summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmconfig.po178
1 files changed, 119 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmconfig.po
index 2fcc344b331..367ff8c7a37 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmconfig.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmconfig.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-11 20:30EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,11 +28,11 @@ msgid ""
"option in tdmrc (usually Xsetup)."
msgstr ""
-#: tdm-appear.cpp:71
+#: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:"
msgstr "&Apsveikt:"
-#: tdm-appear.cpp:76
+#: tdm-appear.cpp:82
msgid ""
"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice "
"greeting or information about the operating system here."
@@ -48,36 +49,36 @@ msgid ""
"<li>%% -> a single %</li></ul>"
msgstr ""
-#: tdm-appear.cpp:95
+#: tdm-appear.cpp:101
msgid "Logo area:"
msgstr "Logo zona:"
-#: tdm-appear.cpp:99
+#: tdm-appear.cpp:105
msgid ""
"_: logo area\n"
"&None"
msgstr ""
-#: tdm-appear.cpp:100
+#: tdm-appear.cpp:106
msgid "Show cloc&k"
msgstr "Rādīt pul&ksteni"
-#: tdm-appear.cpp:101
+#: tdm-appear.cpp:107
msgid "Sho&w logo"
msgstr "Rādī&t logo"
-#: tdm-appear.cpp:113
+#: tdm-appear.cpp:119
msgid ""
"You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all."
msgstr ""
"Jūs varat izvēlēties vai rādīt pielāgotu logo (skatīt zemāk), pulksteni vai "
"vispār bez logo."
-#: tdm-appear.cpp:119
+#: tdm-appear.cpp:125
msgid "&Logo:"
msgstr "&Logo:"
-#: tdm-appear.cpp:129
+#: tdm-appear.cpp:135
msgid ""
"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop "
"an image onto this button (e.g. from Konqueror)."
@@ -85,21 +86,21 @@ msgstr ""
"Noklikšķiniet šeit, lai izvēlētos attēlu ko rādīs TDM. Jūs varat arī pārvilkt "
"un nomest attēlu uz šīs pogas (t.i. no Iekarotāja)."
-#: tdm-appear.cpp:141
+#: tdm-appear.cpp:147
msgid "Position:"
msgstr "Pozīcija:"
-#: tdm-appear.cpp:144
+#: tdm-appear.cpp:150
#, fuzzy
msgid "&X:"
msgstr "&X"
-#: tdm-appear.cpp:151
+#: tdm-appear.cpp:157
#, fuzzy
msgid "&Y:"
msgstr "&Y"
-#: tdm-appear.cpp:158
+#: tdm-appear.cpp:164
#, fuzzy
msgid ""
"Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's "
@@ -107,61 +108,81 @@ msgid ""
msgstr ""
"Šeit jūs varat norādīt koordinātes pieteikšanās dialogam <em>centrēts</em>."
-#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84
+#: tdm-appear.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "&Nav"
+
+#: tdm-appear.cpp:180
+msgid "Trinity compositor"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Compositor:"
+msgstr "Pozīcija:"
+
+#: tdm-appear.cpp:185
+msgid ""
+"Choose a compositor to be used in TDM. Note that the chosen compositor will "
+"continue to run after login."
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:84
msgid "<default>"
msgstr "<noklusēts>"
-#: tdm-appear.cpp:176
+#: tdm-appear.cpp:193
#, fuzzy
msgid "GUI s&tyle:"
msgstr "GUI S&tils:"
-#: tdm-appear.cpp:180
+#: tdm-appear.cpp:197
msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only."
msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties pamat GUI stilu, kuru izmantos tikai TDM."
-#: tdm-appear.cpp:189
+#: tdm-appear.cpp:206
#, fuzzy
msgid "&Color scheme:"
msgstr "Krāsa &1:"
-#: tdm-appear.cpp:193
+#: tdm-appear.cpp:210
#, fuzzy
msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only."
msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties pamat GUI stilu, kuru izmantos tikai TDM."
