summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmbackground.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmbackground.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmbackground.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmbackground.po
index f2d09273adb..61ae09bf26f 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Дијалог за отворање на датотека"
#: bgdialog.cpp:368
msgid ""
"<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the "
-"virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, including "
+"virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including "
"the ability to specify different settings for each virtual desktop, or a common "
"background for all of them."
"<p> The appearance of the desktop results from the combination of its "
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid ""
"can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is also customizable, with "
"options for tiling and stretching images. The wallpaper can be overlaid "
"opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns."
-"<p> KDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified "
+"<p> TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified "
"intervals of time. You can also replace the background with a program that "
"updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a "
"day/night map of the world which is updated periodically."
msgstr ""
"<h1>Подлога</h1> Овој модул ви овозможува контрола врз изгледот на виртуелните "
-"работни површини. KDE нуди разни опции за прилагодување, вклучувајќи ја и "
+"работни површини. TDE нуди разни опции за прилагодување, вклучувајќи ја и "
"можноста да се направат различни поставувања за секоја виртуелна површина или "
"заедничка подлога за сите."
"<p> Изгледот на работната површина е резултат на комбинацијата на нејзините бои "
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
"различни начини. Тапетот е исто така прилагодлив, со опции за поплочување и "
"растегнување на сликата. Тапетот може да биде поставен над подлогата, или да се "
"меша на различни начини со боите на подлогата и шарите. "
-"<p> KDE овозможува автоматска промена на тапетот по одреден временск интервал. "
+"<p> TDE овозможува автоматска промена на тапетот по одреден временск интервал. "
"Исто така, заднината може да ја замените со програма што ја освежува динамички "
"работната површина. На пример, програмата „kdeworld“ прикажува дневна/ноќна "
"карта на светот која се освежува периодично."
@@ -305,8 +305,8 @@ msgid "kcmbackground"
msgstr "kcmbackground"
#: main.cpp:71
-msgid "KDE Background Control Module"
-msgstr "Контролен модул за подлога во KDE "
+msgid "TDE Background Control Module"
+msgstr "Контролен модул за подлога во TDE "
#: main.cpp:73
msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
@@ -604,12 +604,12 @@ msgstr "Големина на кешот за подлога:"
#: rc.cpp:110 rc.cpp:116
#, no-c-format
msgid ""
-"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the "
+"In this box you can enter how much memory TDE should use for caching the "
"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
"use."
msgstr ""
-"Во ова поле може да внесете колку меморија може да користи KDE за кеширање на "
+"Во ова поле може да внесете колку меморија може да користи TDE за кеширање на "
"подлогата. Ако имате ралични позадини за различните работни површини, "
"кеширањето може да го направи менувањето на површини помазно на сметка на "
"поголемо користење на меморија."