summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po35935
1 files changed, 35935 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po
new file mode 100644
index 00000000000..d8cc7cd28e9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po
@@ -0,0 +1,35935 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kstars\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-29 20:10+0800\n"
+"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
+"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
+
+#: addcatdialog.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Import Catalog"
+msgstr "&Import Gaya"
+
+#: addcatdialog.cpp:50 addcatdialog.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "ID Number"
+msgstr "Jumlah Lajur"
+
+#. i18n: file tools/argsetradec.ui line 75
+#: addcatdialog.cpp:51 addcatdialog.cpp:159 rc.cpp:2227
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Right Ascension"
+msgstr "Laju&r Kanan"
+
+#. i18n: file tools/argsetradec.ui line 43
+#: addcatdialog.cpp:52 addcatdialog.cpp:161 rc.cpp:2216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Declination"
+msgstr "Penguncupan"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 121
+#: addcatdialog.cpp:53 addcatdialog.cpp:163 rc.cpp:150
+#, no-c-format
+msgid "Object Type"
+msgstr "Jenis Objek"
+
+#: addcatdialog.cpp:55 addcatdialog.cpp:165
+msgid "Common Name"
+msgstr "Nama Biasa"
+
+#: addcatdialog.cpp:56 addcatdialog.cpp:167
+msgid "Magnitude"
+msgstr ""
+
+#: addcatdialog.cpp:57 addcatdialog.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Major Axis"
+msgstr "nombor peranti major tidak sah %s"
+
+#: addcatdialog.cpp:58 addcatdialog.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Minor Axis"
+msgstr "Kepulauan Luar Minor Amerika Syarikat"
+
+#: addcatdialog.cpp:59 addcatdialog.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Position Angle"
+msgstr "Kedudukan Kekotak Teks"
+
+#: addcatdialog.cpp:60 addcatdialog.cpp:175 draglistbox.cpp:55
+#: draglistbox.cpp:62 draglistbox.cpp:76
+msgid "Ignore"
+msgstr "Abai"
+
+#: addcatdialog.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A valid custom catalog file has one line per object, with the following fields "
+"in each line:"
+msgstr "A fail inci:"
+
+#: addcatdialog.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"1. Type identifier. Must be one of: 0 (star), 3 (open cluster), 4 (globular "
+"cluster), 5 (gaseous nebula), 6 (planetary nebula), 7 (supernova remnant), or 8 "
+"(galaxy)"
+msgstr "Jenis pengecam bagi atau"
+
+#: addcatdialog.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "2. Right Ascension (floating-point value)"
+msgstr "Kanan"
+
+#: addcatdialog.cpp:82
+msgid "3. Declination (floating-point value)"
+msgstr ""
+
+#: addcatdialog.cpp:83
+msgid "4. Magnitude (floating-point value)"
+msgstr ""
+
+#: addcatdialog.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "5. Spectral type (if type=0); otherwise object's catalog name"
+msgstr "jenis jenis s nama"
+
+#: addcatdialog.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"6. Star name (if type=0); otherwise object's common name. [field 6 is optional]"
+msgstr "Bintang nama jenis s nama ialah"
+
+#: addcatdialog.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The fields should be separated by whitespace. In addition, the catalog may "
+"contain comment lines beginning with '#'."
+msgstr "Dalam komen."
+
+#: addcatdialog.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Help on custom catalog file format"
+msgstr "Bantuan buka fail"
+
+#: addcatdialog.cpp:145 customcatalog.cpp:22 kstarsdata.cpp:1498
+msgid "Custom"
+msgstr "Tersendiri"
+
+#: addcatdialog.cpp:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview of %1"
+msgstr "Pralihat"
+
+#: addcatdialog.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Catalog Preview"
+msgstr "Pralihat Aksara"
+
+#: addcatdialog.cpp:212 fitsviewer.cpp:557 imageviewer.cpp:212
+#: kstarsactions.cpp:454 tools/scriptbuilder.cpp:807
+#, fuzzy
+msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?"
+msgstr "Fail bernama \"%1\" telah wujud. Tulis gantikan ia?"
+
+#: addcatdialog.cpp:214 fitsviewer.cpp:559 imageviewer.cpp:214
+#: kstarsactions.cpp:456 tools/scriptbuilder.cpp:809
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
+
+#: addcatdialog.cpp:215 fitsviewer.cpp:560 imageviewer.cpp:215
+#: kstarsactions.cpp:457 tools/scriptbuilder.cpp:810
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&Tindih"
+
+#: addcatdialog.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Could not open the file %1 for writing."
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
+
+#: addcatdialog.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "Error Opening Output File"
+msgstr "Ralat membuka fail kickstart %s: %s"
+
+#: addlinkdialog.cpp:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add Custom URL to %1"
+msgstr "Tambah perkataan ini kepada kamus sendiri"
+
+#: addlinkdialog.cpp:45 addlinkdialog.cpp:64 addlinkdialog.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Show image of "
+msgstr "Salin Imej"
+
+#: addlinkdialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The URL is not valid. Would you like to open a browser window\n"
+"to the Google search engine?"
+msgstr "URL ialah seperti hingga?"
+
+#: addlinkdialog.cpp:54 ccdpreviewwg.cpp:274 fitsviewer.cpp:696
+#: streamwg.cpp:265 tools/scriptbuilder.cpp:774 tools/scriptbuilder.cpp:846
+msgid "Invalid URL"
+msgstr "URL tidak sah"
+
+#: addlinkdialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Browse Google"
+msgstr "Layari web"
+
+#: addlinkdialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Browse"
+msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+
+#: addlinkdialog.cpp:65 addlinkdialog.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Show webpage about "
+msgstr "Perihal G&NOME Office"
+
+#: ccdpreviewwg.cpp:266 kstarsactions.cpp:504 kstarsdcop.cpp:455
+#: streamwg.cpp:257 tools/scriptbuilder.cpp:837
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not upload image to remote location: %1"
+msgstr "imej hingga 1"
+
+#: ccdpreviewwg.cpp:267 kstarsactions.cpp:505 kstarsdcop.cpp:456
+#: streamwg.cpp:258 tools/scriptbuilder.cpp:838
+#, fuzzy
+msgid "Could not upload file"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: ccdpreviewwg.cpp:273 fitsviewer.cpp:695 streamwg.cpp:264
+#: tools/scriptbuilder.cpp:773 tools/scriptbuilder.cpp:845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid URL: %1"
+msgstr "Nama path tidak sah."
+
+#: colorscheme.cpp:39
+msgid "Sky"
+msgstr "Langit"
+
+#: colorscheme.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Messier Object"
+msgstr "Salin Objek"
+
+#: colorscheme.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: New General Catalog object\n"
+"NGC Object"
+msgstr "Baru Umum Objek"
+
+#: colorscheme.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Index Catalog object\n"
+"IC Object"
+msgstr "Indeks Objek"
+
+#: colorscheme.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Object with extra attached URLs\n"
+"Object w/ Links"
+msgstr "Objek dilampirkan URL"
+
+#: colorscheme.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Star Name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#: colorscheme.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Planet Name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#: colorscheme.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation Name\n"
+"Constell. Name"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: colorscheme.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation Line\n"
+"Constell. Line"
+msgstr "&Sembunyi nombor baris"
+
+#: colorscheme.cpp:66
+msgid ""
+"_: Constellation Boundary\n"
+"Constell. Boundary"
+msgstr ""
+
+#: colorscheme.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: refers to the band of stars in the sky due to the Galactic plane\n"
+"Milky Way"
+msgstr "hingga bagi inci hingga Galaktik satah"
+
+#: colorscheme.cpp:72 skymapdraw.cpp:562
+msgid "Equator"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 208
+#: colorscheme.cpp:75 rc.cpp:1507 skymapdraw.cpp:720
+#, no-c-format
+msgid "Ecliptic"
+msgstr ""
+
+#: colorscheme.cpp:78 skymapdraw.cpp:1097
+#, fuzzy
+msgid "Horizon"
+msgstr "Atas Ufuk"
+
+#: colorscheme.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Compass Labels"
+msgstr "Label Berulang"
+
+#: colorscheme.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate Grid"
+msgstr "Sistem Koordinat"
+
+#: colorscheme.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Info Box Text"
+msgstr "Salin Kekotak Teks"
+
+#: colorscheme.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Info Box Selected"
+msgstr "Tiada plugin dipilih"
+
+#: colorscheme.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Info Box Background"
+msgstr "Ubah Warna Latarbelakang"
+
+#: colorscheme.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Target Indicator"
+msgstr "Sasaran Bina"
+
+#: colorscheme.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "User Labels"
+msgstr "Antaramuka Pengguna"
+
+#: colorscheme.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Planet Trails"
+msgstr "Planet Fedora"
+
+#: colorscheme.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Angular Distance Ruler"
+msgstr "Jarak dari Bumi"
+
+#: colorscheme.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Observing List Label"
+msgstr "Label Senarai Semasa"
+
+#: colorscheme.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "No color named \"%1\" found in color scheme."
+msgstr "Tidak inci."
+
+#: colorscheme.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Local color scheme file could not be opened.\n"
+"Scheme cannot be recorded."
+msgstr "Setempat fail."
+
+#: colorscheme.cpp:258 colorscheme.cpp:276 indidriver.cpp:453
+#: indidriver.cpp:881 kstarsactions.cpp:532 locationdialog.cpp:375
+#: opscolors.cpp:188 skymap.cpp:1338 tools/modcalcangdist.cpp:102
+#: tools/modcalcapcoord.cpp:186 tools/modcalcazel.cpp:332
+#: tools/modcalceclipticcoords.cpp:227 tools/modcalcequinox.cpp:142
+#: tools/modcalcgalcoord.cpp:229 tools/modcalcgeodcoord.cpp:240
+#: tools/modcalcplanets.cpp:314 tools/modcalcprec.cpp:180
+#: tools/modcalcsidtime.cpp:196 tools/modcalcvlsr.cpp:377
+#: tools/observinglist.cpp:532 tools/observinglist.cpp:632
+#: tools/scriptbuilder.cpp:763 tools/scriptbuilder.cpp:823
+#: tools/scriptbuilder.cpp:889
+#, fuzzy
+msgid "Could Not Open File"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: colorscheme.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Local color scheme index file could not be opened.\n"
+"Scheme cannot be recorded."
+msgstr "Setempat fail."
+
+#: colorscheme.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid filename requested.\n"
+"Scheme cannot be recorded."
+msgstr "Tidak sah."
+
+#: colorscheme.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "Nama path tidak sah."
+
+#: conbridlg.cpp:40 fitsviewer.cpp:146 fitsviewer.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Brightness/Contrast"
+msgstr "Kecerahan Kontras"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 507
+#: detaildialog.cpp:77 rc.cpp:4186 skymap.cpp:741
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object Details"
+msgstr "Maklumat lanjut Susunatur"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 30
+#: detaildialog.cpp:102 rc.cpp:663
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
+
+#: detaildialog.cpp:137 kspopupmenu.cpp:55 kspopupmenu.cpp:237
+#: kstarsdata.cpp:128 kstarsinit.cpp:526 kstarsinit.cpp:542
+#: skymapdraw.cpp:1226 skymapdraw.cpp:1394 starobject.cpp:243
+#: tools/observinglist.cpp:187 tools/observinglist.cpp:233
+#: tools/observinglist.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "star"
+msgstr "Senarai Bintang"
+
+#: detaildialog.cpp:138 detaildialog.cpp:188 detaildialog.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: number in magnitudes\n"
+"%1 mag"
+msgstr "Kira jumlah perkataan didalam dokumen"
+
+#: detaildialog.cpp:143
+msgid ""
+"_: larger than 2000 parsecs\n"
+"> 2000 pc"
+msgstr ""
+
+#: detaildialog.cpp:145 detaildialog.cpp:148 detaildialog.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: number in parsecs\n"
+"%1 pc"
+msgstr "Kira jumlah perkataan didalam dokumen"
+
+#: detaildialog.cpp:159 detaildialog.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: the star is a multiple star\n"
+"multiple"
+msgstr "ialah"
+
+#: detaildialog.cpp:160 detaildialog.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: the star is a variable star\n"
+"variable"
+msgstr ""
+"Pembolehubah persekitaran $HOME tidak ditetapkan!\n"
+
+#: detaildialog.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "G5 star"
+msgstr "Senarai Bintang"
+
+#: detaildialog.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Illumination:"
+msgstr "Iluminasi"
+
+#: detaildialog.cpp:194
+msgid ""
+"_: distance in kilometers\n"
+"%1 km"
+msgstr "%1 km"
+
+#: detaildialog.cpp:197
+msgid ""
+"_: distance in Astronomical Units\n"
+"%1 AU"
+msgstr "%1 AU"
+
+#: detaildialog.cpp:204 detaildialog.cpp:256 detaildialog.cpp:259
+#: fovdialog.cpp:137 fovdialog.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: angular size in arcminutes\n"
+"%1 arcmin"
+msgstr "saiz inci"
+
+#: detaildialog.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: angular size in arcseconds\n"
+"%1 arcsec"
+msgstr "saiz inci"
+
+#: detaildialog.cpp:273
+msgid "Position"
+msgstr "Kedudukan"
+
+#: detaildialog.cpp:318
+msgid "RA (%1):"
+msgstr ""
+
+#: detaildialog.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Dec (%1):"
+msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+
+#: detaildialog.cpp:373 detaildialog.cpp:374 tools/modcalcdaylength.cpp:123
+#: tools/modcalcdaylength.cpp:125
+msgid "Circumpolar"
+msgstr ""
+
+#: detaildialog.cpp:376 detaildialog.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "Never rises"
+msgstr "Timbul pada: %1"
+
+#: detaildialog.cpp:380 detaildialog.cpp:381
+msgid ""
+"_: Not Applicable\n"
+"N/A"
+msgstr "Tidak Diguna"
+
+#: detaildialog.cpp:394
+msgid "Links"
+msgstr "Pautan"
+
+#: detaildialog.cpp:457 kstarsactions.cpp:372
+msgid "Advanced"
+msgstr "Lanjutan"
+
+#: detaildialog.cpp:476
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:386 tools/observinglist.cpp:285
+#: tools/observinglist.cpp:493 tools/observinglist.cpp:503
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Record here observation logs and/or data on %1."
