
msgstr "Su"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:112 common_texts.cpp:209
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:112
+#: common_texts.cpp:209
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Right"
msgstr "Destra"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:113 common_texts.cpp:210
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:113
+#: common_texts.cpp:210
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Down"
@@ -1022,25 +1038,28 @@ msgid ""
"Alt"
msgstr "Alt"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:116 common_texts.cpp:217
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:116
+#: common_texts.cpp:217
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"CapsLock"
msgstr "Bloc Maiusc"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:117 common_texts.cpp:218
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:117
+#: common_texts.cpp:218
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"NumLock"
msgstr "Bloc Num"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:118 common_texts.cpp:219
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:118
+#: common_texts.cpp:219
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"ScrollLock"
msgstr "Bloc Scorr"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Space"
@@ -1184,13 +1203,15 @@ msgid ""
"AsciiTilde"
msgstr "Tilde"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:114 common_texts.cpp:244
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:114
+#: common_texts.cpp:244
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"PgUp"
msgstr "Pag Su"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:115 common_texts.cpp:245
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:115
+#: common_texts.cpp:245
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"PgDown"
@@ -1226,13 +1247,15 @@ msgid ""
"Percent"
msgstr "Percento"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:119 common_texts.cpp:251
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:119
+#: common_texts.cpp:251
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:120 common_texts.cpp:252
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:120
+#: common_texts.cpp:252
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Help"
@@ -1408,7 +1431,7 @@ msgstr "Cognome"
msgid "Birthday"
msgstr "Data di nascita"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1040
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1040
#: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
@@ -2115,7 +2138,7 @@ msgstr "Impossibile caricare la risorsa \"%1\""
msgid "Select Addressee"
msgstr "Seleziona destinatario"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2522
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161
@@ -3602,20 +3625,20 @@ msgstr "Utilità di rilevamento del gestore di composizione TDE"
msgid "kdetcompmgr"
msgstr "kdetcompmgr"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:417
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:504
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:417
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:504
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:111
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:416
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:494
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:416
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:494
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:112
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:418
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:499
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:418
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:499
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -3933,6 +3956,7 @@ msgid ""
"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-"
"right languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as "
"Hebrew and Arabic) to get proper widget layout."
+""
msgstr "LTR"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1610
@@ -4937,7 +4961,7 @@ msgstr "Rete"
msgid "Nonvolatile Memory"
msgstr "Memoria non volatile"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1038
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1038
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234
msgid "Printer"
msgstr "Stampante"
@@ -5815,7 +5839,7 @@ msgstr "Dai alle applicazioni Java con certificato/i:"
msgid "the following permission"
msgstr "i seguenti permessi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
msgid "&No"
msgstr "&No"
@@ -5824,7 +5848,7 @@ msgstr "&No"
msgid "&Reject All"
msgstr "&Rifiuta tutto"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "&Yes"
msgstr "&Sì"
@@ -6746,10 +6770,10 @@ msgstr ""
"Impossibile aprire la libreria \"%1\".\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1252
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1980
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1226
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -6866,14 +6890,14 @@ msgstr "Mostra %1"
msgid "Hide %1"
msgstr "Nascondi %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:318
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
#: tdeui/ksystemtray.cpp:162
msgid "&Restore"
msgstr "&Ripristina"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:319
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:333
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238
msgid "&Move"
msgstr "&Sposta"
@@ -6943,13 +6967,13 @@ msgstr "Finestra"
msgid "Undock"
msgstr "Sgancia"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997
msgid "Maximize"
msgstr "Massimizza"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizza"
@@ -7449,9 +7473,9 @@ msgstr "&Apri con \"%1\""
msgid "&Open With..."
msgstr "&Apri con..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674
#: tdeparts/browserrun.cpp:353
msgid "&Open"
msgstr "&Apri"
@@ -7677,7 +7701,7 @@ msgstr "Configurazione risorse"
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782
#: tderesources/configdialog.cpp:57
msgid "Read-only"
msgstr "Sola lettura"
@@ -7690,7 +7714,7 @@ msgstr "Impostazioni risorsa %1"
msgid "Please enter a resource name."
msgstr "Immetti un nome di risorsa."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525
#: tderesources/configpage.cpp:120
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -8260,7 +8284,7 @@ msgstr "G:"
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1402
#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr "&Aggiungi ai colori personalizzati"
@@ -9149,8 +9173,8 @@ msgstr "&Spedisci..."
msgid "Re&do"
msgstr "&Rifai"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5650
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650
#: tdeui/kstdaction_p.h:54
msgid "Cu&t"
msgstr "&Taglia"
@@ -9791,7 +9815,7 @@ msgstr ""
msgid "Font style:"
msgstr "Stile tipo di carattere:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2523
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:172
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
@@ -9871,7 +9895,7 @@ msgstr ""
msgid "Actual Font"
msgstr "Tipo di carattere attuale"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:411
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:770
msgid "Select Font"
msgstr "Seleziona il tipo di carattere"
@@ -10908,250 +10932,250 @@ msgstr "%1 - tipo sconosciuto\n"
msgid "%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr "%1 - tipo sconosciuto di percorso utente\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095
msgid "Hu&e:"
msgstr "&Tonalità:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1102
msgid "&Sat:"
msgstr "&Saturazione:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1109
msgid "&Val:"
msgstr "&Valore:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1116
msgid "&Red:"
msgstr "&Rosso:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1123
msgid "&Green:"
msgstr "&Verde:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1130
msgid "Bl&ue:"
msgstr "Bl&u:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1137
msgid "A&lpha channel:"
msgstr "Canale a&lfa:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1327
msgid "&Basic colors"
msgstr "Colori di &base"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1341
msgid "&Custom colors"
msgstr "&Colori personalizzati"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1346
msgid "&Define Custom Colors >>"
msgstr "&Definisci colori personalizzati >>"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1498
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1544
msgid "Select color"
msgstr "Scegli il colore"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:544
msgid "What's This?"
