summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeprint.po151
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 4ce0d3bcb8f..90e189f2003 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 11:29+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -109,10 +109,6 @@ msgstr "%1 үшін драйверді орнату"
msgid "Installing printer %1"
msgstr "%1 принтерін орнату"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: cups/cupsaddsmb2.cpp:334
msgid "Driver successfully exported."
msgstr "Драйвер сәті экспортталды."
@@ -1877,10 +1873,6 @@ msgstr "Кезекте"
msgid "Held"
msgstr "Аялдатқан"
-#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kmjob.cpp:123
msgid "Canceled"
msgstr "Айналған"
@@ -2672,11 +2664,6 @@ msgstr "Қағаздың т&үрі:"
msgid "Paper so&urce:"
msgstr "Қағаз кө&зі:"
-#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "&Бағдары"
-
#: kpgeneralpage.cpp:292
msgid "Duplex Printing"
msgstr "Екі жақты басып шығару"
@@ -3335,12 +3322,6 @@ msgstr ""
"em>: <em>\"Қолданбада соңғы пайдаланған принтер әдеттегі болсын\"</em> деген "
"құсбелгісі болмаса ғана көрініп, қол жеткізеді.) </qt>"
-#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526
-#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "&Басып шығару"
-
#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90
#: management/smbview.cpp:43
msgid "Printer"
@@ -3634,11 +3615,6 @@ msgstr "Сонда да басып шығаруды жалғастырмақсы
msgid "Print Preview"
msgstr "Алдын ала қарап-шығу"
-#: kprintpreview.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Айналған"
-
#: kprintpreview.cpp:278
msgid ""
"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly "
@@ -4179,11 +4155,6 @@ msgstr ""
msgid "Location filter:"
msgstr "Орналасу сүзгісі:"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Қаріп қапшығы"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:43
msgid "Font Settings"
msgstr "Қаріп баптаулары"
@@ -4212,11 +4183,6 @@ msgstr "&Төмен"
msgid "&Add"
msgstr "Қ&осу"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ж&ою"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:61
msgid "Additional director&y:"
msgstr "Қосым&ша каталог:"
@@ -4278,10 +4244,6 @@ msgstr "&Дербес сынақ бетті келтіру"
msgid "Preview..."
msgstr "Нобайлау..."
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:69
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: management/kmconfiggeneral.cpp:70
msgid "Sho&w printing status message box"
msgstr "Басу күйін хабарлау терезесін к&өрсету"
@@ -4438,11 +4400,6 @@ msgstr "Драйвердің пішімі дұрыс емес."
msgid "Other"
msgstr "Басқа"
-#: management/kmdriverdialog.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "%1 дегенді баптау"
-
#: management/kmdriverdialog.cpp:48
msgid ""
"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before "
@@ -4524,11 +4481,6 @@ msgstr "Жаңа..."
msgid "Copy..."
msgstr "Көшірмелеу..."
-#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Ж&ою"
-
#: management/kminstancepage.cpp:92
msgid "Settings"
msgstr "Баптау"
@@ -4756,11 +4708,6 @@ msgstr ""
msgid "Initializing manager..."
msgstr "Менеджерді инициялизациялау..."
-#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:180
msgid "&Icons,&List,&Tree"
msgstr "&Таңбаша,&Тізім,&Бұтақ"
@@ -4842,11 +4789,6 @@ msgstr "&Серверді баптау..."
msgid "Configure Server Access..."
msgstr "&Серверді баптау..."
-#: management/kmmainview.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Show &Toolbar"
-msgstr "Мә&зір құрал панелін көрсету"
-
#: management/kmmainview.cpp:216
msgid "Hide &Toolbar"
msgstr "Құ&ралдар панелін жасыру"
@@ -4875,11 +4817,6 @@ msgstr "Принтерді &сүзгілеу"
msgid "Pri&nter Tools"
msgstr "При&нтер құралдары"
-#: management/kmmainview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Қ&осу"
-
#: management/kmmainview.cpp:295
msgid "Print Server"
msgstr "Басып шығару сервері"
@@ -4888,10 +4825,6 @@ msgstr "Басып шығару сервері"
msgid "Print Manager"
msgstr "Басып шығару менеджері"
-#: management/kmmainview.cpp:312
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:334
msgid "An error occurred while retrieving the printer list."
msgstr "Принтерлер тізімін алу кезінде қате пайда болды."
@@ -4981,16 +4914,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve the printer list."
msgstr "Принтерлер тізімі алынбады."
-#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Құптау"
-
-#: management/kmpages.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Қ&асиеттері"
-
#: management/kmpages.cpp:69
msgid "Instances"
msgstr "Даналары"
@@ -5311,12 +5234,6 @@ msgstr "<b>Сипаттамасы:</b>"
msgid "&Test"
msgstr "&Сынау"
-#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56
-#: management/networkscanner.cpp:103
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Баптау"
-
#: management/kmwdrivertest.cpp:59
msgid ""
"<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the "
@@ -5395,11 +5312,6 @@ msgstr "Хосты"
msgid "Queue"
msgstr "Кезек"
-#: management/kmwend.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Файл:"
-
#: management/kmwend.cpp:91
msgid "Account"
msgstr "Тіркелгісі"
@@ -6545,16 +6457,67 @@ msgstr ""
msgid "Executive"
msgstr ""
-#: kprintpreviewui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Файлдар"
-
#: kprintpreviewui.rc:13
#, no-c-format
msgid "&PageMarks"
msgstr "&Бет белгілері"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "&Бағдары"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "&Басып шығару"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Айналған"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Қаріп қапшығы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ж&ою"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "%1 дегенді баптау"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ж&ою"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &Toolbar"
+#~ msgstr "Мә&зір құрал панелін көрсету"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Қ&осу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Құптау"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Қ&асиеттері"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Баптау"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Файлдар"
+
#~ msgid "%1 &Handbook"
#~ msgstr "%1 &анықтамасы"