summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmlaunch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmlaunch.po124
1 files changed, 124 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmlaunch.po
new file mode 100644
index 00000000000..dab6ccfbd9b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmlaunch.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-06-12 20:47EET\n"
+"Last-Translator: Andris Maziks <andris.m@delfi.lv>\n"
+"Language-Team: Latvian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+
+#: kcmlaunch.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
+"here."
+msgstr ""
+"<h1>Palaist</h1> Jūs varat konfigurēt šeit aplikāciju-palaišanās atbildi.."
+
+#: kcmlaunch.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Bus&y Cursor"
+msgstr "Aizņemts Kursors"
+
+#: kcmlaunch.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<h1>Busy Cursor</h1>\n"
+"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n"
+"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n"
+"from the combobox.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<h1>Aizņemts Kursors</h1>\n"
+"KDE piedāvā aizņemtu kursoru aplikāciju startēšanas apziņošanai.\n"
+"Lai atļautu aizņemtu kursoru, atzīmējiet 'Atļaut Aizņemtu Kursoru'.\n"
+"Lai iegūtu kursora mirgošanu, atzīmējiet 'Atļaut mirgošanu' zemāk.\n"
+"Tas var notikt, kad dažas aplikācijas neuztraucas par to startēšanas\n"
+"apziņošanu. Šajā gadījumā, kursors pārstās mirgot pēc laika, kāds norādīts\n"
+"sekcijā 'Startēšanas indikācijas taimauts'"
+
+#: kcmlaunch.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "No Busy Cursor"
+msgstr "Aizņemts Kursors"
+
+#: kcmlaunch.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Passive Busy Cursor"
+msgstr "Aizņemts Kursors"
+
+#: kcmlaunch.cpp:71
+msgid "Blinking Cursor"
+msgstr ""
+
+#: kcmlaunch.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Bouncing Cursor"
+msgstr "Aizņemts Kursors"
+
+#: kcmlaunch.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "&Startup indication timeout:"
+msgstr "Startēšanas indikācijas taimauts (sekundēs) :"
+
+#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120
+msgid " sec"
+msgstr ""
+
+#: kcmlaunch.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Taskbar &Notification"
+msgstr "Uzdevumjoslas Apziņošana"
+
+#: kcmlaunch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<H1>Taskbar Notification</H1>\n"
+"You can enable a second method of startup notification which is\n"
+"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n"
+"symbolizing that your started application is loading.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<H1>Uzdevumjoslas Apziņošana</H1>\n"
+"Jūs varat atļaut otru startēšanas apziņošanas metodi kuru\n"
+"izmanto uzdevumjosla kurā parādās poga ar rotējošu disku,\n"
+"simbolizējot, ka jūsu stratētā aplikācija ielādējas.\n"
+"Tas var notikt, kad dažas aplikācijas neuztraucas par to startēšanas\n"
+"apziņošanu. Šajā gadījumā, poga pazudīs pēc laika kāds\n"
+"norādīts sekcijā 'Startēšanas indikācijas taimauts'"
+
+#: kcmlaunch.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Enable &taskbar notification"
+msgstr "Atļaut Uzdevumjoslas Apziņošanu "
+
+#: kcmlaunch.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Start&up indication timeout:"
+msgstr "Startēšanas indikācijas taimauts (sekundēs) :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Enable busy cursor"
+#~ msgstr "Atļaut Aizņemtu Kursoru "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable &blinking"
+#~ msgstr "Atļaut mirgošanu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Startup &indication timeout:"
+#~ msgstr "Startēšanas indikācijas taimauts (sekundēs) :"
+
+#~ msgid "Form1"
+#~ msgstr "Forma1"