msgstr "Che cos'è?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:132
msgid "Debug Message:"
msgstr "Messaggio di debug:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:135
msgid "Warning:"
msgstr "Avvertimento:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:138
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:138
msgid "Fatal Error:"
msgstr "Errore fatale:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:171
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:171
msgid "&Show this message again"
msgstr "Mo&strare questo messaggio nuovamente"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:876
msgid "Copy or Move a File"
msgstr "Copia o sposta un file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:885
#, c-format
msgid "Read: %1"
msgstr "Leggi: %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:891
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:921
#, c-format
msgid "Write: %1"
msgstr "Scrivi: %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2401
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2450
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4686
msgid "All Files (*)"
msgstr "Tutti i files (*)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2526
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2527
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2605
msgid "Look &in:"
msgstr "Guarda dentro:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2606
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4675
msgid "File &name:"
msgstr "&Nome del file:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2607
msgid "File &type:"
msgstr "&Tipo di file:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2621
msgid "One directory up"
msgstr "Una directory indietro"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2630
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crea una nuova cartella"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2648
msgid "List View"
msgstr "Visualizzazione ad elenco"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2656
msgid "Detail View"
msgstr "Vista dettagliata"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2665
msgid "Preview File Info"
msgstr "Anteprima informazioni sul file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2688
msgid "Preview File Contents"
msgstr "Anteprima del contenuto del file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2781
msgid "Read-write"
msgstr "Lettura-scrittura"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2783
msgid "Write-only"
msgstr "Sola scrittura"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2784
msgid "Inaccessible"
msgstr "Inaccessibile"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2786
msgid "Symlink to File"
msgstr "Collegamento simbolico al file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2787
msgid "Symlink to Directory"
msgstr "Collegamento simbolico alla directory"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2788
msgid "Symlink to Special"
msgstr "Collegamento simbolico a Speciale"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2790
msgid "Dir"
msgstr "Dir"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2791
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4292
msgid "&Rename"
msgstr "&Rinomina"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4313
msgid "R&eload"
msgstr "R&icarica"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4317
msgid "Sort by &Name"
msgstr "Ordina per &Nome"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4319
msgid "Sort by &Size"
msgstr "Ordina per &Dimensione"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4320
msgid "Sort by &Date"
msgstr "Ordinare per &data"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4322
msgid "&Unsorted"
msgstr "&Non ordinati"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4337
msgid "Sort"
msgstr "Ordina"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4341
msgid "Show &hidden files"
msgstr "Mostra file &nascosti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4371
msgid "the file"
msgstr "il file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4373
msgid "the directory"
msgstr "la directory"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4375
msgid "the symlink"
msgstr "il collegamento simbolico"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4378
#, c-format
msgid "Delete %1"
msgstr "Elimina %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4379
msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>"
msgstr "<qt>Sei sicuro di voler eliminare %1 \"%2\"?</qt>"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4417
msgid "New Folder 1"
msgstr "Nuova cartella 1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4422
msgid "New Folder"
msgstr "Nuovo file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4427
#, c-format
msgid "New Folder %1"
msgstr "Nuova cartella %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4557
msgid "Find Directory"
msgstr "Trova Directory"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4563
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4671
msgid "Directories"
msgstr "Directory"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4669
msgid "Directory:"
msgstr "Elenco:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4710
msgid ""
"%1\n"
"File not found.\n"
@@ -11161,347 +11185,337 @@ msgstr ""
"File non trovato.\n"
"Controlla il percorso e il nome del file."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:172
msgid "&Font"
msgstr "&Tipo di carattere"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:181
msgid "Font st&yle"
msgstr "&Stile tipo di carattere"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:191
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:320
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:334
msgid "&Size"
msgstr "&Dimensione"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:195
msgid "Effects"
msgstr "Effetti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:197
msgid "Stri&keout"
msgstr "&Barrato"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:199
msgid "&Underline"
msgstr "&Sottolineato"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:201
msgid "Sample"
msgstr "Esempio"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:212
msgid "Scr&ipt"
msgstr "Scr&ipt"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:461
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"OK"
msgstr "OK"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:462
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:463
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Yes"
msgstr "&Sì"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:464
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&No"
msgstr "&No"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:465
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Abort"
msgstr "&Interrompi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:466
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Retry"
msgstr "&Riprova"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:467
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Ignore"
msgstr "&Ignora"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:468
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"Yes to &All"
msgstr "&Sì a tutti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:469
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"N&o to All"
msgstr "&No a tutti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:590
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
"provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;"
-"X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also available "
-"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://"
+"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://"
"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgstr ""
"<h3>Informazioni su TQt</h3><p>Questo programma usa TQt versione %1.</p> "
"<p>TQt è un insieme di strumenti C++ multipiattaforma per lo sviluppo di "
"interfacce utenti e applicazioni.</p><p> TQt permette di usare un solo "
"codice sorgente per MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux e tutte le "
-"maggiori varianti commerciali di Unix.</p> <br>TQt è anche disponibile per i "
-"dispositivi integrati.</p><p> TQt è un prodotto Trolltech. Vedi <tt> http://"
-"www.trolltech.com/qt/</tt> per maggiori informazioni.</p>"
+"maggiori varianti commerciali di Unix.</p><p>Visita "
+"<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> per maggiori informazioni.</p>"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1595
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1593
msgid "About TQt"
msgstr "Informazioni su TQt"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:214
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:420
#, c-format
msgid "Aliases: %1"
msgstr "Alias: %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:642
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1104
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:810
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:810
msgid "Unknown Location"
msgstr "Posizione sconosciuta"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:991
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:991
msgid "Printer settings"
msgstr "Impostazioni stampante"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1000
msgid "Print in color if available"
msgstr "Anteprima non disponibile"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1005
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1005
msgid "Print in grayscale"
msgstr "Stampa in scala di grigi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1014
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1014
msgid "Print destination"
msgstr "Destinazione di stampa"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1025
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1025
msgid "Print to printer:"
msgstr "Stampa su stampante:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1039
msgid "Host"
msgstr "Host"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1155
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1155
msgid "Print to file:"
msgstr "Stampa su file:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1208
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1208
msgid "Print all"
msgstr "Stampa tutto"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1212
msgid "Print selection"
msgstr "Stampa selezione"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1217
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1217
msgid "Print range"
msgstr "Stampa pagine"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1225
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1225
msgid "From page:"
msgstr "Dalla pagina:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1238
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1238
msgid "To page:"
msgstr "Alla pagina:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1252
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1252
msgid "Print first page first"
msgstr "Stampa prima la prima pagina"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1258
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1258
msgid "Print last page first"
msgstr "Stampa prima l'ultima pagina"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1270
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1270
msgid "Number of copies:"
msgstr "Numero di copie:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1306
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1306
msgid "Paper format"
msgstr "Formato carta"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1329
msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
msgstr "A0 (841 x 1189 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1330
msgid "A1 (594 x 841 mm)"
msgstr "A1 (594 x 841 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1331
msgid "A2 (420 x 594 mm)"
msgstr "A2 (420 x 594 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1332
msgid "A3 (297 x 420 mm)"
msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1333
msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
msgstr "A4 (210x297 mm, 8,26x11,7 pollici)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1334
msgid "A5 (148 x 210 mm)"
msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1335
msgid "A6 (105 x 148 mm)"
msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1336
msgid "A7 (74 x 105 mm)"
msgstr "A7 (74 x 105 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1337
msgid "A8 (52 x 74 mm)"
msgstr "A8 (52 x 74 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1338
msgid "A9 (37 x 52 mm)"
msgstr "A9 (37 x 52 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1339
msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
msgstr "B0 (1000 x 1414 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1340
msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
msgstr "B1 (707 x 1000 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1341
msgid "B2 (500 x 707 mm)"
msgstr "B2 (500 x 707 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1342
msgid "B3 (353 x 500 mm)"
msgstr "B3 (353 x 500 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1343
msgid "B4 (250 x 353 mm)"
msgstr "B4 (250 x 353 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1344
msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)"
msgstr "B5 (176 x 250 mm, 6,93 x 9,84 pollici)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1345
msgid "B6 (125 x 176 mm)"
msgstr "B6 (125 x 176 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1346
msgid "B7 (88 x 125 mm)"
msgstr "B7 (88 x 125 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1347
msgid "B8 (62 x 88 mm)"
msgstr "B8 (62 x 88 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1348
msgid "B9 (44 x 62 mm)"
msgstr "B9 (44 x 62 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1349
msgid "B10 (31 x 44 mm)"
msgstr "B10 (31 x 44 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1350
msgid "C5E (163 x 229 mm)"
msgstr "C5E (163 x 229 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1351
msgid "DLE (110 x 220 mm)"
msgstr "DLE (110 x 220 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1352
msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
msgstr "Esecutivo (7,5x10 pollici, 191x254 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1353
msgid "Folio (210 x 330 mm)"
msgstr "Folio (210 x 330 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1354
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1354
msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
msgstr "Registro (432 x 279 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1355
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1355
msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
msgstr "Legale (8,5x14 pollici, 216x356 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1356
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1356
msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
msgstr "Lettera (8,5x11 pollici, 216x279 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1357
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1357
msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
msgstr "Tabloid (279 x 432 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1358
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1358
msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
msgstr "Busta n. 10 comune USA (105 x 241 mm)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1381
msgid "Setup Printer"
msgstr "Imposta stampante"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1480
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1480
msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
msgstr "File PostScript (*.ps);;Tutti i file (*)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799
msgid "Defaults"
msgstr "Valori predefiniti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:188
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedente"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:189
msgid "&Next >"
msgstr "&Successivo >"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:190
msgid "&Finish"
msgstr "&Fine"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
-msgid "%1, %2 not defined"
-msgstr "%1, %2 non definiti"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
-msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
-msgstr "\"%1\" ambiguo non gestito"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3197
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3217
msgid ""
"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
@@ -11509,704 +11523,712 @@ msgid ""
"widget layout."
