summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/kdebase/krunapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/kdebase/krunapplet.po62
1 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/kdebase/krunapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..e31fd3a7e4f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ms/messages/kdebase/krunapplet.po
@@ -0,0 +1,62 @@
+# Copyright (C)
+# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:39+0800\n"
+"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
+"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#: runapplet.cpp:59
+msgid "Run command:"
+msgstr "Laksanakan arahan:"
+
+#: runapplet.cpp:170
+msgid "< Run"
+msgstr "< Jalankan"
+
+#: runapplet.cpp:177
+msgid "Run >"
+msgstr "Jalankan >"
+
+#: runapplet.cpp:226
+msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
+msgstr ""
+"Anda hendaklah memasukkan dahulu arahan untuk dilaksanakan atau URL untuk "
+"dibuka."
+
+#: runapplet.cpp:237
+msgid ""
+"Unable to log out properly.\n"
+"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
+"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
+"be saved with a forced shutdown."
+msgstr ""
+"Gagal untuk log keluar dengan betul.\n"
+"Pengurus sessi tidak dapat dihubungi. Anda boleh cuba untuk paksa tutup semua "
+"dengan tekan Ctrl+Alt+Backspace. Perhatian, walaubagaimanapun, sessi semasa "
+"anda tidak akan disimpan kerana ditutup secara paksa."
+
+#: runapplet.cpp:268
+msgid ""
+"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
+"cannot be found. Please correct the command\n"
+"or URL and try again</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Program ataua arahan dengan nama<b>%1</b>\n"
+"tidak dapat ditemui. Sila betulkan arahan\n"
+"atau URL dan cuba lagi</qt>"
+
+#: runapplet.cpp:280
+msgid ""
+"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
+"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Tidak dapat jalankan <b>%1</b>\n"
+"Sila betulkan arahan atau URL dan cuba lagi.</qt>"