-#: tdm-appear.cpp:199
+#: tdm-appear.cpp:216
#, fuzzy
msgid "No Echo"
msgstr "Bez eho"
-#: tdm-appear.cpp:200
+#: tdm-appear.cpp:217
msgid "One Star"
msgstr "Viena Zvaigzne"
-#: tdm-appear.cpp:201
+#: tdm-appear.cpp:218
msgid "Three Stars"
msgstr "Trīs Zvaigznes"
-#: tdm-appear.cpp:202
+#: tdm-appear.cpp:219
msgid "Echo &mode:"
msgstr "Eho režī&ms:"
-#: tdm-appear.cpp:206
+#: tdm-appear.cpp:223
msgid ""
"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it."
msgstr ""
"Jūs varat izvēlēties vai un kā TDM rādīs jūsu paroli, kad to rakstīsiet."
-#: tdm-appear.cpp:212
+#: tdm-appear.cpp:229
msgid "Locale"
msgstr "Lokāle"
-#: tdm-appear.cpp:218
+#: tdm-appear.cpp:235
msgid "Languag&e:"
msgstr "Valod&a:"
-#: tdm-appear.cpp:223
+#: tdm-appear.cpp:240
#, fuzzy
msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
@@ -170,11 +191,31 @@ msgstr ""
"Šeit jūs varat izvēlēties TDM izmantojamo valodu. Šie uzstādījumi neietekmē "
"lietotāja personālos uzstādījumus, kas stājas spēkā pēc pieteikšanās."
-#: tdm-appear.cpp:264
+#: tdm-appear.cpp:247
+msgid "Secure Attention Key"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:250
+msgid "Enable Secure Attention Key"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:258
+msgid ""
+"Secure Attention Key support is not available on your system. Please check for "
+"the presence of evdev and uinput."
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:262
+msgid ""
+"Here you can enable or disable the Secure Attention Key [SAK] anti-spoofing "
+"measure."
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:303
msgid "without name"
msgstr "bez vārda"
-#: tdm-appear.cpp:405
+#: tdm-appear.cpp:444
msgid ""
"There was an error loading the image:\n"
"%1\n"
@@ -184,12 +225,12 @@ msgstr ""
"%1\n"
"tas netiks saglabāts."
-#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s at %n"
+#: tdm-appear.cpp:506 tdm-appear.cpp:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %n"
msgstr "Laipni lūdzam %s uz %n"
-#: tdm-appear.cpp:504
+#: tdm-appear.cpp:578
msgid ""
"<h1>TDM - Appearance</h1> Here you can configure the basic appearance of the "
"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc."
@@ -242,35 +283,35 @@ msgstr ""
"Ja jūs iezīmēsiet šo boksi un jūsu X-Serverim ir Xft paplašinājums, fonti tiks "
"antialiasēti (nolīdzināti) pieteikšanās dialogā."