msgstr "LTR"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1978
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:473
+msgid "%1, %2 not defined"
+msgstr "%1, %2 non definiti"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:509
+msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
+msgstr "\"%1\" ambiguo non gestito"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Latin"
msgstr "Latino"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1981
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1979
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Greek"
msgstr "Greco"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1984
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1982
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cyrillic"
msgstr "Cirillico"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1987
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1985
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Armenian"
msgstr "Armeno"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1990
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1988
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1993
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1991
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Runic"
msgstr "Runico"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1996
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1994
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1999
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1997
msgid ""
"_: TQFont\n"
"SpacingModifiers"
msgstr "ModificatoriSpazio"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2002
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2000
msgid ""
"_: TQFont\n"
"CombiningMarks"
msgstr "Legature"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2005
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2003
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hebrew"
msgstr "Ebraico"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2008
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2006
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Arabic"
msgstr "Arabo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2011
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2009
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Syriac"
msgstr "Siriano"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2014
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2012
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thaana"
msgstr "Thaana"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2015
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Devanagari"
msgstr "Devanagari"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2020
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2018
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bengali"
msgstr "Bengalese"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2023
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2021
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2026
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2024
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2029
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2027
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2032
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2030
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2035
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2033
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2038
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2036
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2041
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2039
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Malayalam"
msgstr "Malesiano"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2044
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2042
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2047
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2045
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thai"
msgstr "Thailandese"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2050
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2048
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Lao"
msgstr "Lao"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2053
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2051
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tibetan"
msgstr "Tibetano"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2056
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2054
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2059
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2057
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2062
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2060
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han"
msgstr "Han"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2065
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2063
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2068
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2066
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana"
msgstr "Katakana"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2071
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2069
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2074
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2072
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2077
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2075
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Yi"
msgstr "Yi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2080
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2078
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ethiopic"
msgstr "Etiope"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2083
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2081
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cherokee"
msgstr "Cherokee"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2086
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2084
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Canadian Aboriginal"
msgstr "Aborigeno canadese"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2087
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mongolian"
msgstr "Mongolo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2091
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Currency Symbols"
msgstr "Simboli valute"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2095
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Letterlike Symbols"
msgstr "Simboli tipo lettere"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2099
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Number Forms"
msgstr "Forme numeriche"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2103
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mathematical Operators"
msgstr "Operatori matematici"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2107
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Technical Symbols"
msgstr "Simboli tecnici"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2111
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Geometric Symbols"
msgstr "Simboli geometrici"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2115
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Miscellaneous Symbols"
msgstr "Simboli vari"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2119
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Enclosed and Square"
msgstr "Riquadri"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2123
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Braille"
msgstr "Braille"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2127
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2131
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2135
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2139
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Buhid"
msgstr "Buhid"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2143
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2147
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana Half-Width Forms"
msgstr "Forme a mezza larghezza Katakana"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2151
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Japanese)"
msgstr "Han (Giapponese)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2155
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Simplified Chinese)"
msgstr "Han (Cinese semplificato)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2159
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Traditional Chinese)"
msgstr "Han (Cinese tradizionale)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2163
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Korean)"
msgstr "Han (Coreano)"
# XXX Script in gergo unicode indica un sistema di scrittura... Userei "Scrittura sconosciuta:.
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2169
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2167
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unknown Script"
msgstr "Segno grafico sconosciuto"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:97
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Esc"
msgstr "Esc"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:103
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:103
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Ins"
msgstr "Ins"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:104
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Del"
msgstr "Canc"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:123
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:123
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Back"
msgstr "Indietro"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:124
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:124
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Forward"
msgstr "Avanti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:125
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:125
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Stop"
msgstr "Ferma"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:126
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:126
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Refresh"
msgstr "Aggiorna"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:127
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:127
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Volume Down"
msgstr "Volume giù"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:128
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:128
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Volume Mute"
msgstr "Volume muto"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:129
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:129
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Volume Up"
msgstr "Volume su"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:130
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Bass Boost"
msgstr "Incremento bassi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:131
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:131
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Bass Up"
msgstr "Bassi su"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:132
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:132
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Bass Down"
msgstr "Bassi giù"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:133
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Treble Up"
msgstr "Acuti su"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:134
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:134
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Treble Down"
msgstr "Acuti giù"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:135
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Play"
msgstr "Multimedia riproduci"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:136
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:136
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Stop"
msgstr "Multimedia ferma"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:137
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Previous"
msgstr "Multimedia precedente"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:138
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:138
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Next"
msgstr "Multimedia successivo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:139
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:139
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Record"
msgstr "Multimedia registra"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:141
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:141
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Favorites"
msgstr "Preferiti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:142
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:142
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Search"
msgstr "Cerca"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:143
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Standby"
msgstr "Standby"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:144
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:144
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Open URL"
msgstr "Apri URL"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:145
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:145
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch Mail"
msgstr "Avvia posta"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:146
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:146
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch Media"
msgstr "Avvia multimedia"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:147
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:147
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (0)"
msgstr "Avvia (0)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:148
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:148
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (1)"
msgstr "Avvia (1)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:149
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:149
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (2)"
msgstr "Avvia (2)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:150
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:150