+msgstr "Rekod dan atau buka."
+
+#: detaildialog.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid "Edit Link"
+msgstr "Pemeriksa Pautan"
+
+#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 74
+#: detaildialog.cpp:555 rc.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: detaildialog.cpp:661
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove the %1 link?"
+msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam sumber \"%s\"?"
+
+#: detaildialog.cpp:661 indidriver.cpp:856 telescopeprop.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "Delete Confirmation"
+msgstr "Pa&dam hiperlink"
+
+#: detaildialog.cpp:941 tools/observinglist.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "Telescope %1 is offline. Please connect and retry again."
+msgstr "ialah luar talian dan."
+
+#: detaildialog.cpp:1025 tools/observinglist.cpp:465
+msgid "KStars did not find any active telescopes."
+msgstr ""
+
+#: devicemanager.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create socket"
+msgstr "Cipta dokumen baru"
+
+#: devicemanager.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read server file descriptor"
+msgstr ""
+"urpmq: tidak dapat membaca fail rpm \"%s\"\n"
+
+#: dmsbox.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Angle value in degrees. You may enter a simple integer \n"
+"or a floating-point value, or space- or colon-delimited values \n"
+"specifying degrees, arcminutes and arcseconds."
+msgstr "Sudut inci darjah Anda atau atau darjah dan."
+
+#: dmsbox.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter an angle value in degrees. The angle can be expressed as a simple "
+"integer (\"45\") or floating-point (\"45.333\") value, or as space- or "
+"colon-delimited values specifying degrees, arcminutes and arcseconds "
+"(\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", etc.)."
+msgstr "Enter inci darjah atau atau atau darjah dan."
+
+#: dmsbox.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Angle value in hours. You may enter a simple integer \n"
+"or floating-point value, or space- or colon-delimited values \n"
+"specifying hours, minutes and seconds."
+msgstr "Sudut inci jam Anda atau atau jam minit dan saat."
+
+#: dmsbox.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter an angle value in hours. The angle can be expressed as a simple integer "
+"(\"12\") or floating-point (\"12.333\") value, or as space- or colon-delimited "
+"values specifying hours, minutes and seconds (\"12:20\", \"12:20:00\", "
+"\"12:20\", \"12 20.0\", etc.)."
+msgstr "Enter inci jam atau atau atau jam minit dan saat."
+
+#: finddialog.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Find Object"
+msgstr "Salin Objek"
+
+#: finddialog.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Filter by type: "
+msgstr "Jenis Senarai Semasa"
+
+#: finddialog.cpp:56
+msgid "Any"
+msgstr "Sebarang"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 33
+#: finddialog.cpp:57 rc.cpp:1211 rc.cpp:3801 tools/obslistwizard.cpp:238
+#: tools/obslistwizard.cpp:310 tools/obslistwizard.cpp:357
+#: tools/wutdialog.cpp:112
+#, no-c-format
+msgid "Stars"
+msgstr "Bintang"
+
+#: finddialog.cpp:59 kspopupmenu.cpp:91 kstarsactions.cpp:369
+#: tools/astrocalc.cpp:91 tools/astrocalc.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Solar System"
+msgstr "Sistem Asas"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 196
+#: finddialog.cpp:60 rc.cpp:3813 tools/obslistwizard.cpp:211
+#: tools/obslistwizard.cpp:248 tools/obslistwizard.cpp:358
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open Clusters"
+msgstr "Buka Fail"
+
+#: finddialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Glob. Clusters"
+msgstr "Gugusan Bintang"
+
+#: finddialog.cpp:62
+msgid "Gas. Nebulae"
+msgstr ""
+
+#: finddialog.cpp:63
+msgid "Plan. Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 216
+#: finddialog.cpp:65 rc.cpp:3825 tools/obslistwizard.cpp:215
+#: tools/obslistwizard.cpp:246 tools/obslistwizard.cpp:362
+#: tools/wutdialog.cpp:116
+#, no-c-format
+msgid "Galaxies"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 291
+#: finddialog.cpp:66 rc.cpp:1669 rc.cpp:3807 tools/obslistwizard.cpp:222
+#: tools/obslistwizard.cpp:242 tools/obslistwizard.cpp:383
+#: tools/wutdialog.cpp:110
+#, no-c-format
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 354
+#: finddialog.cpp:67 rc.cpp:1690 rc.cpp:3810 tools/obslistwizard.cpp:223
+#: tools/obslistwizard.cpp:244 tools/obslistwizard.cpp:391
+#: tools/wutdialog.cpp:111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroids Arena"
+
+#: finddialog.cpp:68 tools/wutdialog.cpp:113
+msgid "Constellations"
+msgstr ""
+
+#: finddialog.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "No object named %1 found."
+msgstr ""
+"RALAT: Tiada kotak bernama \"%s\" dijumpai.\n"
+
+#: finddialog.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Bad object name"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: fitshistogram.cpp:396
+#, fuzzy
+msgid "Auto Scale"
+msgstr " Auto Kemaskini"
+
+#: fitshistogram.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Linear Scale"
+msgstr "Pemetaan Linear"
+
+#: fitshistogram.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Logarithmic Scale"
+msgstr "Skala"
+
+#: fitshistogram.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Square Root Scale"
+msgstr "Gulungan teks kekotak"
+
+#: fitshistogram.cpp:411 skypoint.cpp:593 skypoint.cpp:634 skypoint.cpp:647
+#: skypoint.cpp:667 skypoint.cpp:680 skypoint.cpp:717 skypoint.cpp:736
+#: skypoint.cpp:749 skypoint.cpp:765 skypoint.cpp:780
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tidak Diketahui"
+
+#: fitsimage.cpp:243 fitsviewer.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "Cannot open file for reading"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
+
+#: fitsimage.cpp:251 fitsviewer.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Error during open of FITS file"
+msgstr "*** Ralat berlaku bila memeriksa sistem fail."
+
+#: fitsimage.cpp:256 fitsviewer.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "FITS file keeps no displayable images"
+msgstr "fail tidak"
+
+#: fitsimage.cpp:262 fitsprocess.cpp:50 fitsprocess.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "FITS Viewer"
+msgstr "Pemapar DjVu"
+
+#: fitsimage.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "Loading FITS..."
+msgstr "Data FITS"
+
+#: fitsimage.cpp:280 fitsviewer.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory to load FITS."
+msgstr "Tidak hingga."
+
+#: fitsimage.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "EOF encountered on reading."
+msgstr ""
+"ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n"
+
+#: fitsprocess.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Image Loading Process..."
+msgstr "Memuatkan Clip Art"
+
+#: fitsprocess.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Image Reduction Process..."
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#. i18n: file imagereductionui.ui line 16
+#: fitsprocess.cpp:349 fitsviewer.cpp:134 fitsviewer.cpp:138
+#: fitsviewer.cpp:992 rc.cpp:504
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Image Reduction"
+msgstr "Salin Imej"
+
+#: fitsviewer.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to KStars FITS Viewer"
+msgstr "Selamat Datang hingga Pemapar"
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 36
+#: fitsviewer.cpp:150 fitsviewer.cpp:154 rc.cpp:468
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Histogram"
+msgstr "Histogram"
+
+#: fitsviewer.cpp:163 kstarsinit.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "&Default Zoom"
+msgstr "Zoom kepada"
+
+#. i18n: file statform.ui line 16
+#: fitsviewer.cpp:165 rc.cpp:1765
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik:"
+
+#. i18n: file fitsheaderdialog.ui line 16
+#: fitsviewer.cpp:166 rc.cpp:381
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FITS Header"
+msgstr "Sunting Pengepala"
+
+#: fitsviewer.cpp:214 fitsviewer.cpp:233 fitsviewer.cpp:499
+#, fuzzy
+msgid "Save Changes to FITS?"
+msgstr "Simpan perubahan ke dokumen %s sebelum menutup?"
+
+#: fitsviewer.cpp:215 fitsviewer.cpp:234 fitsviewer.cpp:500
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The current FITS file has unsaved changes. Would you like to save before "
+"closing it?"
+msgstr "fail seperti hingga?"
+
+#: fitsviewer.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to read FITS data from file. %1.\n"
+msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\""
+
+#: fitsviewer.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid "Error: Low memory. Saving is aborted."
+msgstr "Ralat Rendah ialah."
+
+#: fitsviewer.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid "Error during open of FITS file."
+msgstr "*** Ralat berlaku bila memeriksa sistem fail."
+
+#: fitsviewer.cpp:685
+#, fuzzy
+msgid "File saved."
+msgstr "Disimpan terakhir:"
+
+#: fitsviewer.cpp:874
+#, fuzzy
+msgid " [modified]"
+msgstr "Diubahsuai"
+
+#: fitsviewer.cpp:995
+#, fuzzy
+msgid "Image Filter"
+msgstr "Salin Imej"
+
+#: fitsviewer.cpp:998 ksmoon.cpp:216
+msgid "unknown"
+msgstr "tidak diketahui"
+
+#: focusdialog.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Set Focus Manually"
+msgstr "&Tetapan Halaman"
+
+#: focusdialog.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "The Right Ascension value must be between 0.0 and 24.0."
+msgstr "Kanan antara dan."
+
+#: focusdialog.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "The Declination value must be between -90.0 and 90.0."
+msgstr "antara dan."
+
+#: focusdialog.cpp:93 focusdialog.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Coordinate Data"
+msgstr "Data Program Rosak"
+
+#: focusdialog.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "The Azimuth value must be between 0.0 and 360.0."
+msgstr "antara dan."
+
+#: focusdialog.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "The Altitude value must be between -90.0 and 90.0."
+msgstr "Altitud antara dan."
+
+#: fov.cpp:30 fov.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "No FOV"
+msgstr "Tiada Fail"
+
+#: fovdialog.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Set FOV Indicator"
+msgstr "&Tetapan Halaman"
+
+#: fovdialog.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have removed all FOV symbols. If the list remains empty when you exit this "
+"tool, the default symbols will be regenerated."
+msgstr "Anda kosong piawai."
+
+#: fovdialog.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "FOV list is empty"
+msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 16
+#: fovdialog.cpp:196 rc.cpp:851
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New FOV Indicator"
+msgstr "Baru me&nggunakan Template"
+
+#. i18n: file imagereductionui.ui line 43
+#: imagereductiondlg.cpp:55 rc.cpp:507
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dark Frames"
+msgstr ""
+"%d bingkai\n"
+"Saizfail: %lu B"
+
+#: imagereductiondlg.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Flat Frames"
+msgstr "Paparan _Rata"
+
+#: imagereductiondlg.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Dark Flat Frames"
+msgstr ""
+"%d bingkai\n"
+"Saizfail: %lu B"
+
+#: imagesequence.cpp:157 imagesequence.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "Device does not support CCD_EXPOSE_DURATION property."
+msgstr "Peranti."
+
+#: imagesequence.cpp:164 imagesequence.cpp:423
+#, fuzzy
+msgid "CCD_EXPOSE_DURATION property is missing DURATION element."
+msgstr "ialah."
+
+#: imagesequence.cpp:186 imagesequence.cpp:442 imagesequence.cpp:498
+msgid "None"
+msgstr "Tiada"
+
+#: imagesequence.cpp:310 imagesequence.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "INDI Menu has not been initialized properly. Restart KStars."
+msgstr "Menu Ulangmula."
+
+#: imagesequence.cpp:318 imagesequence.cpp:398 imagesequence.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "INDI device %1 no longer exists."
+msgstr "tidak."
+
+#: imagesequence.cpp:328 imagesequence.cpp:406 imagesequence.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1 is disconnected. Establish a connection to the device using the INDI Control "
+"Panel."
+msgstr "ialah hingga Control Panel."
+
+#: imagesequence.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "Device does not support FILTER_SLOT property."
+msgstr "Peranti."
+
+#: imagesequence.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid "Device is busy and not responding."
+msgstr "Peranti ialah dan."
+
+#: imagesequence.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Expose duration is invalid. %1 supports expose durations from %2 to %3 seconds "
+"only."
+msgstr "ialah hingga saat."
+
+#: imageviewer.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Close Window"
+msgstr "&Tetingkap Baru"
+
+#: imageviewer.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Save Image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: imageviewer.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Loading of the image %1 failed."
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: imageviewer.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Saving of the image %1 failed."
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: indidriver.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Run Service"
+msgstr "Penemuan Servis"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 206
+#: indidriver.cpp:74 rc.cpp:342
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Stop Service"
+msgstr "Penemuan Servis"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 343
+#: indidriver.cpp:83 rc.cpp:372
+#, no-c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Sambung"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 354
+#: indidriver.cpp:84 rc.cpp:375
+#, no-c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Putus"
+
+#: indidriver.cpp:401
+msgid "Cannot start INDI server: port error."
+msgstr ""
+
+#: indidriver.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid ""
+"unable to write to file 'drivers.xml'\n"
+"Any changes to INDI device drivers will not be saved."
+msgstr "hingga hingga fail hingga."
