summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kscreensaver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/kscreensaver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kscreensaver.po67
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kscreensaver.po
new file mode 100644
index 00000000000..2a6bbda8984
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kscreensaver.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+# Copyright (C)
+# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>,2003 .
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:39+0800\n"
+"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
+"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: blankscrn.cpp:27
+msgid "KBlankScreen"
+msgstr "KBlankScreen"
+
+#: blankscrn.cpp:45
+msgid "Setup Blank Screen Saver"
+msgstr "Tetapkan Penghias Skrin Kosong"
+
+#: blankscrn.cpp:53
+msgid "Color:"
+msgstr "Warna:"
+
+#: random.cpp:41
+msgid ""
+"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
+"Starts a random screen saver.\n"
+"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
+msgstr ""
+"Penggunaan: %1 [-setup] [args]\n"
+"Mulakan penghias skrin rawak.\n"
+"Sebarang hujah (kecuali -setup) akan dihantar ke penghias skrin."
+
+#: random.cpp:48
+msgid "Start a random KDE screen saver"
+msgstr "Mulakan penghias skrin KDE rawak"
+
+#: random.cpp:54
+msgid "Setup screen saver"
+msgstr "Tetapkan penghias skrin"
+
+#: random.cpp:55
+msgid "Run in the specified XWindow"
+msgstr "Laksanakan di dalam TetingkapX yang ditentukan"
+
+#: random.cpp:56
+msgid "Run in the root XWindow"
+msgstr "Laksanakan di dalam TetingkapX root"
+
+#: random.cpp:66
+msgid "Random screen saver"
+msgstr "Penghias skrin rawak"
+
+#: random.cpp:215
+msgid "Setup Random Screen Saver"
+msgstr "Tetapkan Penghias Skrin Rawak"
+
+#: random.cpp:222
+msgid "Use OpenGL screen savers"
+msgstr "Guna penghias skrin OpenGL"
+
+#: random.cpp:225
+msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
+msgstr "Guna penghias skrin yang memanipulasikan skrin"