summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kwriteconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdebase/kwriteconfig.po59
1 files changed, 59 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kwriteconfig.po
new file mode 100644
index 00000000000..cce280679e5
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kwriteconfig.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+# Translation of kwriteconfig to Korean.
+# Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the 2007 package.
+# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwriteconfig\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:22+0900\n"
+"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: kwriteconfig.cpp:19
+msgid "Use <file> instead of global config"
+msgstr "전역 설정 대신 <file> 사용하기"
+
+#: kwriteconfig.cpp:20
+msgid "Group to look in"
+msgstr "찾을 그룹"
+
+#: kwriteconfig.cpp:21
+msgid "Key to look for"
+msgstr "찾을 키"
+
+#: kwriteconfig.cpp:22
+msgid ""
+"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a "
+"string"
+msgstr "변수의 종류입니다. 참/거짓에 대해서는 \"bool\"을 사용해야 하며, 그렇지 않으면 문자열로 취급합니다"
+
+#: kwriteconfig.cpp:23
+msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
+msgstr "쓸 값입니다. 필수적이며, 셸에서 빈 값을 사용하려면 ''을 사용하십시오"
+
+#: kwriteconfig.cpp:28
+msgid "KWriteConfig"
+msgstr "KWriteConfig"
+
+#: kwriteconfig.cpp:30
+msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts"
+msgstr "KConfig 항목을 작성합니다 - 셸 스크립트에 사용합니다"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Park Shinjo"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "peremen@gmail.com"