-#: tdm-shut.cpp:49
+#: tdm-shut.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Allow Shutdown"
msgstr "Atļauj izslēgšanu"
-#: tdm-shut.cpp:52
+#: tdm-shut.cpp:51
#, fuzzy
msgid "&Local:"
msgstr "Lokāle"
-#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59
+#: tdm-shut.cpp:52 tdm-shut.cpp:58
msgid "Everybody"
msgstr "Jebkurš"
-#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
+#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Only Root"
msgstr "Tikai roots"
-#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61
+#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
msgid "Nobody"
msgstr "Neviens"
-#: tdm-shut.cpp:58
+#: tdm-shut.cpp:57
#, fuzzy
msgid "&Remote:"
msgstr "Attā&lināts:"
-#: tdm-shut.cpp:63
+#: tdm-shut.cpp:62
msgid ""
"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can "
"specify different values for local (console) and remote displays. Possible "
@@ -292,51 +333,63 @@ msgstr ""
"ievadīšanas</li> "
"<li><em>Neviens:</em> neviens nevar izslēgt datoru izmantojot TDM</li></ul>"
-#: tdm-shut.cpp:71
+#: tdm-shut.cpp:70
msgid "Commands"
msgstr "Komandas"
-#: tdm-shut.cpp:74
+#: tdm-shut.cpp:73
#, fuzzy
msgid "H&alt:"
msgstr "Stā&t"
-#: tdm-shut.cpp:77
+#: tdm-shut.cpp:76
msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt"
msgstr "Komanda, kas izsauc sistēmas izslēgšanu. Tipiskā vērtība: /sbin/halt"
-#: tdm-shut.cpp:82
+#: tdm-shut.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Reb&oot:"
msgstr "&Pārstartēt"
-#: tdm-shut.cpp:85
+#: tdm-shut.cpp:84
msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot"
msgstr "Komanda, kas izsauc sistēmas restartu. Tipiskā vērtība: /sbin/reboot"
-#: tdm-shut.cpp:93
+#: tdm-shut.cpp:92
msgid ""
"_: boot manager\n"
"None"
msgstr ""
-#: tdm-shut.cpp:94
+#: tdm-shut.cpp:93
msgid "Grub"
msgstr ""
-#: tdm-shut.cpp:96
+#: tdm-shut.cpp:95
msgid "Lilo"
msgstr "Lilo"
-#: tdm-shut.cpp:98
+#: tdm-shut.cpp:97
msgid "Boot manager:"
msgstr ""
-#: tdm-shut.cpp:100
+#: tdm-shut.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog."
msgstr "Atļauj Lilo sāknēšanas opcijas \"Izslēgšanas ...\" dialogā."
+#: tdm-shut.cpp:103
+msgid "Restart X-Server with session exit"
+msgstr ""
+
+#: tdm-shut.cpp:105
+msgid ""
+"Whether the login manager should restart the local X-Server after a session "
+"exit instead of resetting. Use this option when the X-Server leaks memory, "
+"crashes the system on reset attempts, or otherwise exhibits display issues or "
+"artifacts."
+msgstr ""
+
#: tdm-users.cpp:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create folder %1"
@@ -719,6 +772,16 @@ msgstr ""
"caurumu: ja jūs izmantojiet citu ekrāna slēdzēju nevis kdarbvirsmā integrēto, "
"tas padarīs iespejamu ar paroli nodrošinātas ekrāna slēgšanas apiešanu."
+#: tdm-conv.cpp:157
+msgid "Allow &Root Login"
+msgstr ""
+
+#: tdm-conv.cpp:158
+msgid ""
+"When set this allows root logins directly in TDM. This is discouraged by some "
+"people. Use with caution."
+msgstr ""
+
#: main.cpp:67
#, fuzzy
msgid ""
@@ -804,28 +867,28 @@ msgstr ""
"<br> Atcerieties, ka šie uzstādījumi pēc to būtības ir drošības caurumi, "
"izmantojiet tos ļoti piesardzīgi."
-#: main.cpp:186
+#: main.cpp:192
msgid "A&ppearance"
msgstr "&Izskats"
-#: main.cpp:190
+#: main.cpp:196
msgid "&Font"
msgstr "&Fonts"
-#: main.cpp:194
+#: main.cpp:200
msgid "&Background"
msgstr "&Fons"
-#: main.cpp:198
+#: main.cpp:204
#, fuzzy
msgid "&Shutdown"
msgstr "Atļauj izslēgšanu"
-#: main.cpp:202
+#: main.cpp:208
msgid "&Users"
msgstr "&Lietotāji"
-#: main.cpp:210
+#: main.cpp:216
msgid "Con&venience"
msgstr "Izde&vīgums"
@@ -845,9 +908,6 @@ msgstr "andzha@latnet.lv"
#~ msgid "Sho&w boot options"
#~ msgstr "Rādīt sāknēšanas opc&ijas"
-#~ msgid "&None"
-#~ msgstr "&Nav"
-
#~ msgid "Cente&red"
#~ msgstr "Cent&rēts"