+
+#: indidriver.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to find device driver file 'drivers.xml'. Please locate the file and "
+"place it in one of the following locations:\n"
+"\n"
+" \t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n"
+"\t~/.kde/share/apps/kstars/%1"
+msgstr ""
+"hingga fail fail dan inci bagi\n"
+" 1"
+
+#: indidriver.cpp:759
+#, fuzzy
+msgid "Add Host"
+msgstr "T_ambah Semua"
+
+#: indidriver.cpp:775
+#, fuzzy
+msgid "Error: the port number is invalid."
+msgstr "Ralat ialah."
+
+#: indidriver.cpp:784
+#, fuzzy
+msgid "Host: %1 Port: %2 already exists."
+msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
+
+#: indidriver.cpp:806
+#, fuzzy
+msgid "Modify Host"
+msgstr "Ubahsuai Gaya"
+
+#: indidriver.cpp:852
+#, fuzzy
+msgid "You need to disconnect the client before removing it."
+msgstr "Anda hingga."
+
+#: indidriver.cpp:856
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove the %1 client?"
+msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam sumber \"%s\"?"
+
+#: indidriver.cpp:880
+#, fuzzy
+msgid ""
+"unable to write to file 'indihosts.xml'\n"
+"Any changes to INDI hosts configurations will not be saved."
+msgstr "hingga hingga fail hingga."
+
+#: indimenu.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "INDI Control Panel"
+msgstr "Konfigur 'taskbar' panel"
+
+#: indimenu.cpp:96 indimenu.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No INDI devices currently running. To run devices, please select devices from "
+"the Device Manager in the devices menu."
+msgstr "Tidak larian Kepada Peranti Pengurus inci."
+
+#: indiproperty.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Invalid range for element %1. Valid range is from %2 to %3"
+msgstr "Tidak sah for Sah ialah hingga 3"
+
+#: indiproperty.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid "Cannot open file %1 for reading"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
+
+#: indiproperty.cpp:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough memory to load %1"
+msgstr "Tidak hingga 1"
+
+#: indiproperty.cpp:369
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory to convert file %1 to base64"
+msgstr "Tidak hingga fail hingga"
+
+#: indiproperty.cpp:902
+msgid "Upload"
+msgstr "Muatnaik"
+
+#: indistd.cpp:77
+msgid "Telescope"
+msgstr ""
+
+#: indistd.cpp:83
+msgid "INDI"
+msgstr ""
+
+#: indistd.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Downloading Data..."
+msgstr "Visualisasi Data"
+
+#: indistd.cpp:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Data file saved to %1"
+msgstr "Berbalik fail kepada keadaan akhir disimpan?"
+
+#: indistd.cpp:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FITS file saved to %1"
+msgstr "Berbalik fail kepada keadaan akhir disimpan?"
+
+#: indistd.cpp:260
+msgid "Start"
+msgstr "Mula"
+
+#: indistd.cpp:622
+#, fuzzy
+msgid "%1 is online."
+msgstr "Kamus Talian"
+
+#: indistd.cpp:636
+#, fuzzy
+msgid "%1 is online and ready."
+msgstr "ialah dan."
+
+#: infoboxes.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Local Time\n"
+"LT: "
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: infoboxes.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Universal Time\n"
+"UT: "
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: infoboxes.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Sidereal Time\n"
+"ST: "
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: infoboxes.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Julian Day\n"
+"JD: "
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#: infoboxes.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Longitude\n"
+"Long:"
+msgstr "Longitud (darjah desimal): "
+
+#: infoboxes.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Latitude\n"
+"Lat:"
+msgstr "Latitud (darjah desimal): "
+
+#: infoboxes.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid "Focused on: "
+msgstr "Berasaskan:"
+
+#: infoboxes.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Right Ascension\n"
+"RA"
+msgstr "Jajar kanan perenggan"
+
+#: infoboxes.cpp:406
+msgid ""
+"_: Declination\n"
+"Dec"
+msgstr ""
+
+#: infoboxes.cpp:407
+msgid ""
+"_: Azimuth\n"
+"Az"
+msgstr ""
+
+#: infoboxes.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Altitude\n"
+"Alt"
+msgstr "Altitud"
+
+#: jupitermoons.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Jupiter's moon Io\n"
+"Io"
+msgstr "Jupiter s"
+
+#: jupitermoons.cpp:27
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Jupiter's moon Europa\n"
+"Europa"
+msgstr "Jupiter s"
+
+#: jupitermoons.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Jupiter's moon Ganymede\n"
+"Ganymede"
+msgstr "Jupiter s"
+
+#: jupitermoons.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Jupiter's moon Callisto\n"
+"Callisto"
+msgstr "Jupiter s"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 129
+#: ksmoon.cpp:30 rc.cpp:3166 rc.cpp:3277 tools/modcalcplanets.cpp:385
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Moon"
+msgstr "Usia Bulan"
+
+#: ksmoon.cpp:203
+msgid ""
+"_: moon phase, 100 percent illuminated\n"
+"Full moon"
+msgstr ""
+
+#: ksmoon.cpp:204
+msgid ""
+"_: moon phase, 0 percent illuminated\n"
+"New moon"
+msgstr ""
+
+#: ksmoon.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: moon phase, half-illuminated and growing\n"
+"First quarter"
+msgstr "dan"
+
+#: ksmoon.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: moon phase, half-illuminated and shrinking\n"
+"Third quarter"
+msgstr "dan"
+
+#: ksmoon.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: moon phase between new moon and 1st quarter\n"
+"Waxing crescent"
+msgstr "antara baru dan 1"
+
+#: ksmoon.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: moon phase between 1st quarter and full moon\n"
+"Waxing gibbous"
+msgstr "antara 1 dan"
+
+#: ksmoon.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: moon phase between full moon and 3rd quarter\n"
+"Waning gibbous"
+msgstr "antara dan 3"
+
+#: ksmoon.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: moon phase between 3rd quarter and new moon\n"
+"Waning crescent"
+msgstr "antara 3 dan baru"
+
+#: ksnewstuff.cpp:85 ksnewstuff.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Please Wait"
+msgstr "Sila Tunggu"
+
+#: ksnewstuff.cpp:85
+msgid "Installing Steinicke NGC/IC catalog..."
+msgstr ""
+
+#: ksnewstuff.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Installing comet and asteroid ephemerides..."
+msgstr "dan."
+
+#: ksplanetbase.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "KSPlanetBase::setRearth(): Error: Need an Earth pointer. ("
+msgstr "Ralat"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 102
+#: kspluto.cpp:33 rc.cpp:1576 rc.cpp:3163 rc.cpp:3274
+#: tools/modcalcplanets.cpp:383
+#, no-c-format
+msgid "Pluto"
+msgstr ""
+
+#: kspopupmenu.cpp:46 kspopupmenu.cpp:234 kspopupmenu.cpp:237
+#: skymapevents.cpp:688
+#, fuzzy
+msgid "Empty sky"
+msgstr "Dokumen Kosong"
+
+#: kspopupmenu.cpp:48 kspopupmenu.cpp:61 kspopupmenu.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: First Generation Digitized Sky Survey\n"
+"Show 1st-Gen DSS Image"
+msgstr "Pertama Penjanaan Langit 1 Imej"
+
+#: kspopupmenu.cpp:49 kspopupmenu.cpp:62 kspopupmenu.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Second Generation Digitized Sky Survey\n"
+"Show 2nd-Gen DSS Image"
+msgstr "Saat Penjanaan Langit 2 Imej"
+
+#: kspopupmenu.cpp:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Spectral type: %1"
+msgstr "Jenis per&nomboran:"
+
+#. i18n: file details_links.ui line 137
+#: kspopupmenu.cpp:132 rc.cpp:210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add Link..."
+msgstr "Pemeriksa Pautan"
+
+#: kspopupmenu.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Center && Track Crosshair"
+msgstr "Jajar-tengah perenggan"
+
+#: kspopupmenu.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Rise time: 00:00"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: kspopupmenu.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: the time at which an object falls below the horizon\n"
+"Set time:"
+msgstr "masa masa :"
+
+#: kspopupmenu.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Transit time: 00:00"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: kspopupmenu.cpp:294
+#, fuzzy
+msgid "Center && Track"
+msgstr "Tab Tengah"
+
+#: kspopupmenu.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Angular Distance To... ["
+msgstr "&Lompat ke hiperlink"
+
+#: kspopupmenu.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "Compute Angular Distance ]"
+msgstr "Jarak dari Bumi"
+
+#: kspopupmenu.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Show Detailed Information Dialog\n"
+"Details"
+msgstr "Papar Maklumat Dialog"
+
+#: kspopupmenu.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid "Remove Label"
+msgstr "War&isi label"
+
+#: kspopupmenu.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Attach Label"
+msgstr "War&isi label"
+
+#: kspopupmenu.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Remove From List"
+msgstr "Pilih dokumen dari senarai:"
+
+#: kspopupmenu.cpp:326 locationdialog.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Add to List"
+msgstr "Tambah kepada template"
+
+#: kspopupmenu.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Add Trail"
+msgstr "T_ambah Semua"
+
+#: kspopupmenu.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Remove Trail"
+msgstr "Buang Footer"
+
+#: kspopupmenu.cpp:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rise time: %1"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#: kspopupmenu.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "No rise time: Circumpolar"
+msgstr "Tidak masa "
+
+#: kspopupmenu.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid "No rise time: Never rises"
+msgstr "Tidak masa Tidak sekali"
+
+#: kspopupmenu.cpp:368
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: the time at which an object falls below the horizon\n"
+"Set time: %1"
+msgstr "masa masa 1"
+
+#: kspopupmenu.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid "No set time: Circumpolar"
+msgstr "Tetapkan tiada Warna Sorotan"
+
+#: kspopupmenu.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "No set time: Never rises"
+msgstr "Tidak masa Tidak sekali"
+
+#: kspopupmenu.cpp:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transit time: %1"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 134
+#: kssun.cpp:26 rc.cpp:3169 rc.cpp:3280 tools/modcalcplanets.cpp:384
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sun"
+msgstr "Audio ULAW (Sun)"
+
+#: kstars.cpp:160 kstarsactions.cpp:659 skymap.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "Stop &Tracking"
+msgstr "Hentian Tab [%s]"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"ANDROMEDA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"ANTLIA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"APUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"AQUARIUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"AQUILA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:7
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"ARA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:8
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"ARIES"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"AURIGA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:10
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"BOOTES"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:11
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CAELUM"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CAMELOPARDALIS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CANCER"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:14
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CANES VENATICI"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:15
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CANIS MAJOR"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:16
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CANIS MINOR"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:17
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CAPRICORNUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:18
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CARINA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CASSIOPEIA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:20
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CENTAURUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CEPHEUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:22
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CETUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CHAMAELEON"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CIRCINUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"COLUMBA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"COMA BERENICES"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:27
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CORONA AUSTRALIS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CORONA BOREALIS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CORVUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CRATER"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CRUX"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"CYGNUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"DELPHINUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"DORADO"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"DRACO"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"EQUULEUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"ERIDANUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"FORNAX"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"GEMINI"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"GRUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"HERCULES"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"HOROLOGIUM"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"HYDRA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"HYDRUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"INDUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"LACERTA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"LEO"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"LEO MINOR"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"LEPUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"LIBRA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"LUPUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"LYNX"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"LYRA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"MENSA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"MICROSCOPIUM"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"MONOCEROS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"MUSCA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"NORMA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"OCTANS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"OPHIUCHUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"ORION"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"PAVO"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"PEGASUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"PERSEUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"PHOENIX"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"PICTOR"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"PISCES"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"PISCIS AUSTRINUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"PUPPIS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"PYXIS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"RETICULUM"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"SAGITTA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"SAGITTARIUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"SCORPIUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"SCULPTOR"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"SCUTUM"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"SERPENS CAPUT"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"SERPENS CAUDA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"SEXTANS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"TAURUS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"TELESCOPIUM"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"TRIANGULUM"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"TRIANGULUM AUSTRALE"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"TUCANA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"URSA MAJOR"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"URSA MINOR"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"VELA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"VIRGO"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"VOLANS"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Constellation name (optional)\n"
+"VULPECULA"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aabenraa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aachen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aalborg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aarhus"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Abakan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Abbotsford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aberdeen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Abidjan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Abilene"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Abuja"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Acapulco"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Accra"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ada"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Adak"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Adams"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Adamstown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Addis Ababa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Adelaide"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Afton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Agadez"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Agadir"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Agana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aginskoe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ahwahnee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aiken"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ainsworth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ajaccio"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ajo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Akron"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Al Jawf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Al Manamah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alameda"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alamo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alamogordo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Albacete"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Albany"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Albion"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Albuquerque"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alcalá de Henares"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alcoa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aldermaston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alert"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alessandria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alexander City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alexandria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Algiers"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Algonquin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alhambra"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alicante"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alice Springs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Allegheny Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Allentown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alliance"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alma Ata"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Almería"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alpharetta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Alpine"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Altenstadt"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Altoona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Amami Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Amarillo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ambler"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Amchitka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"American Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ames"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Amherst Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Amherst"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Amiens"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Amilcar Cabral"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Amman"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Amsterdam"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Anaconda"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Anadyr"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Anaheim"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Anchorage"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ancona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Anderson AFB"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Anderson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Andong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Andria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Angaur Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ankara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ann Arbor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Annabah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Annapolis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Annecy"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Annette Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Anniston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ansbach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Antananarivo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Antlers"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Antofagasta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Antsirabe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Antwerp"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aosta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Appleton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aqaba"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arcade-Arden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arcetri"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Archenhold"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ardmore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arecibo Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arese"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arezzo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Argyle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arica"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arkadelphia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arkhangelsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arlington Heights"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arlington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Armagh"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Armour"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arrecife"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arua"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Arvada"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ash Fork"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Asheville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ashland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ashley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Asiago"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Asmera"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aspen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Assab"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Astoria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Asunción"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aswan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Asyut"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Atenas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Athens"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Atkinson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Atlanta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Atlantic City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Atmore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Attleboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Auburn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Auckland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Augsburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Augusta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aurora"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Austin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Avalon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aviano"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Avon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ayase"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Aztec"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Babelthuap Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bacolod"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:239
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Badajoz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Badalona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Baden-Baden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bafata"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Baghdad"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bahrain"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Baie-Comeau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Baker"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bakersfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Balboa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Baldwin Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bali"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Baltimore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bamako"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bamberg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bandar Abbass"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bandar Lengeh"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bandar Seri Begawan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bandirma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Banff"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bangalore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bangassou"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bangkok"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bangor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bangui"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Banjul"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bar Harbor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Baraboo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barcelona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bari"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barletta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barnaul"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barnesville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barranquilla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barre"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barron"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barrow"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barstow"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bartlesville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Barton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Basrah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bastia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bata"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Batesburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Baton Rouge"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Battle Creek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bay City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bay St. Louis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bayonne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Baytown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Be'er Sheva"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beatty"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beaufort"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beaumont"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:294
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beaver"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:295
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beaverton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beckley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beijing"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beira"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beirut"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Beja"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:301
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Belem"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Belen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Belfast"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Belgorod"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Belgrade"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Belize City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Belleville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bellevue"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bellflower"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bellingham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:311
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bellows Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ben Guerir"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bend"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bender Cassim"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bendigo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Benghazi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bennington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Benton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Berbera"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bergamo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bergen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bergisch-Gladbach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Berkeley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Berlin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bern"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bethel"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bethesda"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bethlehem"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bettendorf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bettles Field"
+msgstr "Bandar nama Medan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Biddeford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:332
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Big Bear Solar Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Big Delta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Big Lake"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bilbao"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Billings"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Biloxi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Binghamton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Birao"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Birmingham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Birobidzhan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Biruni"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bismarck"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:344
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bissau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bitburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Blaavands huk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Black Birch"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:348
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Blackpool"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Blackwell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Blantyre"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bleien"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bloomfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bloomington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bluefield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bluff"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bnei Brak"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bobo-Dioulasso"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boca Raton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bochum"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bodo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boeun"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bogalusa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bogotá"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boise City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:365
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boise"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bolgatanga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bologna"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bolzano"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:369
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bombay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bonn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boone"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Booneville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bordeaux"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bordentown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Borinquen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Borowiec"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boscobel"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bosscha"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bossier City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bottrop"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boulder City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boulder Creek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boulder"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boulogne-sur-mer"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bountiful"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bourges"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:388
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bowie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bowling Green"
+msgstr "Bandar nama Hijau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:390
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bowman"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Boyden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:392
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bozeman"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bradford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brandon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brasilia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:396
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bratsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:397
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brattleboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:398
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Braunschweig"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brazzaville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:400
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bremen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bremerhaven"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bremerton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brera"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brescia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brest"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bridgeport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bridgeton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bridgetown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:409
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brilliant"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:410
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brindisi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brisbane"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:412
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bristol"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brize Norton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brockton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Broken Arrow"
+msgstr "Bandar nama Anak Panah"
+
+#: kstars_i18n.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brookings"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:417
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brookline"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:418
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brooklyn Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:419
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brookside Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brownsville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:421
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brunswick"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Brussels"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:423
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bryansk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Buan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:425
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bucarest"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bucharest"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Buckeburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Budapest"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:429
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Buena Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Buenos Aires"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:431
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Buffalo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bujumburo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:433
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bukavu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bulawayo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Burbank"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:436
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Burgos"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Burlington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:438
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Burns"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Bururi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:440
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Burwash"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Busan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Butte"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Butterworth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Buyeo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:445
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Byurakan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Caen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cagliari"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cairo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Calais/Dunkirk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Calar Alto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Calcutta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Caldwell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Calgary"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Caliente"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cambridge"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Camden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Campobasso"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Canberra"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cannes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:460
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Canoga Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Canton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:462
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cantonsville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cape Canaveral"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cape Girardeau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cape May"
+msgstr "Bandar nama Mei"
+
+#: kstars_i18n.cpp:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cape Town"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Caracas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Carbonado"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:469
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Carbondale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cardiff"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Carlton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Carmichael"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Carrizozo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Carrollton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Carson City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Carson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cartagena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cartersville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cary"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Casa Grande"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Casablanca"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Caserta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Casper"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:484
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Castellon de la Plana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:485
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Castlerock"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Castries"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Catania"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Catanzaro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cave Creek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cayenne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:491
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cedar City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cedar Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:493
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cedar Rapids"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:494
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Central Islip"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Centreville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cerritos"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cerro Calán"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cerro Tololo Int'l Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:499
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ceuta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:500
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ch'ongjin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chagrin Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Champaign"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:503
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chapel Hill"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Charleston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:505
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Charlevoix"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:506
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Charlotte"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Charlottesville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Charlottetown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chatham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:510
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chattanooga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cheboksary"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cheltenham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chelyabinsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chemnitz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:515
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cheongju"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:516
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cheorwon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cheraw"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:518
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cherbourg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:519
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cherkessk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cherokee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:521
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chesapeake"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chester"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:523
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cheyenne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:524
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chiang Mai"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:525
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chibougamau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:526
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chicago"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chiclayo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:528
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chicopee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:529
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chignik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:530
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chillicothe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:531
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chingola"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chino Hills"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:533
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chino"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chinook"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:535
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chisimayu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:536
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chita"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:537
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chitose"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:538
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chittagong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chitungwiza"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Christchurch"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:541
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Christiansoe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Christmas Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:543
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chula Vista"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:544
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chuncheon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chungju"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:546
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chupungryeong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:547
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Churchill"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Chuuk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cicero"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cincinnati"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:551
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Circle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Circleville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ciudad Real"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:554
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Claremont"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:555
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clark"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clarksburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clarksdale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:558
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clarksville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Claymont"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clear Lake City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clear"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clearlake"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:563
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clearwater"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:564
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clermont-Ferrand"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cleveland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clifton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clinton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:568
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cloppenburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Clovis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cockburn Town"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cockeysville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cocos Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cody"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Coimbra"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:575
