summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksmserver.po89
1 files changed, 89 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksmserver.po
new file mode 100644
index 00000000000..08b9d0c92c2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksmserver.po
@@ -0,0 +1,89 @@
+# translation of ksmserver.po to Macedonian
+#
+# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Danko Ilik <danko@mindless.com>, 2000,2002,2003.
+# Novica Nakov <novica@bagra.net.mk>, 2003.
+# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004, 2005.
+# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksmserver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:23+0200\n"
+"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Божидар Проевски"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
+
+#: main.cpp:30
+msgid ""
+"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
+"session management protocol (XSMP)."
+msgstr ""
+"Доверливиот менаџер на сесии на KDE што го зборува стандардниот X11R6\n"
+"протокол за менаџмент на сесии (XSMP)."
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Restores the saved user session if available"
+msgstr "Ја обновува зачуваната корисничка сесија доколку постои"
+
+#: main.cpp:37
+msgid ""
+"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
+"participating in the session. Default is 'kwin'"
+msgstr ""
+"Го стартува „wm“ во случај во сесијата да не учествува\n"
+"друг менаџер на прозорци. Стандарден е „kwin“."
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Also allow remote connections"
+msgstr "Исто така дозволува оддалечени поврзувања"
+
+#: main.cpp:182
+msgid "The KDE Session Manager"
+msgstr "Менаџерот на сесии на KDE"
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Одржувач"
+
+#: shutdown.cpp:349
+msgid "Logout canceled by '%1'"
+msgstr "Одјавувањето е откажано од „%1“"
+
+#: shutdowndlg.cpp:102
+msgid "End Session for \"%1\""
+msgstr "Крај на сесијата за „%1“"
+
+#: shutdowndlg.cpp:128
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "&Заврши ја тековната сесија"
+
+#: shutdowndlg.cpp:136
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Исклучи го компјутерот"
+
+#: shutdowndlg.cpp:144
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&Рестартирај го компјутерот"
+
+#: shutdowndlg.cpp:164
+msgid ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr " (тековна)"