summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/kdelibs/kioexec.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdelibs/kioexec.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/kdelibs/kioexec.po113
1 files changed, 113 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-km/messages/kdelibs/kioexec.po
new file mode 100644
index 00000000000..3e495779903
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-km/messages/kdelibs/kioexec.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+# translation of kioexec.po to Khmer
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kioexec\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:20+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
+msgstr "KIO Exec - បើក​ឯកសារ​ឆ្ងាយ មើល​ការ​កែប្រែ ស្នើ​ឲ្យ​ផ្ទុក​ឡើង"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
+msgstr "ចាត់ទុក URLs ជា​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន ហើយ​បន្ទាប់​មក​លុប​ពួក​វា"
+
+#: main.cpp:55
+msgid "Suggested file name for the downloaded file"
+msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ស្នើ សម្រាប់​ឯកសារ​ដែល​បាន​ទាញយក"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Command to execute"
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​ត្រូវ​ប្រតិបត្តិ"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
+msgstr "URL(s) ឬ ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ដែល​ប្រើ​សម្រាប់ 'ពាក្យ​បញ្ជា'"
+
+#: main.cpp:73
+msgid ""
+"'command' expected.\n"
+msgstr ""
+"'ពាក្យ​បញ្ជា' ដែល​រំពឹង ។\n"
+
+#: main.cpp:102
+msgid ""
+"The URL %1\n"
+"is malformed"
+msgstr ""
+"URL %1\n"
+"ឺ​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
+
+#: main.cpp:104
+msgid ""
+"Remote URL %1\n"
+"not allowed with --tempfiles switch"
+msgstr ""
+"URL ឆ្ងាយ %1\n"
+"មិន​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ជាមួយ​នឹង --tempfiles"
+
+#: main.cpp:237
+msgid ""
+"The supposedly temporary file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you still want to delete it?"
+msgstr ""
+"ឯកសារ​បណ្តោះ​អាសន្ន​\n"
+"%1\n"
+"ប្រហែល​ជា​ត្រូវ​បាន​កែប្រែ ។\n"
+"តើ​អ្នក​ចង់​លុប​ពួក​វា​ឬ​ទេ ?"
+
+#: main.cpp:238 main.cpp:245
+msgid "File Changed"
+msgstr "ឯកសារ​បាន​ផ្លាស់ប្តូរ"
+
+#: main.cpp:238
+msgid "Do Not Delete"
+msgstr "កុំ​លុប"
+
+#: main.cpp:244
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you want to upload the changes?"
+msgstr ""
+"ឯកសារ\n"
+"%1\n"
+"ត្រូវ​បាន​កែប្រែ​ហើយ ។\n"
+"តើ​អ្នក​ចង់​ផ្ទុក​ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​ឡើង​ឬ​ទេ ?"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Upload"
+msgstr "ផ្ទុក​ឡើង"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Do Not Upload"
+msgstr "កុំ​ផ្ទុក​ឡើង"
+
+#: main.cpp:274
+msgid "KIOExec"
+msgstr "KIOExec"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
+"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"