summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po235
1 files changed, 118 insertions, 117 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index 9dd1666b0bc..b21bed878ed 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-02 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,95 +28,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "viktor@lugola.net,ruzin@lugola.net"
-#: designer/main.cpp:12
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "Дизајнер за Атлантик"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr "Дизајнер на табли за играње за Атлантик"
-
-#: designer/main.cpp:15
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-
-#: designer/main.cpp:20
-msgid "main author"
-msgstr "главен автор"
-
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr "libatlantikui"
-
-#: designer/designer.cpp:56
-msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr "Ур&еди инфо. за таблата за играње..."
-
-#: designer/designer.cpp:57
-msgid "&Edit Groups..."
-msgstr "&Уреди групи..."
-
-#: designer/designer.cpp:59
-msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr "&Додај 4 квадрати"
-
-#: designer/designer.cpp:60
-msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr "&Отстрани 4 квадрати"
-
-#: designer/designer.cpp:63
-msgid "&Up"
-msgstr "На&горе"
-
-#: designer/designer.cpp:64
-msgid "&Down"
-msgstr "На&долу"
-
-#: designer/designer.cpp:65
-msgid "&Left"
-msgstr "На&лево"
-
-#: designer/designer.cpp:66
-msgid "&Right"
-msgstr "Надес&но"
-
-#: designer/designer.cpp:72
-msgid "Change Estate"
-msgstr "Промени имот"
-
-#: designer/designer.cpp:194
-msgid "New Estate"
-msgstr "Нов имот"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr "Има незачувани измени во таблата за играње. Дали да ги зачувам?"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Незачувани промени"
-
-#: designer/designer.cpp:351
-msgid "No Name"
-msgstr "Без име"
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr "Оваа датотека за табла е невалидна, не можам да ја отворам."
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr "Има само %1 имоти определени во оваа датотека."
-
-#: designer/designer.cpp:556
-#, c-format
-msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr "Скокни на имот %1"
-
-#: designer/designer.cpp:949
-msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr "Дизајнер на табли за играње за Атлантик"
-
#: designer/group.cpp:23
msgid "Group Editor"
msgstr "Уредувач на групи"
@@ -185,6 +97,42 @@ msgstr "Внесете име за новата група:"
msgid "That group is already on the list."
msgstr "Таа група постои на листата."
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Информации за таблата за играње"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Верзијa:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Опис:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Боја на подлога:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Автори"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Благодарност до"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "Дод&ај име"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "Избр&иши име"
+
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
@@ -361,38 +309,91 @@ msgstr "Цена:"
msgid "Group:"
msgstr "Група:"
-#: designer/boardinfo.cpp:19
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "Информации за таблата за играње"
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "Ур&еди инфо. за таблата за играње..."
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "Верзијa:"
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "&Уреди групи..."
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "&Додај 4 квадрати"
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "Опис:"
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "&Отстрани 4 квадрати"
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "Боја на подлога:"
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "На&горе"
-#: designer/boardinfo.cpp:79
-msgid "&Authors"
-msgstr "&Автори"
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "На&долу"
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Благодарност до"
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "На&лево"
-#: designer/boardinfo.cpp:123
-msgid "&Add Name"
-msgstr "Дод&ај име"
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "Надес&но"
-#: designer/boardinfo.cpp:127
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "Избр&иши име"
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Промени имот"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Нов имот"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Има незачувани измени во таблата за играње. Дали да ги зачувам?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Незачувани промени"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Без име"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Оваа датотека за табла е невалидна, не можам да ја отворам."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "Има само %1 имоти определени во оваа датотека."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Скокни на имот %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Дизајнер на табли за играње за Атлантик"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Дизајнер за Атлантик"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Дизајнер на табли за играње за Атлантик"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "главен автор"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"