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cold Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:576
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cold Lake"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"College Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Collegedale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:579
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cologne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:580
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Colombo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:581
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Colon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Colorado Springs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Columbia Station"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:584
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Columbia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:585
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Columbus"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:586
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Como"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Comox"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:588
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Compton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:589
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Conakry"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:590
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Concepcion"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:591
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Concord"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Condon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:593
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Connabarabran"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Conway"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Copenhagen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Coralville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Corbin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:598
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cordova"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Corinth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:600
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Corning"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Corpus Christi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cortez"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:603
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Corvallis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:604
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cosenza"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:605
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Costa Mesa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:606
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cotonou"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:607
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cottbus"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:608
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Couer d'Alene"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Council Bluffs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:610
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Covington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:611
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cranbrook"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:612
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cranford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cranston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:614
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Crawford Hill"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:615
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Crawford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:616
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Crestwood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Creve Coeur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:618
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cripple Creek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:619
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Crocker"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:620
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Crofton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:621
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cubi Point"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:622
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cuenca"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Culgoora"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:624
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Culver City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cumberland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:626
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cut Bank"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:627
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cáceres"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:628
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Cádiz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:629
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Córdoba"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dacca"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:631
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Daegu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Daegwallyeong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Daejeon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:634
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dakar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dakhla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:636
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dallas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:637
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dalsbruk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:638
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Daly City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Damascus"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:640
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Damecuta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:641
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Danbury"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:642
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Danielson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:643
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Danville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:644
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Danyang"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:645
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dapaong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:646
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dar es Salaam"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:647
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Darmstadt"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Darwin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:649
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Davenport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dayton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:651
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Daytona Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"De Aar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:653
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"DeMotte"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:654
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Deadhorse"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:655
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dearborn Heights"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:656
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dearborn Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:657
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dearborn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:658
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Death Valley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Debrecen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:660
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Decataur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:661
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Decimomannu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:662
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dekalb"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:663
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Del Rio"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Delavan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:665
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Delhi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:666
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Delta Junction"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:667
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Delta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:668
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Denali National Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:669
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Denton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:670
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Denver"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:671
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Derby"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:672
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Derry"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:673
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Des Moines"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:674
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Des Plaines"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:675
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dessau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Detroit"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:677
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Devils Lake"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:678
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dhahran"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:679
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Diamond Bar"
+msgstr "Bandar nama Bar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:680
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Diamond Springs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:681
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dickinson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:682
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Diego Garcia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:683
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dijon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:684
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dillingham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:685
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dillon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:686
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Diyarbakir"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:687
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Djakarta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:688
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Djerba"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:689
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Djibouti"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:690
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dodge City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:691
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dodoma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:692
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Doha"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dokdo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dominion"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:695
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dongducheon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:696
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Donghae"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:697
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dortmund"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dothan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:699
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Douala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:700
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Douglas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:701
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dover"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:702
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Downey"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:703
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dr. Remeis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:704
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Drammen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:705
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dresden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:706
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dryden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:707
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dubai"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:708
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dublin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dubrovnik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dubuque"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:711
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dudinka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Duisburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Duluth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dundalk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:715
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dunedin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:716
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dunlap"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:717
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dunsink"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:718
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Durango"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:719
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Durban"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Durham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:721
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dutch Harbor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:722
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dwingeloo Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:723
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Dyer Observatory"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Düsseldorf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eagan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:726
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eagle River"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:727
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eagle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:728
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East Boston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:729
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East Brunswick"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:730
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East Lansing"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:731
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East Las Vegas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:732
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East London"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:733
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East Los Angeles"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:734
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East Orange"
+msgstr "Bandar nama Oren"
+
+#: kstars_i18n.cpp:735
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East Point"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:736
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East St. Louis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:737
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East Stroudsburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:738
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"East Wenatchee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:739
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eastampton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:740
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eatonton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eau Claire"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:742
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ebro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Edina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:744
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Edinburgh"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:745
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Edmond"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:746
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Edmonds"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:747
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Edmonton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:748
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Edmundston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:749
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Edna"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:750
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Efate"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:751
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Effelsberg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:752
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Effingham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:753
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Egvekinot"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:754
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ekaterinburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:755
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"El Aaiun"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"El Cajon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:757
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"El Dorado"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:758
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"El Fasher"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:759
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"El Mirage"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:760
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"El Monte"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:761
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"El Obeid"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:762
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"El Paso"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:763
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"El fayum"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:764
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elche"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eldorado"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:766
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eldridge"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:767
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elgin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:768
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elizabeth City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:769
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elizabeth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:770
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elizabethtown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elk City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:772
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elk Point"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:773
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elkhart"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elkins"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:775
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elko"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:776
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elmira"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:777
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elsmere"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:778
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elva"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:779
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elverson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:780
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Elyria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:781
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Enfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:782
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Englewood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:783
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Enid"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:784
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Entebbe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:785
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ephrata"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:786
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Erding"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:787
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Erfurt"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:788
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Erie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:789
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Erlangen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Esbjerg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:791
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Escondido"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:792
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Esfahan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:793
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Espoo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:794
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Essen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:795
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Essex Junction"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:796
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Euclid"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eudora"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:798
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eugene"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:799
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Eureka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:800
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Evanston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:801
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Evansville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:802
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Everett"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Evergreen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:804
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ewa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:805
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Exeter"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:806
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"F'Dérik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:807
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fabra"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:808
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fair Haven"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:809
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fairbanks"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fairfax"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:811
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fairfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:812
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fairmont"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:813
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Faith"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:814
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Falcon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:815
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fall River"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:816
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fallon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:817
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Falmouth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:818
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fargo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:819
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Farmington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:820
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Farnborough"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:821
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fayetteville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:822
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ferrara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:823
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ferriday"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:824
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Finningley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:826
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fisher"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:827
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fitchburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:828
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Flagstaff"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:829
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Flint"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:830
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Florala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:831
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Florence"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:832
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Florissant"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:833
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Flower Mound"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:834
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Foggia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Folsom"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fond du Lac"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:837
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ford Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:838
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Forli`"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:839
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Forrest City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:840
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Forsyth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:841
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Collins"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:842
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Dodge"
+msgstr "Bandar nama Dodge"
+
+#: kstars_i18n.cpp:843
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Greely"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:844
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Lauderdale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:845
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort McMurray"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:846
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort McPherson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:847
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Myers"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:848
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Nelson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:849
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Payne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Richardson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Riley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:852
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Salonga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:853
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Scott"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:854
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Simpson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:855
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Skala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:856
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Smith"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:857
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Wayne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Worth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:859
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fort Yukon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:860
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fountain Valley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:861
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Framingham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:862
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Franceville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:863
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Francistown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:864
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Frankfort"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Frankfurt"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:866
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Franklin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:867
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fred Lawrence Whipple Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:868
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fredericia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Frederick"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:870
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fredericksburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:871
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fredericktown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:872
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fredericton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:873
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Frederikshavn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:874
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Frederiksvaerk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:875
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Freehold"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Freeport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:877
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Freetown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Freiburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:879
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fremont Peak Observatory"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:880
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fremont"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:881
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fresno"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:882
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fruitland Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:883
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fujigane"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:884
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fukuoka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:885
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fullerton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:886
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Funchal"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:887
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Furth (Mfr)"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:888
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Fömi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:889
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"GMRT"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:890
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gabes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gaborone"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:892
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gadsden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:893
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gainesville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:894
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gaithersburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:895
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Galena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:896
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gallup"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:897
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Galveston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:898
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gander"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:899
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ganghwa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:900
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gangneung"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gao"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:902
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gardaia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:903
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Garden City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:904
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Garden Grove"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:905
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Garland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:906
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Garrison"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:907
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gars am Inn"
+msgstr "Bandar nama am"
+
+#: kstars_i18n.cpp:908
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gary"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:909
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gaspe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:910
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gassaway"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:911
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gastonia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gauribidanur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:913
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gaya"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:914
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gdansk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:915
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gedser"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:916
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Geilenkirchen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:917
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gelsenkirchen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:918
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Geneva"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:919
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Genoa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:920
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Geochang"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:921
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Geoje"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:922
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Geomsan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:923
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Georgetown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:924
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gera"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:925
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gerona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gibraltar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:927
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gijón"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:928
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gila Bend"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:929
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gillette"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:930
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gitega"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:931
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Glasgow"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:932
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Glendale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:933
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Glendora"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:934
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Glenns Ferry"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Glens Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:936
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Glenwood Springs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:937
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Glenwood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:938
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Godthaab"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:939
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Godthåb"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Goheung"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:941
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Goldfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:942
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Goldsboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:943
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Goldstone"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:944
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Goose Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:945
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Goose Creek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:946
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gorham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:947
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gornergrat"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:948
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gorno-Altaysk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:949
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gothenburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:950
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Granada Hills"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:951
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Granada"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grand Forks"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:953
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grand Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:954
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grand Junction"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grand Prairie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grand Rapids"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:957
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Granger"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:958
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grangeville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:959
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Granite Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grants Pass"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grass Valley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:962
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Great Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:963
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Greeley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:964
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Green Bank Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:965
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Green Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:966
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Green River"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:967
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Greenbelt"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:968
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Greensboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:969
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Greenville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:970
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Greenwich"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Greenwood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grenaa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:973
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grenoble"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gresham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:975
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Groningen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:976
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grosseto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:977
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Groton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:978
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Groveton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:979
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Grozny"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:980
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Guadalajara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:981
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Guantanamo Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:982
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Guatemala City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:983
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Guayaquil"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:984
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Guelph"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:985
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gulfport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:986
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gulkana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:987
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gumi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:988
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gunsan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gurushikhar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:990
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gutersloh"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:991
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Guthrie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:992
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gwangju"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:993
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gweru"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:994
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Gönsdorf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:995
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Göttingen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:996
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"H. List"
+msgstr "Bandar nama Senarai"
+
+#: kstars_i18n.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Haapsalu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:998
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Haarlem"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:999
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Haderslev"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1000
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hadong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Haenam"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1002
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hagen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hagerstown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Haifa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1005
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Haiku"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1006
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hailey"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1007
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Haines"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1008
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Haleakala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1009
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Halifax"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1010
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Halle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hamburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1012
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hamden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1013
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hamilton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1014
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hamm"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1015
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hammond"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1016
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hampton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1017
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1018
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hancock"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1019
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hankinson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hannah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1021
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hannibal"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1022
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hannover"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1023
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hanstholm"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1024
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hao"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1025
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hapcheon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1026
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harare"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1027
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harbel"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1028
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harper Woods"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1029
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harper"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1030
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harpers Ferry"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1031
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harrington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1032
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harrisburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1033
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harrison"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1034
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harrisonburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1035
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hartford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hartrao"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1037
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harvard Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1038
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Harvey"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hassi Messaoud"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1040
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hastings"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1041
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hat Creek Radio Obs."