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (3)"
msgstr "Avvia (3)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:151
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:151
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (4)"
msgstr "Avvia (4)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:152
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:152
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (5)"
msgstr "Avvia (5)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:153
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (6)"
msgstr "Avvia (6)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:154
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:154
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (7)"
msgstr "Avvia (7)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:155
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:155
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (8)"
msgstr "Avvia (8)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:156
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:156
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (9)"
msgstr "Avvia (9)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:157
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:157
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (A)"
msgstr "Avvia (A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:158
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:158
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (B)"
msgstr "Avvia (B)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:159
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:159
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (C)"
msgstr "Avvia (C)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:160
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:160
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (D)"
msgstr "Avvia (D)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:161
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:161
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (E)"
msgstr "Avvia (E)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:162
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:162
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (F)"
msgstr "Avvia (F)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:163
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:163
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Monitor Brightness Up"
msgstr "Aumenta luminosità del monitor"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:164
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:164
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Monitor Brightness Down"
msgstr "Riduci luminosità del monitor"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:165
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:165
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Keyboard Light On Off"
msgstr "Luce della tastiera On Off"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:166
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:166
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Keyboard Brightness Up"
msgstr "Aumenta luminosità tastiera"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:167
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:167
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Keyboard Brightness Down"
msgstr "Riduci luminosità tastiera"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:171
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:171
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Print Screen"
msgstr "Stamp"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:172
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Page Up"
msgstr "Pag Su"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:173
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:173
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Page Down"
msgstr "Pag Giù"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:174
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:174
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Caps Lock"
msgstr "Bloc Maiusc"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:175
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:175
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Num Lock"
msgstr "Bloc Num"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:176
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:176
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Number Lock"
msgstr "Bloc Num"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:177
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:177
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Scroll Lock"
msgstr "Bloc Scorr"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:181
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:181
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"System Request"
msgstr "R Sist"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:419
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:490
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:419
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:490
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:493
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:498
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:503
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:542
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:493
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:498
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:503
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:542
msgid "+"
msgstr "+"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:519
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:519
#, c-format
msgid "F%1"
msgstr "F%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:143
#, c-format
msgid ""
"Could not read directory\n"
@@ -12215,7 +12237,7 @@ msgstr ""
"Impossibile leggere la directory\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:190
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory\n"
@@ -12224,7 +12246,7 @@ msgstr ""
"Impossibile creare la directory\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"Could not remove file or directory\n"
@@ -12233,7 +12255,7 @@ msgstr ""
"Impossibile rimuovere file o directory\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:251
msgid ""
"Could not rename\n"
"%1\n"
@@ -12245,7 +12267,7 @@ msgstr ""
"in\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:276
#, c-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -12254,7 +12276,7 @@ msgstr ""
"Impossibile aprire\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:344
#, c-format
msgid ""
"Could not write\n"
@@ -12263,77 +12285,77 @@ msgstr ""
"Impossibile scrivere\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqnetworkprotocol.cpp:915
msgid "Operation stopped by the user"
msgstr "Operazione interrotta dall'utente"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:393
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:653
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:657
msgid "The protocol `%1' is not supported"
msgstr "Il protocollo `%1' non è supportato"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:397
msgid "The protocol `%1' does not support listing directories"
msgstr "Il protocollo `%1' non supporta l'elenco delle directory"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:400
msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories"
msgstr "Il protocollo `%1' non supporta la creazione di nuove directory"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:403
msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories"
msgstr "Il protocollo `%1' non supporta la rimozione di file o directory"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:406
msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories"
msgstr "Il protocollo `%1' non supporta la ridenominazione di file o directory"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:409
msgid "The protocol `%1' does not support getting files"
msgstr "Il protocollo `%1' non supporta il recupero dei file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:412
msgid "The protocol `%1' does not support putting files"
msgstr "Il protocollo `%1' non supporta l'inserimento di file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:655
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:659
msgid ""
"The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories"
msgstr "Il protocollo `%1' non supporta l'inserimento di file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:913
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:914
msgid "(unknown)"
msgstr "(sconosciuto)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:677
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:675
msgid "Not connected"
msgstr "Non collegato"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:742
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:740
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1905
msgid "Host %1 not found"
msgstr "Host %1 non trovato"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:746
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:744
#, c-format
msgid "Connection refused to host %1"
msgstr "Connessione rifiutata per ospitare %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:848
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:846
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2345
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2359
#, c-format
msgid "Connected to host %1"
msgstr "Connesso all'host %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1001
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:999
msgid "Connection refused for data connection"
msgstr "Connessione rifiutata per connessione dati"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2057
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2055
#, c-format
msgid ""
"Connecting to host failed:\n"
@@ -12342,7 +12364,7 @@ msgstr ""
"Connessione all'host non riuscita:\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2060
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2058
#, c-format
msgid ""
"Login failed:\n"
@@ -12351,7 +12373,7 @@ msgstr ""
"Accesso fallito:\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2063
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2061
#, c-format
msgid ""
"Listing directory failed:\n"
@@ -12360,7 +12382,7 @@ msgstr ""
"Elenco di directory non riuscito:\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2066
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2064
#, c-format
msgid ""
"Changing directory failed:\n"
@@ -12369,7 +12391,7 @@ msgstr ""
"Modifica della directory non riuscita:\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2069
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2067
#, c-format
msgid ""
"Downloading file failed:\n"
@@ -12378,7 +12400,7 @@ msgstr ""
"Scaricamento del file non riuscito:\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2072
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2070
#, c-format
msgid ""
"Uploading file failed:\n"
@@ -12387,7 +12409,7 @@ msgstr ""
"Caricamento del file non riuscito:\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2075
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2073
#, c-format
msgid ""
"Removing file failed:\n"
@@ -12396,7 +12418,7 @@ msgstr ""
"Rimozione del file non riuscita:\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2078
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2076
#, c-format
msgid ""
"Creating directory failed:\n"
@@ -12405,7 +12427,7 @@ msgstr ""
"Creazione della directory non riuscita:\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2081
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2079
#, c-format
msgid ""
"Removing directory failed:\n"
@@ -12414,321 +12436,321 @@ msgstr ""
"Rimozione della directory non riuscita:\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2106
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2356
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2354
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2376
msgid "Connection closed"
msgstr "Connessione chiusa"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2343
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2356
msgid "Host %1 found"
msgstr "Host %1 trovato"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2349
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2347
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2362
msgid "Connection to %1 closed"
msgstr "Connessione a %1 chiusa"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2350
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2370
msgid "Host found"
msgstr "Host trovato"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2352
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2373
msgid "Connected to host"
msgstr "Connesso all'host"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1423
msgid "Request aborted"
msgstr "Richiesta interrotta"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1804
msgid "No server set to connect to"
msgstr "Nessun server impostato a cui connettersi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1860
msgid "Wrong content length"
msgstr "Lunghezza del contenuto errata"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1864
msgid "Server closed connection unexpectedly"
msgstr "Il server ha chiuso la connessione in modo imprevisto"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1902
msgid "Connection refused"
msgstr "Connessione rifiutata"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1908
msgid "HTTP request failed"
msgstr "Richiesta HTTP non riuscita"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1977
msgid "Invalid HTTP response header"
msgstr "Intestazione della risposta HTTP non valida"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2064
msgid "Invalid HTTP chunked body"
msgstr "Corpo in blocchi HTTP non valido"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:279
msgid "True"
msgstr "Vero"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:280
msgid "False"
msgstr "Falso"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:793
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:872
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Delete"
msgstr "Cancella"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:873
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Delete this record?"
