summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po185
1 files changed, 185 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po
new file mode 100644
index 00000000000..eb4729f6f08
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po
@@ -0,0 +1,185 @@
+# translation of kabc_ldapkio.po to korea
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# kim jae-kyung <josh@hancom.com>, 2004.
+# Sung-Jae Cho <jachin@hanafos.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-06 13:19+0900\n"
+"Last-Translator: Sung-Jae Cho <jachin@hanafos.com>\n"
+"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:55
+msgid "Sub-tree query"
+msgstr "하위-트리 쿼리"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:58
+msgid "Edit Attributes..."
+msgstr "속성 편집..."
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:59
+msgid "Offline Use..."
+msgstr "오프라인 사용..."
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:171
+msgid "Attributes Configuration"
+msgstr "속성 설정"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:175
+msgid "Object classes"
+msgstr "객체 클래스"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:176
+msgid "Common name"
+msgstr "일반 이름"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:177
+msgid "Formatted name"
+msgstr "공식 이름"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:178
+msgid "Family name"
+msgstr "성"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:179
+msgid "Given name"
+msgstr "이름"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:180
+msgid "Organization"
+msgstr "직장"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:181
+msgid "Title"
+msgstr "직위"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:182
+msgid "Street"
+msgstr "세부주소"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:183
+msgid "State"
+msgstr "도/광역시/특별시"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:184
+msgid "City"
+msgstr "시/구/군"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:185
+msgid "Postal code"
+msgstr "우편번호"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:186
+msgid "Email"
+msgstr "이메일"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:187
+msgid "Email alias"
+msgstr "이메일 필명"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:188
+msgid "Telephone number"
+msgstr "전화번호"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:189
+msgid "Work telephone number"
+msgstr "직장 전화번호"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:190
+msgid "Fax number"
+msgstr "팩스 번호"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:191
+msgid "Cell phone number"
+msgstr "휴대폰 번호"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:192
+msgid "Pager"
+msgstr "호출기"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:193
+msgid "Note"
+msgstr "비고"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:195
+msgid "Photo"
+msgstr "사진"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:240
+msgid "Template:"
+msgstr "템플릿:"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:245
+msgid "User Defined"
+msgstr "사용자 정의"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:246
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:247
+msgid "Netscape"
+msgstr "넷스케이프"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:248
+msgid "Evolution"
+msgstr "내보내기"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:249
+msgid "Outlook"
+msgstr "아웃룩"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:252
+msgid "RDN prefix attribute:"
+msgstr "RDN 접두사 속성:"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:256
+msgid "commonName"
+msgstr "일반 이름"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:337
+msgid "Offline Configuration"
+msgstr "오프라인 설정"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:346
+msgid "Offline Cache Policy"
+msgstr "오프라인 캐시 정책"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:349
+msgid "Do not use offline cache"
+msgstr "오프라인 캐시 사용 안함"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:350
+msgid "Use local copy if no connection"
+msgstr "연결되지 않았을 때 로컬 카피 사용"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:351
+msgid "Always use local copy"
+msgstr "항상 로컬 카피 사용"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:354
+msgid "Refresh offline cache automatically"
+msgstr "오프라인 캐시 자동 갱신"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:361
+msgid "Load into Cache"
+msgstr "캐시로 불러오기"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:383
+msgid "Successfully downloaded directory server contents!"
+msgstr "디렉터리 서버의 내용을 성공적으로 다운로드했습니다!"
+
+#: resourceldapkioconfig.cpp:386
+#, c-format
+msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1."
+msgstr "디렉터리 서버의 내용을 %1파일에 다운로드하는데 오류가 발생했습니다."