+msgstr "Bandar nama Radio."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1042
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hat Yai"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1043
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hattiesburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1044
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hauula"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1045
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Havana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Havre"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1047
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hawthorne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1048
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Haystack Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1049
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hayward"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1050
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hazard"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1051
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Heidelberg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Heilbronn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1053
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Helena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1054
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Helgoland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1055
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Helsingoer"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1056
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Helsinki"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1057
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Helwan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1058
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Henderson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1059
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hendersonville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1060
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Herndon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1061
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Herne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Herning"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1063
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Herstmonceux"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1064
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Heuksando"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1065
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hialeah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1066
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hickory"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hida"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1068
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"High Point"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1069
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Highland Lakes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1070
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Highmore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1071
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hill City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1072
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hilleroed"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hillsboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1074
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hilo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1075
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hinnerup"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1076
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hinton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1077
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hjoerring"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1078
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hobbs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1079
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hobro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1080
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Holbaek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1081
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Holbrook"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1082
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hollis Hills"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1083
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Holliston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1084
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Holly Springs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1085
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hollywood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1086
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Holon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1087
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Holstebro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1088
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Holyoke"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1089
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Homer"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1090
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hong Kong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1091
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hongcheon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1092
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Honiara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1093
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Honington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1094
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Honolulu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1095
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hooker"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1096
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hooper Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1097
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hopkinsville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1098
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Horsens"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1099
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hospit. de Llobregat, L'"
+msgstr "Bandar nama L"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hot Springs National Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1101
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Houma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Houston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Huambo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Huancayo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Huelva"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1106
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Huesca"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Humain"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Humboldt"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1109
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hungnam"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1110
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Huntington Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1111
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Huntington Station"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Huntington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Huntsville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hurley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Huron"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hutchinson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hvar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1118
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hyderabad"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1119
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Hyltebruk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1120
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ibadan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Icheon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Idaho Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Imsil"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1124
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Incheon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Incirlik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1126
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Independence"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Indianapolis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ine"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Inglewood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1130
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Innsbruck"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1131
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Inuvik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1132
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Invercargill"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Iowa City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ipswich"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1135
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Iqaluit"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1136
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Irkutsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1137
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Iron River"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Irvine"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Irving"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1140
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Irvington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1141
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ischia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1142
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Islamabad"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1143
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Istanbul"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1144
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Istrana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1145
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Itapetinga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1146
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ivanovo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Izaña"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1148
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Izhevsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1149
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"J. Horrocks"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1150
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jackson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1151
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jacksonville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jakarta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1153
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jaluit"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jamestown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1155
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Janesville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jangheung"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1157
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jangsu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1158
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jarkov"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jasper"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1160
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jatiluhur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1161
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jaén"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1162
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jecheon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1163
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jeddah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1164
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jefferson City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1165
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jeju"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1166
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1167
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jensen Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1168
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jeongeup"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1169
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jeonju"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1170
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jerez de la Frontera"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jersey City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jerusalem"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jinja"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1174
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jinju"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1175
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jodrell Bank"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1176
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Johannesburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Johnson City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1178
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Johnston Atoll"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1179
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Johnstown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Joliet"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1181
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jonesboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1182
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Joplin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1183
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Julian"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Juneau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1185
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jõgeva"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1186
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Jõvi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kabul"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1188
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kabwe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kaduna"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1190
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kaena Point"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kaesong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1192
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kahului"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kailua Kona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kairouan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kaiserslautern"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kalamazoo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kalapana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kalaupapa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kaliningrad"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1200
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kalispell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kallaste"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1202
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kaluga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kalundborg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1204
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kamloops"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kampala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1206
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kamuela"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1207
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kanab"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1208
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kaneohe Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kankakee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kankan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kannapolis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kano"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kansas City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kanzelheohe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1215
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kaolack"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1216
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kapaa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kapalua"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kapuskasing"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1219
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Karachi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Karlsruhe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1221
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Karonga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1222
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kassel"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1223
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kathmandu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1224
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Katima Mulilo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1225
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kaunakakai"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1226
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kazan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Keahole"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kearney"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1229
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Keene"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1230
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Keflavik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1231
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kehra"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1232
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Keila"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1233
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kekaha"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1234
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kelso"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1235
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kemerovo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kenai"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1237
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kenema"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1238
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kennebunk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1239
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kenner"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kenora"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kenosha"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1242
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ketchikan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kettering"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1244
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Khabarovsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Khaniá"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1246
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Khanty-Mansiysk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1247
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Khartoum"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kiel"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1249
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kigali"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1250
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kili"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kilingi-Nõmme"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kimball"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1253
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kimch'aek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1254
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"King George"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"King Salmon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kingman"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1257
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kings Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1258
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kingsport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1259
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kingston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1260
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kinshasa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1261
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kiruna"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1262
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kisangani"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1263
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kismayu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1264
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kiso"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kissimmee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1266
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kisumu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kit Carson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kitchener"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1269
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kitt Peak Nat'l. Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kitwe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kiviõli"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1272
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Klamath Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1273
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Knightdale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1274
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Knoxville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1275
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Koblenz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kodaikanal"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1277
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kodiak"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Koege"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kohala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kohtla-Järve"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1281
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Koko Head"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kokomo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1283
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kolding"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Koln"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1285
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Koloa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Konkoli"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1288
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Korat"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1289
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Korsoer"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1290
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kosrae"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1291
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kostroma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1292
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kota Kinabalu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1293
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kotzebue"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1294
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Krasnodar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1295
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Krasnoyarsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1296
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Krefeld"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1297
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kristiansand"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1298
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kuala Lumpur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kuching"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kuffner"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1301
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kunda"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1302
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kuopio"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1303
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kure Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1304
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kuressaare"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1305
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kurgan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kursk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1307
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kuwait City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1308
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kwajalein Atoll"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1309
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kwasan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1310
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kyoto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1311
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kyzyl"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1312
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Kärdla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1313
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"L'Aquila"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1314
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Coruña"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1315
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Crosse"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1316
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Grande"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1317
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Grange"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Habana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1319
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Mesa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Palma Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Paz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1322
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Rochelle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Silla Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1324
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Spezia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1325
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"La Verne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1326
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"LaPeer"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Laconia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1328
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lafayette"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lagos"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1330
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lahore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1331
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lahr"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1332
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lahti"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lajes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lake Charles"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1335
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lake City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lake Oswego"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1337
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lake Villa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lake Village"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1339
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lakeland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1340
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lakewood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lakota"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1342
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lamar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lambarene"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1344
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lampedusa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lanai City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1346
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lancaster"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1347
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lander"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1348
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lansing"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1349
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Laramie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Laredo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1351
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Largo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1352
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Las Campanas Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1353
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Las Cruces"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1354
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Las Palmas de Gran Canaria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1355
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Las Vegas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1356
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Latham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1357
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Latina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Laurel"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1359
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lausanne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1360
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Laval"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1361
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lawrence"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lawton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Layton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1364
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Le Havre"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1365
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Learmonth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1366
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Leavenworth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1367
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lebanon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1368
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lecce"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1369
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lecco"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1370
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Leck"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1371
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1372
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Leeds"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1373
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Leganés"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Leiden Sur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Leiden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Leipzig"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1377
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lemmon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1378
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lemvig"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1379
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Leopold Figl"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1380
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lethbridge"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1381
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Leverkusen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1382
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lewes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1383
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lewisburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1384
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lewiston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1385
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lewistown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lexington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1387
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"León"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1388
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lhasa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1389
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Libreville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1390
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lick Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1391
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lihue"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1392
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lille"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1393
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lilongwe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1394
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lima"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1395
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lincoln"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1396
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lindenhurst"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1397
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Linz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1398
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lipetsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1399
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lisbon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1400
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Litchville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Little Rock"
+msgstr "Bandar nama Rock"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1402
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Littleton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1403
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Liverpool"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1404
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Livingston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1405
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Livingstone"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1406
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Livonia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1407
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Livorno"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1408
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ljubljana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1409
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Llano del Hato"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1410
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lobatsi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1411
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lockwood Valley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1412
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Logan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Logroño"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1414
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Loiano"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Loksa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lolo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1417
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lomnicky stit"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1418
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lompoc"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1419
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lomé"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"London"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1421
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Long Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Longview"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1423
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lorain"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1424
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lordsburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1425
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Los Alamos"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1426
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Los Altos Hills"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Los Angeles"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1428
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Louisville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1429
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Louxor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1430
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Loveland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1431
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lovelock"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lowell Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1433
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lowell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Luanda"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1435
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lubbock"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1436
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lucca"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1437
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ludwigshafen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1438
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Luena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1439
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lugo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1440
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Luleå"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lund"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lusaka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1443
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Luxembourg City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1444
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lynchburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1445
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lynden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1446
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lynn Haven"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1447
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lynn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lyon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1449
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lérida"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1450
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Lübeck"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1451
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Maando"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1452
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Maardu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1453
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Maastricht"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1454
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Macao"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Machern"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1456
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mackay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1457
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Macon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1458
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Madelia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1459
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Madison"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1460
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Madras"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1461
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Madrid"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1462
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Magadan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1463
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Magdalena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1464
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Magdeburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Magnolia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mahlow"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1467
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mainz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1468
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Maiquetia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1469
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Majunga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1470
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Majuro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Makhachkala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1472
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Makokou"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1473
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Malabo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1474
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Malchin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1475
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Malchow"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1476
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Malden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1477
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Male"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1478
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Malmö"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1479
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Maloelap"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1480
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Malone"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1481
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mamoudzou"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1482
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Managua"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1483
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Manaus"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1484
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Manchester"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1485
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mandalay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1486
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mandan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1487
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Manebach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1488
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mangum"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1489
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Manhattan Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1490
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Manhattan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1491
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Manila"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Manitowoc"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1493
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mannheim"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1494
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mansfeld"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1495
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mansfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Manton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1497
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mantorville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1498
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Manzini"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1499
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Maputo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1500
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marado"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1501
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marbach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1502
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marienberg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1503
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marietta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1504
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marion"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1505
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Markersbach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1506
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Markersdorf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Markkleeberg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1508
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Markneukirchen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1509
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Markranstät"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1510
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marlow"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1511
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marlton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1512
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marquette"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1513
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marrakech"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marseille"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1515
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Marshall"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1516
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Martinsburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1517
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Martinsville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1518
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Masan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1519
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Maseru"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1520
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mashpee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1521
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mason City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1522
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Massa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1523
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Massawa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1524
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Massen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1525
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Matadi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1526
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Matsapha"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1527
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mauldin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1528
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mauna Kea Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1529
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mayaguez"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1530
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Maykop"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1531
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Maysville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1532
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mbabane"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1533
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mbandaka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1534
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mbeya"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1535
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"McAlester"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1536
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"McAllen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1537
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"McCook"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1538
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"McCormick Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1539
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"McDonald Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1540
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"McGill"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"McGrath"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1542
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"McKeesport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1543
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"McNary"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1544
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Medenine"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1545
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Medford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1546
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Medicine Hat"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1547
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Medingen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1548
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meerane"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1549
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meinersdorf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1550
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meiningen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1551
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meiän"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1552
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meknès"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1553
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Melbourne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1554
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Melilla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1555
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Melksham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mellenbach-Glasbach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1557
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mellensee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1558
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mellingen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1559
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Melrose Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1560
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Memphis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1561
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1562
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mengersgereuth-Hämern"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1563
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Menongue"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1564
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Menteroda"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meredith"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1566
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meriden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1567
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meridian"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1568
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meridianville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1569
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Merkers"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1570
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Merrimack"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1571
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Merritt Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1572
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Merschwitz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1573
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Merseburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1574
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Merzdorf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1575
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mesa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1576
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mesquite"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1577
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Messina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1578
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Metairie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1579
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Metsähovi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1580
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Metz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1581
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meudon (observatory)"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1582
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meuselbach-Schwarzmühle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1583
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meuselwitz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1584
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mexico City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1585
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mexico"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1586
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Meyenburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1587
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mhlume"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1588
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Miami Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1589
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Miami"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Michendorf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1591
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Midas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1592
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Middelburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1593
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Middelfart"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1594
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Middlebury"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1595
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Middletown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1596
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Midland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1597
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Midnapore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1598
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Midway Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1599
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Midwest City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1600
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mieäste"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1601
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Milan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1602
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Milbank"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1603
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mildenau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1604
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Milford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1605
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mili"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1606
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Milkau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1607
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Milledgeville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1608
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Miller"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1609
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Millinocket"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1610