msgstr "Eliminare questo record?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:874
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:890
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:926
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Yes"
msgstr "Si"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:875
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:891
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:927
msgid ""
"_: TQSql\n"
"No"
msgstr "No"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:883
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Insert"
msgstr "Inserisci"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:885
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Update"
msgstr "Aggiornare"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:889
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Save edits?"
msgstr "Salva modifiche?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:892
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:924
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Confirm"
msgstr "Conferma"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:925
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Cancel your edits?"
msgstr "Annullare le modifiche?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:63
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:64
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not read from the file"
msgstr "Impossibile leggere dal file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:65
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not write to the file"
msgstr "Impossibile scrivere sul file"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255
msgid "Yes to All"
msgstr "Sì a tutti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:257
msgid "OK to All"
msgstr "OK a tutti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:260
msgid "No to All"
msgstr "No a tutti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:262
msgid "Cancel All"
msgstr "Annulla tutti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:265
msgid " to All"
msgstr " a tutti"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:285
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:288
msgid "Retry"
msgstr "Riprova"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:291
msgid "Abort"
msgstr "Interrompi"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2241
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2240
msgid "Line up"
msgstr "Allinea"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2243
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2242
msgid "Customize..."
msgstr "Personalizza..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:86
msgid "System Menu"
msgstr "Menu di sistema"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:91
msgid "Shade"
msgstr "Arrotola"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:96
msgid "Unshade"
msgstr "Srotola"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:103
msgid "Normalize"
msgstr "Normalizza"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703
msgid "More..."
msgstr "Altro..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqwhatsthis.cpp:456
msgid "What's this?"
msgstr "Che cos'è?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:321
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizza"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:322
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ssimizza"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:335
msgid "Stay on &Top"
msgstr "Sempre in &primo piano"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:339
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1724
msgid "Sh&ade"
msgstr "&Arrotola"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1221
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1433
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1438
msgid "%1 - [%2]"
msgstr "%1 - [%2]"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1517
msgid "Restore Down"
msgstr "Ripristina giù"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1722
msgid "&Unshade"
msgstr "&Srotola"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:57
msgid ""
"_: TQXml\n"
"no error occurred"
msgstr "nessun errore"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:58
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error triggered by consumer"
msgstr "errore causato dal consumatore"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:59
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unexpected end of file"
msgstr "fine del file inattesa"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:60
msgid ""
"_: TQXml\n"
"more than one document type definition"
msgstr "più di un DTD"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:61
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing element"
msgstr "errore durante l'analisi dell'elemento"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:62
msgid ""
"_: TQXml\n"
"tag mismatch"
msgstr "tag non combaciante"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:63
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing content"
msgstr "errore durante l'analisi del contenuto"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:64
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unexpected character"
msgstr "carattere inatteso"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:65
msgid ""
"_: TQXml\n"
"invalid name for processing instruction"
msgstr "nome non valido per la istruzione di elaborazione"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:66
msgid ""
"_: TQXml\n"
"version expected while reading the XML declaration"
msgstr "attesa versione durante la lettura della dichiarazione XML"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:67
msgid ""
"_: TQXml\n"
"wrong value for standalone declaration"
msgstr "valore errato per la dichiarazione standalone"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:68
msgid ""
"_: TQXml\n"
"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
@@ -12737,44 +12759,44 @@ msgstr ""
"attesa una dichiarazione di codifica o una dichiarazione standalone durante "
"la lettura della dichiarazione XML"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:69
msgid ""
"_: TQXml\n"
"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
msgstr ""
"attesa dichiarazione standalone durante la lettura della dichiarazione XML"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:70
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing document type definition"
msgstr "errore durante l'analisi del DTD"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:71
msgid ""
"_: TQXml\n"
"letter is expected"
msgstr "attesa una lettera"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:72
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing comment"
msgstr "errore durante l'analisi del commento"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:73
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing reference"
msgstr "si è verificato un errore durante l'analisi del riferimento"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:74
msgid ""
"_: TQXml\n"
"internal general entity reference not allowed in DTD"
msgstr "riferimento all'entità interna generale, non permesso nel DTD"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:75
msgid ""
"_: TQXml\n"
"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
@@ -12782,26 +12804,26 @@ msgstr ""
"riferimento all'entità esterna generale analizzata, non permesso in un "
"valore di attributo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:76
msgid ""
"_: TQXml\n"
"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
msgstr ""
"riferimento all'entità esterna generale analizzata, non permesso nel DTD"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:77
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unparsed entity reference in wrong context"
msgstr "riferimento all'entità non analizzata, in un contesto errato"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:78
msgid ""
"_: TQXml\n"
"recursive entities"
msgstr "entità ricorsive"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:79
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error in the text declaration of an external entity"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/timezones.po
index f18a270731c..73ff9dfae6a 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/timezones.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/timezones.po
@@ -3,12 +3,12 @@
#
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2004, 2005, 2006.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021, 2023.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-12 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/timezones/it/>\n"
@@ -1364,8 +1364,6 @@ msgid "Europe/Kirov"
msgstr "Europa/Kiev"
#: TIMEZONES:334
-#, fuzzy
-#| msgid "Europe/Kiev"
msgid "Europe/Kyiv"
msgstr "Europa/Kiev"
@@ -1614,10 +1612,8 @@ msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Pacifico/Honolulu"
#: TIMEZONES:396
-#, fuzzy
-#| msgid "Pacific/Johnston"
msgid "Pacific/Kanton"
-msgstr "Pacifico/Johnston"
+msgstr "Pacifico/Kanton"
#: TIMEZONES:397
msgid "Pacific/Kiritimati"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
index c58bef231a6..5cd214e1296 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_flac\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-19 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-08 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -29,82 +29,82 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
-#: tdefile_flac.cpp:81
+#: tdefile_flac.cpp:82
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
-#: tdefile_flac.cpp:87
+#: tdefile_flac.cpp:88
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: tdefile_flac.cpp:91
+#: tdefile_flac.cpp:92
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: tdefile_flac.cpp:95
+#: tdefile_flac.cpp:96
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: tdefile_flac.cpp:98
+#: tdefile_flac.cpp:99
msgid "Genre"
msgstr "Genere"
-#: tdefile_flac.cpp:101
+#: tdefile_flac.cpp:102
msgid "Track Number"
msgstr "Numero traccia"
-#: tdefile_flac.cpp:104
+#: tdefile_flac.cpp:105
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: tdefile_flac.cpp:107
+#: tdefile_flac.cpp:108
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: tdefile_flac.cpp:110
+#: tdefile_flac.cpp:111
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"
-#: tdefile_flac.cpp:113
+#: tdefile_flac.cpp:114
msgid "Location"
msgstr "Indirizzo"
-#: tdefile_flac.cpp:116
+#: tdefile_flac.cpp:117
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: tdefile_flac.cpp:125
+#: tdefile_flac.cpp:126
msgid "Technical Details"
msgstr "Dettagli tecnici"
-#: tdefile_flac.cpp:128
+#: tdefile_flac.cpp:129
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
-#: tdefile_flac.cpp:130
+#: tdefile_flac.cpp:131
msgid "Sample Rate"
msgstr "Campionamento"
-#: tdefile_flac.cpp:131
+#: tdefile_flac.cpp:132
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
-#: tdefile_flac.cpp:133
+#: tdefile_flac.cpp:134
msgid "Sample Width"
msgstr "Larghezza campione"
-#: tdefile_flac.cpp:134
+#: tdefile_flac.cpp:135
msgid " bits"
msgstr " bits"
-#: tdefile_flac.cpp:136
+#: tdefile_flac.cpp:137
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Bitrate medio"
-#: tdefile_flac.cpp:140
+#: tdefile_flac.cpp:141
msgid " kbps"
msgstr " kbps"
-#: tdefile_flac.cpp:142
+#: tdefile_flac.cpp:143
msgid "Length"
msgstr "Lunghezza"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kaddressbook.po
index bc45a06df3c..c7271923866 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1802,9 +1802,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>Vuoi davvero eliminare questo contatto dalla tua rubrica?<br><b>Nota:</"
"b>Il contatto verrà rimosso anche da tutte le liste di distribuzione.</qt>\n"
-"<qt>Vuoi davvero eliminare questi %n contatti dalla tua "
-"rubrica?<br><b>Nota:</b>i contatti verranno rimossi anche da tutte le liste "
-"di distribuzione.</qt>"
+"<qt>Vuoi davvero eliminare questi %n contatti dalla tua rubrica?<br><b>Nota:"
+"</b>i contatti verranno rimossi anche da tutte le liste di distribuzione.</"
+"qt>"
#: kabcore.cpp:638
msgid "Please select only one contact."
