diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 167 |
1 files changed, 97 insertions, 70 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-km/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index e79dad71e5a..e5642c607f8 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:09+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" #: allyourbase.cpp:197 msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?" @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "ធាតុដែលមានឈ្មោះ '%1' មាន msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?" msgstr "ថតដែលមានឈ្មោះ '%1' មានរួចហើយ ។ តើអ្នកចង់បន្តឬទេ ?" +#: allyourbase.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "ជំនួស" + #: allyourbase.cpp:353 msgid "Folders" msgstr "ថត" @@ -53,15 +58,13 @@ msgstr "កំហុសដែលមិនរំពឹង បាន msgid "" "An unexpected error occurred trying to delete the original folder, but the " "folder has been copied successfully" -msgstr "" -"កំហុសដែលមិនរំពឹង បានកើតឡើង ខណៈពេលព្យាយាមលុបថតដើម " -"ប៉ុន្តែថតត្រូវបានចម្លងដោយជោគជ័យ" +msgstr "កំហុសដែលមិនរំពឹង បានកើតឡើង ខណៈពេលព្យាយាមលុបថតដើម ប៉ុន្តែថតត្រូវបានចម្លងដោយជោគជ័យ" #: allyourbase.cpp:659 msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." msgstr "" -"ឯកសារកាបូបនោះមានរួចហើយ ។ អ្នកមិនអាចសរសេរជាន់លើកាបូបនោះឡើយ ។That " -"wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." +"ឯកសារកាបូបនោះមានរួចហើយ ។ អ្នកមិនអាចសរសេរជាន់លើកាបូបនោះឡើយ ។That wallet file " +"already exists. You cannot overwrite wallets." #: kwmapeditor.cpp:43 msgid "Key" @@ -107,52 +110,6 @@ msgstr "អ្នកនិពន្ធ និងអ្នកថែទា msgid "Developer" msgstr "អ្នកអភិវឌ្ឍន៍" -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "ជំនួស" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "ជំនួសទាំងអស់" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Skip" -msgstr "រំលង" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Skip A&ll" -msgstr "រំលងទាំងអស់" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Hide &Contents" -msgstr "លាក់មាតិកា" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 269 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and " -"application specific." -msgstr "" -"នេះគឺជាធាតុទិន្នន័យគោលពីរ ។ វាមិនអាចកែសម្រួលបាន " -"ដោយសារតែមិនស្គាល់ទ្រង់ទ្រាយរបស់វា ហើយ កម្មវិធីជាក់លាក់ ។ " - -#. i18n: file walletwidget.ui line 398 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Show &Contents" -msgstr "បង្ហាញមាតិកា" - #: tdewalleteditor.cpp:81 msgid "&Show values" msgstr "បង្ហាញតម្លៃ" @@ -183,10 +140,9 @@ msgstr "នាំចេញ..." #: tdewalleteditor.cpp:219 msgid "" -"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it." -msgstr "" -"កាបូបនេះត្រូវបានបង្ខំឲ្យបិទ ។ អ្នកត្រូវតែបើកវាឡើងវិញ " -"ដើម្បីបន្តធ្វើការជាមួយវា ។" +"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with " +"it." +msgstr "កាបូបនេះត្រូវបានបង្ខំឲ្យបិទ ។ អ្នកត្រូវតែបើកវាឡើងវិញ ដើម្បីបន្តធ្វើការជាមួយវា ។" #: tdewalleteditor.cpp:254 msgid "Passwords" @@ -260,6 +216,11 @@ msgstr "ថ្មី..." msgid "&Rename" msgstr "ប្តូរឈ្មោះ" +#: tdewalleteditor.cpp:590 tdewalletpopup.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "លុបថត" + #: tdewalleteditor.cpp:650 msgid "New Entry" msgstr "ធាតុបញ្ចូលថ្មី" @@ -271,8 +232,8 @@ msgstr "សូមជ្រើសឈ្មោះថ្មីមួយ #: tdewalleteditor.cpp:662 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "" -"សុំទោស ធាតុនោះមានរួចហើយ ។ ព្យាយាមម្តងទៀតឬ ?Sorry, that entry already " -"exists. Try again?" +"សុំទោស ធាតុនោះមានរួចហើយ ។ ព្យាយាមម្តងទៀតឬ ?Sorry, that entry already exists. Try " +"again?" #: tdewalleteditor.cpp:679 tdewalleteditor.cpp:690 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" @@ -301,10 +262,9 @@ msgstr "មិនអាចដំណើរការកាបូប '<b>% #: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910 #: tdewalleteditor.cpp:1001 msgid "" -"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>" -"'. Do you wish to replace it?" -msgstr "" -"ថត '<b>%1</b>' មានធាតុ '<b>%2</b>' រួចហើយ ។ តើអ្នកពិតជាចង់ជំនួសវាឬទេ ?" +"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>'. Do you wish to " +"replace it?" +msgstr "ថត '<b>%1</b>' មានធាតុ '<b>%2</b>' រួចហើយ ។ តើអ្នកពិតជាចង់ជំនួសវាឬទេ ?" #: tdewalleteditor.cpp:949 msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'." @@ -361,11 +321,10 @@ msgstr "មិនអាចលុបកាបូប ។ កូដក #: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "" -"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do " -"you wish to force it closed?" +"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. " +"Do you wish to force it closed?" msgstr "" -"មិនអាចបិទកាបូបដោយស្អាត ។ វាប្រហែលជាកំពុងប្រើដោយកម្មវិធីផ្សេងៗ ។ " -"តើអ្នកពិតជាចង់បង្ខំឲ្យវាបិទឬ ?" +"មិនអាចបិទកាបូបដោយស្អាត ។ វាប្រហែលជាកំពុងប្រើដោយកម្មវិធីផ្សេងៗ ។ តើអ្នកពិតជាចង់បង្ខំឲ្យវាបិទឬ ?" #: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "Force Closure" @@ -405,6 +364,74 @@ msgstr "ព្យាយាមថ្មី" msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:" msgstr "សូមជ្រើសឈ្មោះដែលមានតែតួអក្សរក្រមលេខ ។" +#: tdewalletpopup.cpp:41 +msgid "&Open..." +msgstr "" + #: tdewalletpopup.cpp:60 msgid "Disconnec&t" msgstr "ផ្តាច់" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "&Replace" +msgstr "ជំនួស" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Replace &All" +msgstr "ជំនួសទាំងអស់" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "&Skip" +msgstr "រំលង" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Skip A&ll" +msgstr "រំលងទាំងអស់" + +#: tdewalleteditor.rc:4 tdewalletmanager.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: tdewalleteditor.rc:14 tdewalletmanager.rc:11 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: tdewalletmanager.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: walletwidget.ui:100 +#, no-c-format +msgid "&Undo" +msgstr "" + +#: walletwidget.ui:167 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: walletwidget.ui:237 +#, no-c-format +msgid "Hide &Contents" +msgstr "លាក់មាតិកា" + +#: walletwidget.ui:269 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown " +"and application specific." +msgstr "" +"នេះគឺជាធាតុទិន្នន័យគោលពីរ ។ វាមិនអាចកែសម្រួលបាន ដោយសារតែមិនស្គាល់ទ្រង់ទ្រាយរបស់វា ហើយ កម្មវិធី" +"ជាក់លាក់ ។ " + +#: walletwidget.ui:398 +#, no-c-format +msgid "Show &Contents" +msgstr "បង្ហាញមាតិកា" |