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Millville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1611
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Milpitas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1612
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Milwaukee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1613
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mine Hill"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1614
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Minneapolis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1615
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Minnetonka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1616
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Minot"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1617
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Miquelon Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1618
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Miramar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1619
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mirnyi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1620
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Miryang"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1621
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mishawaka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1622
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Misratah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1623
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mississauga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1624
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Missoula"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1625
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mitchell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1626
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mitzpe Ramon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1627
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mizusawa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1628
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mobile"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1629
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mobridge"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1630
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Modena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1631
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Modesto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1632
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Moenkopi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1633
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Moers"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1634
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mogadishu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1635
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mokpo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1636
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Moline"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1637
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Molokai"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1638
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Molonglo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1639
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mombasa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1640
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Moncton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1641
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Monroe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1642
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Monrovia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1643
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mont-Joli"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1644
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Monte Carlo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1645
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Montebello"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1646
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Montego Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1647
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Monterey Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1648
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Monterey"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1649
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Montevideo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1650
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Montgomery"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1651
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Monticello"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1652
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Montour Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1653
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Montpelier"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1654
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Montpellier"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1655
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Montreal"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1656
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Moore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1657
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Moose Jaw"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1658
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Morehead"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1659
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Morgan City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1660
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Morgantown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1661
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Morogoro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1662
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Moroto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1663
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Morristown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1664
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Morrow"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1665
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Morón"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1666
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Moscow"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1667
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Moses Lake"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1668
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mosselbaai"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1669
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Ekar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1670
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Erebus"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1671
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Evans Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1672
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Graham Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1673
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount John"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1674
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Lemmon Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1675
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Mario"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Palomar Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1677
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Pleasant"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1678
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Stromlo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1679
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Vernon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1680
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mount Wilson Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1681
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mountain Brook"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1682
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mountain View"
+msgstr "Bandar nama Lihat"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1683
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Muan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1684
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mullard"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1685
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Muncie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1686
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Muncy"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1687
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mungyeong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1688
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Munich"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1689
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Murfreesboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1690
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Murmansk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1691
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Murray"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1692
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Muskegon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Muskogee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1694
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mustvee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1695
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mutare"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1696
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Muyinga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1697
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mwanza"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1698
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Myrtle Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1699
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mzuzu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1700
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Málaga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1701
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Móstoles"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1702
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mõisaküla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1703
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Múrcia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1704
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Mülheim"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1705
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Münchengladbach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1706
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Münster"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1707
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"N'djamina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1708
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Naalehu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1709
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Naestved"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nagasaki"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1711
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nagoya"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1712
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nagpur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1713
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Naini Tal"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1714
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nairobi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1715
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nakskov"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1716
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nal'chik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1717
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Namhae"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1718
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Namibe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1719
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Namorik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1720
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nampa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1721
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nampula"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1722
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Namwon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1723
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nancay (observatory)"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1724
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nandi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1725
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nantes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1726
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Napa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1727
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Naperville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1728
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Naples"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1729
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Narva"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1730
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Narva-Jõesuu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1731
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nashua"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1732
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nashville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1733
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nassau Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1734
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nassau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1735
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Natal"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1736
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Natchez"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1737
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ndola"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1738
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Needles"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1739
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nenana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1740
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Neponsit"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1741
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Neuss"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1742
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nevada"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1743
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Albany"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1744
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Bedford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1745
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Britian"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1746
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Brunswick"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1747
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Carrollton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1748
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Castle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1749
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Delhi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1750
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Hampton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1751
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Hartford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1752
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Haven"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1753
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Iberia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1754
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New London"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1755
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Meadows"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Orleans"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1757
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Rochelle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1758
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Rockford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1759
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New Washoe City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1760
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"New York"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1761
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Newark"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1762
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Newcastle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1763
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Newell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1764
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Newport Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Newport News"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1766
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Newport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1767
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Newton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1768
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ngozi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1769
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Niagara Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1770
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Niamey"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nice"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1772
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nicosia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1773
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nijmegen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nitro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1775
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nizhnii Novgorod"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1776
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nobeyama"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1777
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nogales"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1778
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nome"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1779
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Norco"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1780
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Norfolk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1781
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Norman"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1782
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Bellmore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1784
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Cape May"
+msgstr "Bandar nama Mei"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1785
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Charleston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1786
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Hollywood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1787
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Las Vegas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1788
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Liberty Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1789
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Little Rock"
+msgstr "Bandar nama Rock"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1790
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Olmstead"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1791
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"North Platte"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1792
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Northfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1793
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Northport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1794
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Northrop Strip"
+msgstr "Bandar nama Tanggalkan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1795
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Northway"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1796
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Norton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Norwalk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1798
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Norway"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1799
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nottingham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1800
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nouakchott"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1801
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Noumea"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1802
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Novara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1803
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Novgorod"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1804
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Novi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1805
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Novosibirsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1806
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nyborg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1807
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nykoebing Falster"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1808
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Nürnberg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1809
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oak Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1810
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oak Ridge Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1811
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oak Ridge"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1812
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oakfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1813
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oakland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1814
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oakley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1815
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oberhausen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1816
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oberlin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1817
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oberpfaffenhofen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1818
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Obs. Astronomico de Madrid"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1819
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Obs. Milan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1820
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Observatoire de Haute Provence"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1821
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ocala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1822
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ocean City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1823
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ocean Grove"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1824
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oceanside"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1825
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Odense"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1826
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Odessa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1827
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Offenbach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1828
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ogallala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1829
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ogden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1830
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oggiono"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1831
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ohakea"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1832
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Okayama"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1833
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Okinawa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1834
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oklahoma City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1835
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Olathe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1836
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Olbia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1837
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oldenburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1838
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oldendorf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1839
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Olean"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1840
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Olympia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1841
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Omaha"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1842
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Omsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1843
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ondangwa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1844
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Onsala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1845
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ontario"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1846
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oostende"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1847
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ooty"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1848
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Opelika"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1849
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Opheim"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1850
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oporto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1851
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oran"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1852
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Orange Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1853
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Orange"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1854
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Orangeburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1855
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Orel"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1856
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Orem"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1857
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Orenburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1858
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Orense"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1859
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Orlando"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1860
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Orleans"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1861
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Osaka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1862
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Osborne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1863
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oshkosh"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1864
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oslo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1865
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Osnabrück"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1866
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Otranto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1867
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ottawa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1868
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ottumwa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1869
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ouagadougou"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1870
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ouarzazate"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1871
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oulu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1872
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Overland Park"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1873
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oviedo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1874
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Owens Valley Radio Obs."
+msgstr "Bandar nama Radio."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1875
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Owensboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oxford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1877
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oxnard"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1878
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Oymiakon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1879
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ozark"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1880
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"P'yongyang"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1881
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Paauilo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1882
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pacific Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1883
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pacific"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1884
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Paderborn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1885
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Padova"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1886
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Paducah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1887
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pagan Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1888
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pago Pago"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1889
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Paide"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1890
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Palana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1891
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Paldiski"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1892
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Palembang"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1893
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Palencia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1894
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Palermo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1895
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Palm City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1896
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Palma de Mallorca"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1897
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Palmdale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1898
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Palmer"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1899
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Palo Alto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1900
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pamplona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1901
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Panama City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1902
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pantelleria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1903
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Papeete"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1904
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Paradise"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1905
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Paris"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1906
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Park Rapids"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1907
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Park View"
+msgstr "Bandar nama Lihat"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1908
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Parkersburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1909
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Parkes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1910
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Parma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1911
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Parsons"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1912
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pasadena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1913
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pascagoula"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1914
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Paterson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1915
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1916
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pawtucket"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1917
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Peace River"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1918
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pearce"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1919
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Peking"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1920
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pemba"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1921
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pembina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1922
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Penang"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1923
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pendleton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1924
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pensacola"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1925
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Penza"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Peoria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1927
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Perkins Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:1928
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Perm"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1929
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Perpignan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1930
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Perth Amboy"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1931
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Perth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1932
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Peru"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1933
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Perugia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1934
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pesaro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1935
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pescara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1936
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Peshawar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1937
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Petach Tikva"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1938
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Petersburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1939
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Petropavlovsk-Kamchatskiy"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1940
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Petrozavodsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Petseri"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1942
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pevek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pforzheim"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1944
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Phenix City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1945
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Philadelphia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1946
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Philip"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1947
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Phoenix"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1948
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Phuket"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1949
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Piacenza"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1950
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pic du Midi (observatory)"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1951
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Picayune"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1952
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pico Rivera"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1953
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pico de Veleta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1954
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pierce"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1955
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pierre"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1956
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pilot Hill"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1957
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pine Bluff"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1958
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pine City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1959
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pisa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1960
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pittsburgh"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1961
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pittsfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1962
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Piwnice"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1963
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Placerville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1964
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Plainfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1965
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Plaisance"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1966
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Plano"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1967
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Plateau de Bure (observatory)"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1968
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Plateau de Calern (observatory)"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1969
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Plattsburgh"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1970
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Plymouth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1971
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pocatello"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1972
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pocomoke City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1973
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Podor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1974
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pohang"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1975
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pohnpei"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1976
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Point Hope"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1977
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pointe Noire"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1978
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Polson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1979
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pomona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1980
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pompano Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1981
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ponca City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1982
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ponce"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1983
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pontevedra"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1984
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pontiac"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1985
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Poplar Bluff"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1986
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Poplar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1987
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pori"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1988
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Allen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1989
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Arthur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1990
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Elizabeth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1991
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Gentil"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1992
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Harcourt"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1993
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Huron"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1994
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Moresby"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1995
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Salerno"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1996
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Soudan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1997
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port Sulphur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1998
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port of Spain"
+msgstr "Bandar nama bagi Sepanyol"
+
+#: kstars_i18n.cpp:1999
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Port-au-Prince"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2000
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Portland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Porto Novo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2002
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Portsmouth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Potchefstroom"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2004
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Potenza"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2005
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Potomac"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2006
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Potsdam"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2007
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pottstown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2008
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Poughkeepsie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2009
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Poznan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2010
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Prague"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2011
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Prato"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pratt"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2013
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Prescott"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2014
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Preston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2015
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pretoria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2016
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Primghar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2017
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Prince Albert"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2018
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Prince George"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2019
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Prince Rupert"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Princeton Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:2021
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Princeton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Procida"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2023
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Proctor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2024
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Prosser"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2025
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Providence"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2026
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Provideniya Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2027
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Provo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2028
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Prudhoe Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2029
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pskov"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2030
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pueblo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2031
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Puerto Montt"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2032
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Puerto Real"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2033
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Puerto del Rosario"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2034
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pulkovo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2035
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Purple Mountain"
+msgstr "Bandar nama Gunung"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Putnam"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2037
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Puyallup"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2038
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Pärnu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Põltsamaa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2040
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Põlva"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2041
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Püssi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2042
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Quakertown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2043
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Quebec"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2044
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Quezon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2045
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Quincy"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2046
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Quito"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2047
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Qustantinah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2048
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"R.M. Aller de S. de Compostela"
+msgstr "Bandar nama M S"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2049
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ra'anana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2050
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rabat"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2051
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Racine"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rakvere"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2053
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Raleigh"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2054
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ramat Gan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2055
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ramstein"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2056
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rancho Palos Verdes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2057
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Randers"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2058
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Randolph"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2059
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rangeley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2060
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rangoon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2061
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rapid City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2062
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rapla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2063
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rastede"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2064
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ravenna"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2065
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rawalpindi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rawlins"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2067
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Reading"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2068
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Recife"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2069
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Recklinghausen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2070
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Redding"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2071
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Redondo Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2072
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Redwood City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2073
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Regensburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2074
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Reggio di Calabria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2075
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Regina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2076
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rehovot"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2077
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Reims"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2078
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Remscheid"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2079
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rennes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2080
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Reno"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2081
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Reseda"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2082
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rexburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2083
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Reykjavik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2084
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rhinelander"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2085
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ribe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2086
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Richardson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Richland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2088
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Richmond"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2089
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rifle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2090
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Riga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2091
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rimini"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2092
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ringkoebing"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2093
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ringsted"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2094
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rio de Janeiro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2095
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"River Ottawa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2096
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Riverside"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2097
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Riverton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2098
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Riyadh"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2099
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Roanoke"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Robinson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2101
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Robledo de Chavela"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rochdale Lanc"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rochester Hills"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rochester"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rock Hill"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2106
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rock Springs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rockford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rockland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2109
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rockport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2110
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rockville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2111
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rockwood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rocky Mount"
+msgstr "Bandar nama Lekap"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Roenne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rogers"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rome"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Roosevelt Roads"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Roque de los Muchachos"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2118
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rosemead"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2119
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Roseville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2120
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Roskilde"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rostock"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rostov na Donu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2123
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Roswell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2124
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rota Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rotterdam"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2126
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rouen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Roundup"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rowland Heights"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Royal Oak"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2130