@@ -2120,8 +2120,8 @@ msgid ""
"list?<br><b>Note:</b>The contacts will be not be removed from your "
"addressbook nor from any other distribution list.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Vuoi davvero rimuovere questo contatto dalla lista di distribuzione "
-"%1?<br><b>Nota:</b>Il contatto non verrà rimosso dalla tua rubrica né da "
+"<qt>Vuoi davvero rimuovere questo contatto dalla lista di distribuzione %1?"
+"<br><b>Nota:</b>Il contatto non verrà rimosso dalla tua rubrica né da "
"qualsiasi altra lista di distribuzione.< /qt>\n"
"<qt>Vuoi davvero rimuovere questi %n contatti dalla lista di distribuzione "
"%1?<br><b>Nota:</b>i contatti non verranno rimossi dalla tua rubrica né da "
@@ -3140,8 +3140,8 @@ msgid "Export CSV List..."
msgstr "Esporta lista CSV..."
#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861
-#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:318
+#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:309
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:331
msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
msgstr "Vuoi sovrascrivere il file \"%1\""
@@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "Seleziona la vCard da importare"
msgid "vCard Import Failed"
msgstr "Importazione VCard fallita"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:252
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:265
msgid ""
"<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': "
"%2</qt>"
@@ -3616,51 +3616,51 @@ msgstr ""
"<qt>Tentando di leggere la vCard, c'è stato un errore aprendo il file "
"\"%1\": %2</qt>"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:260
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>"
msgstr "<qt>Impossibile leggere la vCard: %1</qt>"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:271
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:284
msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
msgstr "A causa di errori con le vCard non è stato importato alcun contatto."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:286
msgid "The vCard does not contain any contacts."
msgstr "La vCard non contiene alcun contatto."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:469
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:482
msgid "Import vCard"
msgstr "Importa vCard"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:476
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:489
msgid "Do you want to import this contact in your address book?"
msgstr "Vuoi importare questo contatto nella tua rubrica?"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:487
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:500
msgid "Import All..."
msgstr "Importa tutto..."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:542
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
msgid "Select vCard Fields"
msgstr "Seleziona campi vCard"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:549
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:562
msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard."
msgstr "Seleziona i campi che saranno esportati nella vCard."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:552
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:565
msgid "Private fields"
msgstr "Campi privati"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:568
msgid "Business fields"
msgstr "Campi affari"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:558
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:571
msgid "Other fields"
msgstr "Altri campi"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:561
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:574
msgid "Encryption keys"
msgstr "Chiavi di cifratura"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po
index 52f766ee5b3..ba65b676673 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-16 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "timestamp per i messaggi di stato \"Trasmissione completata\""
msgid "multiple encryption keys per address"
msgstr "Chiavi di cifratura multiple per indirizzo"
-#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149
+#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1308 kmstartup.cpp:149
#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr ""
msgid "Fallback ch&aracter encoding:"
msgstr "Codifica c&aratteri di riserva:"
-#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586
+#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585
msgid "Auto"
msgstr "Automatica"
@@ -2186,15 +2186,15 @@ msgstr "&Inoltra:"
msgid "&Quote indicator:"
msgstr "Carattere di &citazione:"
-#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050
+#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048
msgid "On %D, you wrote:"
msgstr "Alle %D, hai scritto:"
-#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052
+#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050
msgid "On %D, %F wrote:"
msgstr "Alle %D, %F ha scritto:"
-#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054
+#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Messaggio inoltrato"
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "Notifiche delle disposizioni sul messaggio"
msgid "Send policy:"
msgstr "Regole spedizione:"
-#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignora"
@@ -5975,7 +5975,7 @@ msgstr "Ri&muovi caratteri di citazione"
msgid "Cl&ean Spaces"
msgstr "Pulisci spa&zi"
-#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619
+#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Use Fi&xed Font"
msgstr "Utilizza caratteri a dimensione &fissa"
@@ -6318,13 +6318,13 @@ msgstr "Allega chiave pubblica OpenPGP"
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "Scegli la chiave pubblica da allegare."
-#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051
+#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050
msgid ""
"_: to open\n"
"Open"
msgstr "Apri"
-#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052
+#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051
msgid "Open With..."
msgstr "Apri con..."
@@ -9352,7 +9352,7 @@ msgstr "&Nuova finestra"
msgid " Initializing..."
msgstr " Inizializzazione..."
-#: kmmessage.cpp:1335
+#: kmmessage.cpp:1333
msgid ""
"This message contains a request to return a notification about your "
"reception of the message.\n"
@@ -9364,7 +9364,7 @@ msgstr ""
"Puoi ignorare la richiesta oppure lasciare che KMail invii un \"negato\" o "
"una normale risposta."
-#: kmmessage.cpp:1340
+#: kmmessage.cpp:1338
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message.\n"
@@ -9378,7 +9378,7 @@ msgstr ""
"sconosciuta a KMail.\n"
"Puoi ignorare la richiesta oppure lasciare che KMail invii un \"fallito\"."
-#: kmmessage.cpp:1347
+#: kmmessage.cpp:1345
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9392,7 +9392,7 @@ msgstr ""
"Puoi ignorare la richiesta oppure lasciare che KMail invii un \"negato\" o "
"una normale risposta."
-#: kmmessage.cpp:1354
+#: kmmessage.cpp:1352
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9406,7 +9406,7 @@ msgstr ""
"Puoi ignorare la richiesta oppure lasciare che KMail invii un \"negato\" o "
"una normale risposta."
-#: kmmessage.cpp:1360
+#: kmmessage.cpp:1358
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9422,19 +9422,19 @@ msgstr ""
"Puoi ignorare la richiesta oppure lasciare che KMail invii un \"negato\" o "
"una normale risposta."