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ruby"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2131
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rugby"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2132
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rumford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Russell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ruston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2135
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rutherford Appleton Lab."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:2136
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Rutland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2137
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ruyigi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ryazan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Räpina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2140
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Saarbrücken"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2141
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sabadell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2142
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Saco"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2143
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sacramento"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2144
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Saginaw"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2145
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Saint-Etienne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2146
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Saipan Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salamanca"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2148
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2149
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salem"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2150
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salerno"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2151
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salinas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2153
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salisbury"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sallisaw"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2155
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salmon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2156
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salt Lake City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2157
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salton City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2158
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salzburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Salzgitter"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2160
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Samara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2161
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Samarrah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2162
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Angelo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2163
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Antonio"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2164
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Bernardino"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2165
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Diego"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2166
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Fernando"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2167
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Francisco"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2168
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Jose"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2169
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Juan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2170
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Leandro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Mateo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Pedro Martir"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2173
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Pedro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2174
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Salvador"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2175
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Sebastián de la Gomera"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2176
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"San Sebastián"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sancheong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2178
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sanders"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2179
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sandersville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sandhurst Surrey"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2181
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sandpoint"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2182
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sanford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2183
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Ana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Barbara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2185
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Clara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2186
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Cruz de Tenerife"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Cruz de la Palma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2188
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Cruz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Fe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2190
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Maria Capua Vetere"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Maria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2192
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Monica"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santa Rosa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santander"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santiago"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Santo Domingo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sapporo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sarajevo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Saransk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2200
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sarasota"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Saratov"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2202
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sargent"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Saskatoon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2204
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sassari"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Satif"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2206
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Saue"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2207
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sault St. Marie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2208
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Savannah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Savona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Scarborough"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Schauinsland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Schaumburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Schenectady"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Schuyler"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2215
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Schwerin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2216
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Scottsdale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Scranton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seabrook"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2219
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seaford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seal Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2221
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seattle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2222
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sebastian"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2223
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Segou"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2224
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Segovia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2225
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Selma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2226
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Selter"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seogwipo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seongsanpo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2229
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seosan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2230
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seoul"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2231
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sept-Iles"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2232
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sevilla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2233
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seward"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2234
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Seymour"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2235
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sfax"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shanghai"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2237
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shannon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2238
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shawnee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2239
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sheboygan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2240
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sheffield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shelby"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2242
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shelbyville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sheldon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2244
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shell Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shemya"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2246
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sherbrooke"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2247
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sheridan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shiraz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2249
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shoshone"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2250
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shreveport"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Shungnak"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sibu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2253
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Siding Spring"
+msgstr "Bandar nama Spring"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2254
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Siegen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Siena"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sigonella"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2257
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Silkeborg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2258
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sillamäe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Silver Spring"
+msgstr "Bandar nama Spring"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2260
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Simi Valley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2261
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Simunye"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2262
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sindi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2263
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Singapore"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2264
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sinuiju"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sioux City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2266
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sioux Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sioux Lookout"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sioux Narrows"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2269
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Siracusa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sitka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sittwe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2272
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Skagen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2273
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Skalnate Pleso"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2274
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Skibotn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2275
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Skive"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Skokie"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2277
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Skopje"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Slagelse"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Slidell"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Smolensk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2281
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Smyrna"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sochi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2283
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Soda Springs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Soeborg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2285
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Soenderborg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sofia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sokcho"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2288
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Solingen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2289
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Somerset"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2290
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Somerville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2291
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sondrestrom"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2292
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sonnenberg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2293
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sonoma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2294
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Soria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2295
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sousse"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2296
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"South Bend"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2297
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"South Gate"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2298
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"South Kauai VORTAC"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Southampton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Southfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2301
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Southington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2302
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Soweto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2303
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Soyo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2304
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sparks"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2305
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Spartanburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Spenard"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2307
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Spencer"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2308
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Spokane"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2309
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Springdale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2310
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Springfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2311
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St-Hubert"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2312
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Albans"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2313
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Catharines"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2314
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Charles"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2315
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Clair Shores"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2316
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Cloud"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2317
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Croix"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. George"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2319
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. John"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2320
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. John's"
+msgstr "Bandar nama s"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Joseph"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2322
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Louis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. María Tonantzintla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2324
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Michales"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2325
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Nazaire"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2326
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Paul"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Peter Port"
+msgstr "Bandar nama Port"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2328
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Petersburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"St. Thomas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2330
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stamford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2331
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stanley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2332
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stara Lesna"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Staten Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Statesville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2335
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stavanger"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stavropol'"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2337
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Steamboat Springs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sterling Heights"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2339
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sterling"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2340
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Steubenville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2341
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stockert"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2342
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stockholm"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stockton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2344
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stony Brook"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Strasbourg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2346
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stratford"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2347
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Struer"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sturtevant"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2349
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Stuttgart"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sudbury"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2351
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Suez"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2352
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Suffolk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2353
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sugadaira"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2354
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sumter"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2355
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sun Valley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2356
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Suncheon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2357
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sunnyvale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sunrise"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2359
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Superior"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2360
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sutherland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2361
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Suure-Jaani"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Suwon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Svendborg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2364
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Swannanoa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2365
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Swift Current"
+msgstr "Bandar nama Semasa"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2366
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Sydney"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2367
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Syktyvkar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2368
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Syracuse"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2369
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"São Paulo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2370
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tabriz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2371
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tacoma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2372
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Taebaek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2373
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tahiti"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tai Tam"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Taipei"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Takoradi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2377
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Talara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2378
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tallahassee"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2379
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tallinn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2380
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tamanrasset"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2381
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tambov"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2382
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tampa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2383
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tampere"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2384
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tamsalu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2385
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tangier"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Taora Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2387
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tapa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2388
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Taranto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2389
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tarragona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2390
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tartu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2391
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tashkent"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2392
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tataouine"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2393
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Taylor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2394
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tegucigalpa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2395
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tehran"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2396
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Teignmouth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2397
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tel Aviv"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2398
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tempe"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2399
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tengah"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2400
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tenino"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tern Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2402
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Terni"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2403
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Terrassa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2404
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Terre Haute"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2405
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Teruel"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2406
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Texarkana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2407
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Teyateayneng"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2408
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"The Pas"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2409
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Thessaloníki"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2410
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Thibodaux"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2411
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Thies"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2412
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Thisted"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Thomasville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2414
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Thornton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Thousand Oaks"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Thule"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2417
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Thunder Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2418
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tifton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2419
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tiko"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tilburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2421
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tillson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Timmins"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2423
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tinak"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2424
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tindouf"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2425
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tinian Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2426
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tlemcen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Toamasina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2428
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tobruk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2429
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Toender"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2430
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tokyo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2431
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Toledo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Toliara"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2433
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tombouctou"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tombstone"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2435
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tomsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2436
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tongyeong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2437
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Topeka"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2438
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Toronto"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2439
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Torrance"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2440
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Torrington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Toulouse"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tours"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2443
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Townsville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2444
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Toyokawa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2445
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tozeur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2446
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Trapani"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2447
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Traverse City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Trento"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2449
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Trenton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2450
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Treviso"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2451
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Trieste"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2452
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Trinidad"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2453
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tripoli"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2454
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Trois-Rivieres"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Trondheim"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2456
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Troy"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2457
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Troyes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2458
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Truk Atoll"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2459
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Truth or Consequences"
+msgstr "Bandar nama atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2460
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tucker"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2461
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tucson"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2462
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tucumcari"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2463
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tula"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2464
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tulsa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tunis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tupelo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2467
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Turin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2468
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Turku"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2469
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tuscaloosa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2470
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tver'"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Twin Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2472
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tyler"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2473
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tyumen'"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2474
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Tõrva"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2475
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Türi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2476
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"US Naval Observatory"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2477
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ubon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2478
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Udine"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2479
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Udon-Thani"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2480
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Uelzen"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2481
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ufa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2482
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Uiseong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2483
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ujung Pandang"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2484
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ukkel"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2485
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ulan-Ude"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2486
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Uljin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2487
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ulleungdo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2488
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ulm"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2489
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ulsan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2490
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Unalaska"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2491
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Uni. de Barcelona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Union City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2493
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"University City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2494
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Upolu Point"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2495
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Upolu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Uppsala Sur"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2497
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Uppsala"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2498
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Urbana"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2499
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ust'-Ordynsky"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2500
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Utica"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2501
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Utirik"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2502
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Utrecht"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2503
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vacaville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2504
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vainu Bappu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2505
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Val-d'or"
+msgstr "Bandar nama atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2506
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valdez"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valdosta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2508
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vale"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2509
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valentine"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2510
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valga"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2511
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valhalla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2512
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valladolid"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2513
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vallejo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valletta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2515
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valparaiso"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2516
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valverde"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2517
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Valéncia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2518
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Van Buren"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2519
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Van Nuys"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2520
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vancouver"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2521
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vandans"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2522
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vantaa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2523
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Varde"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2524
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Varsovia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2525
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vaticano"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2526
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vaughn"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2527
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vejle"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2528
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Venice"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2529
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ventura"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2530
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vermillion"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2531
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vernal"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2532
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Verona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2533
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Very Large Array"
+msgstr "Bandar nama Besar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2534
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Viborg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2535
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vicenza"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2536
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vicksburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2537
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Victoria"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2538
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vienna"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2539
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vigo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2540
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Viljandi"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2541
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vilnius"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2542
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vineland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2543
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Virginia Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2544
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Visalia"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2545
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vitoria-Gasteiz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2546
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vladikavkaz"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2547
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vladimir"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2548
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vladivostok"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2549
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Volgograd"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2550
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vologda"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2551
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vols"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2552
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Vordingborg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2553
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Võhma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2554
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Võru"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2555
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wabash"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waco"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2557
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wad Medani"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2558
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wadi-Halfa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2559
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wafra"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2560
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wahiawa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2561
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waialua"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2562
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waikola"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2563
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wailuku"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2564
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waimea"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waipahu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2566
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wake Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2567
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wakefield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2568
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waldoboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2569
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Walker"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2570
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Walla Walla"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2571
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wallace"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2572
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wallowa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2573
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Walnut Creek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2574
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waltham"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2575
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Walvis Bay"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2576
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wando"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2577
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Warner Robins"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2578
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Warren"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2579
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Warsaw"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2580
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Warwick"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2581
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wasco"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2582
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waseca"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2583
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Washington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2584
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waterbury"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2585
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waterloo"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2586
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Watertown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2587
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waterville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2588
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waukegan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2589
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waukesha"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2590
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wausau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2591
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wauwatosa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2592
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waycross"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2593
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wayne"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2594
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waynesboro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2595
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Waynesburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2596
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Weirs"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2597
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Weirton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2598
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wellington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2599
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wells"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2600
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wendover"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2601
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"West Allis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2602
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"West Covina"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2603
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"West Haven"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2604
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"West Hills"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2605
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"West Memphis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2606
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"West Palm Beach"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2607
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Westbrook"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2608
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Westerbork"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2609
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Westerly"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2610
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Westland"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2611
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Westminster"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2612
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Weymouth"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2613
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wheaton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2614
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wheeling"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2615
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Whenuapai"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2616
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Whidbey Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2617
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"White Plains"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2618
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Whitehorse"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2619
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Whittier"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2620
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wichita Falls"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2621
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wichita"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2622
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wickenburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2623
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wiesbaden"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2624
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wilcox Solar Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:2625
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wilder"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2626
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wilkes-Barre"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2627
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Willcox"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2628
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Willemstad"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2629
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Williston"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2630
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wilmington"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2631
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winchester"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2632
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Windam"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2633
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Windhoek"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2634
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Windsor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2635
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winnemucca"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2636
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winner"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2637
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winnett"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2638
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winnfield"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2639
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winnipeg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2640
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winona"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2641
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winooski"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2642
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winsted"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2643
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Winston-Salem"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2644
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Witten"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2645
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wolfsburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2646
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wolphaartsdijk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2647
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wonju"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2648
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wonsan"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2649
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Woodland Hills"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2650
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Woodsville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2651
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Woodward"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2652
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Woonsocket"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2653
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Worcester"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2654
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wotje"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2655
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wuppertal"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2656
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wurzburg"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2657
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wynnewood"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2658
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wyoming"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2659
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Wytheville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2660
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yakima"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2661
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yakutat"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2662
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yakutsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2663
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yale Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:2664
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yalta"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2665
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yamoussoukro"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2666
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yangpyeong"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2667
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yankton"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2668
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yaounde"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2669
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yap Island"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2670
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yardley"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2671
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yebes"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2672
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yekepa"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2673
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yellowknife"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2674
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yeongcheon"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2675
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yeongdeok"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yeongju"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2677
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yeongwol"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2678
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yeosu"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2679
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yerkes Obs."
+msgstr "Bandar nama."