-#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
+#: kmmessage.cpp:1376 kmmessage.cpp:1383
msgid "Message Disposition Notification Request"
msgstr "Richiesta di notifica delle disposizione sul messaggio"
-#: kmmessage.cpp:1380
+#: kmmessage.cpp:1378
msgid "Send \"&denied\""
msgstr "Invia \"&negato\""
-#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Send"
msgstr "&Spedisci"
-#: kmmessage.cpp:1457
+#: kmmessage.cpp:1455
msgid ""
"Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown "
"parameter"
@@ -9442,24 +9442,24 @@ msgstr ""
"L'intestazione \"Disposition-Notification-Options\" contiene un parametro "
"richiesto ma sconosciuto"
-#: kmmessage.cpp:1649
+#: kmmessage.cpp:1647
msgid "Receipt: "
msgstr "Ricevuta: "
-#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692
+#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692
#, c-format
msgid "Attachment: %1"
msgstr "Allegato: %1"
-#: kmmessage.cpp:3201
+#: kmmessage.cpp:3199
msgid "This attachment has been deleted."
msgstr "Questo allegato è stato eliminato."
-#: kmmessage.cpp:3203
+#: kmmessage.cpp:3201
msgid "The attachment '%1' has been deleted."
msgstr "L'allegato \"%1\" è stato eliminato."
-#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053
+#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2052
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
@@ -9469,11 +9469,11 @@ msgstr "Visualizza"
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "Salva tutti gli allegati..."
-#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849
+#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2059 kmreaderwin.cpp:2848
msgid "Delete Attachment"
msgstr "Elimina allegato"
-#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905
+#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2904
msgid "Edit Attachment"
msgstr "Modifica allegato"
@@ -9677,223 +9677,223 @@ msgstr "sconosciuto"
msgid "Save Attachments..."
msgstr "Salva allegati..."
-#: kmreaderwin.cpp:491
+#: kmreaderwin.cpp:490
msgid ""
"_: View->\n"
"&Headers"
msgstr "&Intestazioni"
-#: kmreaderwin.cpp:492
+#: kmreaderwin.cpp:491
msgid "Choose display style of message headers"
msgstr "Scegli lo stile di visualizzazione delle intestazioni dei messaggi"
-#: kmreaderwin.cpp:497
+#: kmreaderwin.cpp:496
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Enterprise Headers"
msgstr "Intestazioni azi&endali"
-#: kmreaderwin.cpp:500
+#: kmreaderwin.cpp:499
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
msgstr "Mostra la lista delle intestazioni in stile aziendale"
-#: kmreaderwin.cpp:504
+#: kmreaderwin.cpp:503
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Fancy Headers"
msgstr "Intestazioni &eleganti"
-#: kmreaderwin.cpp:507
+#: kmreaderwin.cpp:506
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
msgstr "Mostra la lista delle intestazioni in formato elegante"
-#: kmreaderwin.cpp:511
+#: kmreaderwin.cpp:510
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Brief Headers"
msgstr "Intestazioni &brevi"
-#: kmreaderwin.cpp:514
+#: kmreaderwin.cpp:513
msgid "Show brief list of message headers"
msgstr "Mostra la lista delle intestazioni in formato breve"
-#: kmreaderwin.cpp:518
+#: kmreaderwin.cpp:517
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Standard Headers"
msgstr "Intestazioni &standard"
-#: kmreaderwin.cpp:521
+#: kmreaderwin.cpp:520
msgid "Show standard list of message headers"
msgstr "Mostra la lista delle intestazioni in formato standard"
-#: kmreaderwin.cpp:525
+#: kmreaderwin.cpp:524
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Long Headers"
msgstr "Intestazioni &lunghe"
-#: kmreaderwin.cpp:528
+#: kmreaderwin.cpp:527
msgid "Show long list of message headers"
msgstr "Mostra la lista delle intestazioni in formato lungo"
-#: kmreaderwin.cpp:532
+#: kmreaderwin.cpp:531
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&All Headers"
msgstr "&Tutte le intestazioni"
-#: kmreaderwin.cpp:535
+#: kmreaderwin.cpp:534
msgid "Show all message headers"
msgstr "Mostra tutte le intestazioni del messaggio"
-#: kmreaderwin.cpp:541
+#: kmreaderwin.cpp:540
msgid ""
"_: View->\n"
"&Attachments"
msgstr "&Allegati"
-#: kmreaderwin.cpp:542
+#: kmreaderwin.cpp:541
msgid "Choose display style of attachments"
msgstr "Scegli il tipo di visualizzazione degli allegati"
-#: kmreaderwin.cpp:546
+#: kmreaderwin.cpp:545
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&As Icons"
msgstr "&Come icone"
-#: kmreaderwin.cpp:549
+#: kmreaderwin.cpp:548
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
msgstr "Mostra tutti gli allegati come icone. Fai clic per vederli."
-#: kmreaderwin.cpp:553
+#: kmreaderwin.cpp:552
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Smart"
msgstr "&Intelligenti"
-#: kmreaderwin.cpp:556
+#: kmreaderwin.cpp:555
msgid "Show attachments as suggested by sender."
msgstr "Mostra gli allegati come suggerito dal mittente."
-#: kmreaderwin.cpp:560
+#: kmreaderwin.cpp:559
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Inline"
msgstr "&In linea"
-#: kmreaderwin.cpp:563
+#: kmreaderwin.cpp:562
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
msgstr "Mostra tutti gli allegati in linea (se possibile)"
-#: kmreaderwin.cpp:567
+#: kmreaderwin.cpp:566
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Hide"
msgstr "&Nascosti"
-#: kmreaderwin.cpp:570
+#: kmreaderwin.cpp:569
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
msgstr "Non mostrare gli allegati nella finestra del messaggio"
-#: kmreaderwin.cpp:574
+#: kmreaderwin.cpp:573
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"In Header &Only"
msgstr "In &solo intestazione"
-#: kmreaderwin.cpp:577
+#: kmreaderwin.cpp:576
msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
msgstr "Mostra gli allegati solo nell'intestazione della mail"
-#: kmreaderwin.cpp:582
+#: kmreaderwin.cpp:581
msgid "&Set Encoding"
msgstr "&Imposta codifica"
-#: kmreaderwin.cpp:590
+#: kmreaderwin.cpp:589
msgid "New Message To..."
msgstr "Nuovo messaggio per..."
-#: kmreaderwin.cpp:593
+#: kmreaderwin.cpp:592
msgid "Reply To..."
msgstr "Rispondi a..."
-#: kmreaderwin.cpp:596
+#: kmreaderwin.cpp:595
msgid "Forward To..."
msgstr "Inoltra a..."
-#: kmreaderwin.cpp:599
+#: kmreaderwin.cpp:598
msgid "Add to Address Book"
msgstr "Aggiungi alla rubrica"
-#: kmreaderwin.cpp:602
+#: kmreaderwin.cpp:601
msgid "Open in Address Book"
msgstr "Apri nella rubrica"
-#: kmreaderwin.cpp:606
+#: kmreaderwin.cpp:605
msgid "Select All Text"
msgstr "Seleziona tutto il testo"
-#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013
+#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2012
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Copia l'indirizzo del collegamento"
-#: kmreaderwin.cpp:610
+#: kmreaderwin.cpp:609
msgid "Open URL"
msgstr "Apri URL"
-#: kmreaderwin.cpp:612
+#: kmreaderwin.cpp:611
msgid "Bookmark This Link"
msgstr "Salva questo collegamento nei segnalibri"
-#: kmreaderwin.cpp:616
+#: kmreaderwin.cpp:615
msgid "Save Link As..."
msgstr "Salva collegamento con nome..."
-#: kmreaderwin.cpp:623
+#: kmreaderwin.cpp:622
msgid "Show Message Structure"
msgstr "Visualizzatore struttura messaggio"
-#: kmreaderwin.cpp:628
+#: kmreaderwin.cpp:627
msgid "Chat &With..."
msgstr "Avvia un chat &con..."
-#: kmreaderwin.cpp:1267
+#: kmreaderwin.cpp:1266
msgid "Full namespace support for IMAP"
msgstr "Pieno supporto agli spazi di nomi IMAP"
-#: kmreaderwin.cpp:1268
+#: kmreaderwin.cpp:1267
msgid "Offline mode"
msgstr "Modalità non in linea"
-#: kmreaderwin.cpp:1269
+#: kmreaderwin.cpp:1268
msgid "Sieve script management and editing"
msgstr "Gestione e modifica degli script sieve"
-#: kmreaderwin.cpp:1270
+#: kmreaderwin.cpp:1269
msgid "Account specific filtering"
msgstr "Filtraggio specifico per account"
-#: kmreaderwin.cpp:1271
+#: kmreaderwin.cpp:1270
msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts"
msgstr "Filtraggio della posta in entrata per gli account IMAP in linea"
-#: kmreaderwin.cpp:1272
+#: kmreaderwin.cpp:1271
msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders"
msgstr "Le cartelle in linea IMAP possono venire utilizzate per il filtraggio"
-#: kmreaderwin.cpp:1273
+#: kmreaderwin.cpp:1272
msgid "Automatically delete older mails on POP servers"
msgstr "Eliminazione automatica della vecchia posta dai server POP"
-#: kmreaderwin.cpp:1311
+#: kmreaderwin.cpp:1310
msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment."
msgstr ""
"Il programma di gestione della posta elettronica per l'ambiente desktop "
"Trinity Desktop Environment."
-#: kmreaderwin.cpp:1319
+#: kmreaderwin.cpp:1318
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please "
"wait . . .</p>&nbsp;"
@@ -9901,7 +9901,7 @@ msgstr ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Scaricamento contenuto cartella</"
"h2><p>Attendere...</p>&nbsp;"
-#: kmreaderwin.cpp:1327
+#: kmreaderwin.cpp:1326
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline "
"mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p>&nbsp;"
@@ -9910,7 +9910,7 @@ msgstr ""
"modalità non in linea. Fai clic <a href=\"kmail:goOnline\">qui</a> per "
"andare in linea...</p>&nbsp;"
-#: kmreaderwin.cpp:1344
+#: kmreaderwin.cpp:1343
msgid ""
"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail "
"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: "
@@ -9952,11 +9952,11 @@ msgstr ""
"<p>Grazie,</p>\n"
"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; Il team di KMail</p>"
-#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389
+#: kmreaderwin.cpp:1366 kmreaderwin.cpp:1388
msgid "<li>%1</li>\n"
msgstr "<li>%1</li>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1372
+#: kmreaderwin.cpp:1371
msgid ""
"<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-"
"&gt;Configure KMail.\n"
@@ -9968,7 +9968,7 @@ msgstr ""
"È necessario creare almeno un'identità predefinita, un account di posta in "
"entrata ed uno di posta in uscita.</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1384
+#: kmreaderwin.cpp:1383
msgid ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> "
"(compared to KMail %1):</p>\n"
@@ -9976,32 +9976,32 @@ msgstr ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Modifiche importanti</"
"span> (rispetto a KMail %1):</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1532
+#: kmreaderwin.cpp:1531
msgid "( body part )"
msgstr "(parte del corpo)"
-#: kmreaderwin.cpp:1909
+#: kmreaderwin.cpp:1908
msgid "Could not send MDN."
msgstr "Impossibile inviare MDN."
-#: kmreaderwin.cpp:2011
+#: kmreaderwin.cpp:2010
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Copia l'indirizzo e-mail"
-#: kmreaderwin.cpp:2063
+#: kmreaderwin.cpp:2062
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
msgstr "Decifra con chiasmus..."
-#: kmreaderwin.cpp:2069
+#: kmreaderwin.cpp:2068
msgid "Scroll To"
msgstr "Scorri fino a"
-#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294
+#: kmreaderwin.cpp:2237 kmreaderwin.cpp:2273 kmreaderwin.cpp:2293
#, c-format
msgid "View Attachment: %1"
msgstr "Visualizza allegato: %1"
-#: kmreaderwin.cpp:2287
+#: kmreaderwin.cpp:2286
#, c-format
msgid ""
"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first "
@@ -10013,15 +10013,15 @@ msgstr ""
"[KMail: l'allegato contiene dati binari. Vengono mostrati solo i primi %n "
"caratteri.]"
-#: kmreaderwin.cpp:2383
+#: kmreaderwin.cpp:2382
msgid "&Open with '%1'"
msgstr "&Apri con \"%1\""
-#: kmreaderwin.cpp:2385
+#: kmreaderwin.cpp:2384
msgid "&Open With..."
msgstr "&Apri con..."
-#: kmreaderwin.cpp:2387
+#: kmreaderwin.cpp:2386
msgid ""
"Open attachment '%1'?\n"
"Note that opening an attachment may compromise your system's security."
@@ -10029,11 +10029,11 @@ msgstr ""
"Aprire l'allegato \"%1\"?\n"
"Nota che aprire un allegato può compromettere la sicurezza del tuo sistema."
-#: kmreaderwin.cpp:2392
+#: kmreaderwin.cpp:2391
msgid "Open Attachment?"
msgstr "Apro l'allegato?"
-#: kmreaderwin.cpp:2848
+#: kmreaderwin.cpp:2847
msgid ""
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
@@ -10041,7 +10041,7 @@ msgstr ""
"L'eliminazione di un allegato potrebbe invalidare eventuali firme digitali "
"presenti nel messaggio."
-#: kmreaderwin.cpp:2904
+#: kmreaderwin.cpp:2903
msgid ""
"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgstr ""
"La modifica di un allegato potrebbe invalidare eventuali firme digitali "
"presenti nel messaggio."
-#: kmreaderwin.cpp:3000
+#: kmreaderwin.cpp:2999
msgid "Attachments:"
msgstr "Allegati:"
@@ -11695,11 +11695,11 @@ msgstr "Fine del messaggio cifrato"
msgid "End of encapsulated message"
msgstr "Fine del messaggio incapsulato"
-#: partNode.cpp:505
+#: partNode.cpp:504
msgid "internal part"
msgstr "parte interna"
-#: partNode.cpp:507
+#: partNode.cpp:506
msgid "body part"
msgstr "parte del corpo"