+
+#: kstars_i18n.cpp:2680
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yonkers"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2681
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"York"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2682
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yorktown Heights"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2683
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yoshkar Ola"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2684
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Youngstown"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2685
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yuba City"
+msgstr "Bandar nama Bandar"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2686
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yuma"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2687
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yupojin"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2688
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2689
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zamora"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2690
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zanesville"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2691
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zanzibar"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2692
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zaragoza"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zarzis"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2694
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zduny"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2695
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zelenchukskaya"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2696
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ziguinchor"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2697
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zimmerwald"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2698
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zomba"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2699
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zorneding"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2700
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zwickau"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2701
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Zürich"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2702
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n"
+"Ávila"
+msgstr "Bandar nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2704
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"ACT"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2705
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Alabama"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2706
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Alaska"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2707
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Alberta"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2708
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Alpes Maritimes"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2709
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Alpes de Haute Provence"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Alpes maritimes"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2711
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Alpes-Maritimes"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2712
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Andhra Pradesh"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2713
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Arizona"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2714
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Arkansas"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2715
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Aube"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2716
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Azores"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2717
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Bas-Rhin"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2718
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Bornholm"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2719
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Bouches-du-rhône"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2720
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Brabant"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2721
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"British Columbia"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2722
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"California"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2723
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Calvados"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2724
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Canary Islands"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2725
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Central Region"
+msgstr "Kawasan nama Kawasan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2726
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Charente-Maritime"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2727
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Cher"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2728
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Christmas Island"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2729
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Chungbuk"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2730
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Chungnam"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2731
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Colorado"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2732
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Connecticut"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2733
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Corse du Sud"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2734
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Côte d'or"
+msgstr "Kawasan nama atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2735
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"DC"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2736
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Delaware"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2737
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Falster"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2738
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Far East"
+msgstr "Kawasan nama Timur"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2739
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Finistère"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2740
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Flandre occidentale"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2741
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Florida"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2742
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Fyn"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2743
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Gangwon"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2744
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Georgia"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2745
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Gironde"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2746
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Gran Canaria"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2747
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Guadalcanal"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2748
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Guernsey"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2749
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Gyengnam"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2750
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Gyeongbuk"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2751
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Gyeonggi"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2752
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Gyeongnam"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2753
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Hambuk"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2754
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Haute-Corse"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2755
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Haute-Garonne"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Haute-Savoie"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2757
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Hautes Alpes"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2758
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Hautes-Pyrénées"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2759
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Hauts-de-Seine"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2760
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Hawaii"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2761
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Herault"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2762
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Idaho"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2763
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Ille-et-vilaine"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2764
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Illinois"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Incheon"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2766
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Indiana"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2767
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Indre-et-Loire"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2768
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Iowa"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2769
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Isère"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2770
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Jeju"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Jeonbuk"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2772
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Jeonnam"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2773
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Jylland"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Kansas"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2775
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Kentucky"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2776
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Khomas Hochland"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2777
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Lecco"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2778
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Loire atlantique"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2779
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Loire"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2780
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Loire-atlantique"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2781
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Loiret"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2782
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Lolland"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2783
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Louisiana"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2784
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Madeira"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2785
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Maine"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2786
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Manche"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2787
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Manitoba"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2788
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Marne"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2789
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Maryland"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2790
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Massachusetts"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2791
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Mayotte"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2792
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Michigan"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2793
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Minnesota"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2794
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Mississippi"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2795
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Missouri"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2796
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Montana"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Moselle"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2798
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Nebraska"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2799
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Nevada"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2800
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"New Brunswick"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2801
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"New Caledonia"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2802
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"New Hampshire"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2803
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"New Jersey"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2804
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"New Mexico"
+msgstr "Kawasan nama Mexico"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2805
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"New South Wales"
+msgstr "Kawasan nama Selatan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2806
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"New York"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2807
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Newfoundland"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2808
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Nord"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2809
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"North Carolina"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2810
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"North Dakota"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2811
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"North-West Region"
+msgstr "Kawasan nama Barat Kawasan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2812
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Northern Ireland"
+msgstr "Kawasan nama Ireland"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2813
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Northern Territory"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2814
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Northwest Territories"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2815
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Nova Scotia"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2816
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Nunavut"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2817
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Ohio"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2818
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Oklahoma"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2819
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Ontario"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2820
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Oregon"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2821
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Paris"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2822
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Pas-de-Calais"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2823
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Pennsylvania"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2824
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Prince Edward Island"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2825
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Puerto Rico"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2826
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Puy-de-Dôme"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2827
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Pyrénées Orientales"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2828
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Pyrénées atlantiques"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2829
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Pyungbuk"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2830
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Quebec"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2831
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Queensland"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2832
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Rhode Island"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2833
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Rhône"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2834
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Saskatchewan"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2835
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Scotland"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2836
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Seine maritime"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2837
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Seine-maritime"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2838
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Siberia"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2839
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Somme"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2840
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"South Australia"
+msgstr "Kawasan nama Australia"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2841
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"South Carolina"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2842
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"South Dakota"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2843
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"South Region"
+msgstr "Kawasan nama Kawasan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2844
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"St-Pierre and Miquelon"
+msgstr "Kawasan nama dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2845
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Tenerife"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2846
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Tennessee"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2847
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Texas"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2848
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Tibet"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2849
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Toledo"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2850
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Ural"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2851
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Utah"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2852
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Vaucluse"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2853
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Vermont"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2854
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Victoria"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2855
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Virginia"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2856
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Volga Region"
+msgstr "Kawasan nama Kawasan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2857
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Wales"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2858
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Washington"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2859
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Washington, DC"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2860
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"West Virginia"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2861
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Western Australia"
+msgstr "Kawasan nama Australia"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2862
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Wielkopolska"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2863
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Wisconsin"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2864
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Wyoming"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2865
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Yukon"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2866
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n"
+"Zealand"
+msgstr "Kawasan nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2867
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Afghanistan"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2868
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Algeria"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2869
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Angola"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2870
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Antarctica"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2871
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Antigua and Barbuda"
+msgstr "Negara nama dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2872
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Argentina"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2873
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Armenia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2874
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Ascension Island"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2875
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Australia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Austria"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2877
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Bahamas"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2878
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Bahrain"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2879
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Bangladesh"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2880
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Barbados"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2881
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Belgium"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2882
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Belize"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2883
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Bermuda"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2884
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Bolivia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2885
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Negara nama dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2886
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Botswana"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2887
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Brazil"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2888
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Brunei"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2889
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Bulgaria"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2890
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Burkina Faso"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2891
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Burundi"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2892
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Bénin"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2893
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Cameroon"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2894
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Canada"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2895
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Cape Verde"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2896
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Cayman Islands"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2897
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Central African Republic"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2898
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Chad"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2899
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Chile"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2900
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"China"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2901
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Colombia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2902
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Congo (Democratic Republic)"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2903
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Congo"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2904
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Costa Rica"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2905
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Croatia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2906
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Cuba"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2907
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Cyprus"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2908
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Czech Republic"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2909
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Dem rep of Congo"
+msgstr "Negara nama bagi Congo"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2910
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Denmark"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2911
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Djibouti"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2912
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Dominican Republic"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2913
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Ecuador"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2914
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Egypt"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2915
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"El Salvador"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2916
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Equatorial Guinea"
+msgstr "Negara nama Guinea"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2917
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Eritrea"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2918
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Estonia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2919
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Ethiopia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2920
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Falkland Islands"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2921
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Fiji"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2922
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Finland"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2923
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"France"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2924
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"French Guiana"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2925
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"French Polynesia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Gabon"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2927
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Gambia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2928
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Germany"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2929
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Ghana"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2930
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Greece"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2931
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Greenland"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2932
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Guam"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2933
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Guatemala"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2934
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Guinea Bissau"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2935
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Guinea"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2936
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Guyana"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2937
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Haiti"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2938
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Honduras"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2939
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Hong Kong"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2940
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Hungary"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2941
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Iceland"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2942
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"India"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2943
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Indonesia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2944
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Iran"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2945
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Iraq"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2946
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Ireland"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2947
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Isle of Man"
+msgstr "Negara nama bagi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2948
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Israel"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2949
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Italy"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2950
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Ivory coast"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2951
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Jamaica"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2952
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Japan"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2953
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Jordan"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2954
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Kazakhstan"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2955
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Kenya"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2956
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Kiribati"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2957
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Korea"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2958
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Kuwait"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2959
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Latvia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2960
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Lebanon"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2961
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Lesotho"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2962
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Liberia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2963
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Libya"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2964
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Lithuania"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2965
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Luxembourg"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2966
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Lybia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2967
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Macedonia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2968
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Madagascar"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2969
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Malawi"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2970
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Malaysia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2971
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Maldives"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2972
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Mali"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2973
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Malta"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2974
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Marshall Islands"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2975
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Mauritania"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2976
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Mauritius"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2977
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Mexico"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2978
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Micronesia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2979
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Monaco"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2980
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Morocco"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2981
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Mozambique"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2982
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Myanmar"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2983
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Namibia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2984
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Nepal"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2985
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Netherlands"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2986
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"New Zealand"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2987
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Nicaragua"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2988
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Niger"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2989
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Nigeria"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2990
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Norway"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2991
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Pakistan"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2992
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Palau"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2993
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Panama"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2994
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Papua New Guinea"
+msgstr "Negara nama Baru Guinea"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2995
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Paraguay"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2996
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Peru"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2997
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Philippines"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2998
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Pitcairn Islands"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:2999
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Poland"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3000
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Portugal"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Qatar"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3002
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Romania"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Russia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3004
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Rwanda"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3005
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Samoa"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3006
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Saudi Arabia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3007
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Senegal"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3008
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Seychelles"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3009
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Sierra Leone"
+msgstr "Negara nama Leone"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3010
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Singapore"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3011
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Slovakia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3012
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Slovenia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3013
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Solomon Islands"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3014
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Somalia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3015
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"South Africa"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3016
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"South Korea"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3017
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Spain"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3018
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Sri Lanka"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3019
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"St. Lucia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Sudan"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3021
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Swaziland"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3022
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Sweden"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3023
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Switzerland"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3024
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Syria"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3025
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Taiwan"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3026
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Tanzania"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3027
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Tanzanie"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3028
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Thailand"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3029
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Togo"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3030
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Trinidad and Tobago"
+msgstr "Negara nama dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3031
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Tunisia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3032
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Turkey"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3033
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Negara nama dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3034
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"US Territory"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3035
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"USA"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Uganda"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3037
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Ukraine"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3038
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"United Arab Emirates"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"United Kingdom"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3040
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Uruguay"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3041
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Uzbekistan"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3042
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Vanuatu"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3043
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Vatican"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3044
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Venezuela"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3045
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Virgin Islands"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3046
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Western sahara"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3047
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Yemen"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3048
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Yugoslavia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3049
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Zambia"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3050
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Zambie"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3051
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Country name (optional, but should be translated)\n"
+"Zimbabwe"
+msgstr "Negara nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3053
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+" 05 March 2005"
+msgstr ""
+"Imej\n"
+" Mac"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3054 kstars_i18n.cpp:3100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+" Object_Name"
+msgstr ""
+"Imej\n"
+" Objek Nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3055
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+" image_url.dat"
+msgstr ""
+"Imej\n"
+" imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3056
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Comet Impact Scars (HST)"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3057
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Galilean Satellites (HST)"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3058
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Global Dust Storm (HST)"
+msgstr "Imej Ribut"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3059
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Jupiter and Io (HST)"
+msgstr "Imej dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3060
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show APOD Image (Radar)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3061
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show APOD Image (Venera lander)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3062
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show APOD Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3063
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show Collage of Saturn and moons"
+msgstr "Imej bagi dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3064
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST (Rings and Moons)"
+msgstr "Imej dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3065
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (1995)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3066
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (1996)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3067
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (1998)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3068
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (1999)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3069
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (2001)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3070
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (2002)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3071
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (2003)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3072
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (2004)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3073
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (Aurora)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3074
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (Detail)"
+msgstr "Imej Imej Perincian"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3075
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (Hubble V)"
+msgstr "Imej Imej V"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3076
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (Hubble X)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3077
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (SN 2004dj)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3078
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (detail)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3079
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image (stars in M 31)"
+msgstr "Imej Imej inci M"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3080
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3081
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show HST/VLT Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3082
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show KPNO AOP Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3083
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show MGS Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3084
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show Magellan Surface Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3085
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show NASA Mosaic"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3086
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show NOAO Image (Halpha)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3087
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show NOAO Image (Optical)"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3088
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show NOAO Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3089
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show Pathfinder Lander Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3090
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show SEDS Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3091
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show Spitzer Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3092
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show Sun Image"
+msgstr "Imej Ahad Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3093
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show VLT Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3094
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show Viking Lander Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3095
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Show Voyager 1 Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3096
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Total Eclipse Image"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3097
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Triple Eclipse (HST)"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3099
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+" 09 March 2004"
+msgstr ""
+"Imej\n"
+" Mac"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3101
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+" Gaspra is missing from asteroids.dat!"
+msgstr ""
+"Imej\n"
+" ialah!"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+" info_url.dat"
+msgstr ""
+"Imej\n"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Comet Shoemaker-Levy 9"
+msgstr "Imej 9"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Daily Solar Images"
+msgstr "Imej Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Fred Espanek's Eclipse page"
+msgstr "Imej s halaman"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3106
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"HST Press Release (2002)"
+msgstr "Imej Keluaran"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Moon"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"NASA JPL Page"
+msgstr "Imej Halaman"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3109
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"NASA Mars Missions"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3110
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"SEDS Information Page"
+msgstr "Imej Maklumat Halaman"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"The Apollo Program"
+msgstr "Imej Program"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"The Cassini Mission"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"The Galileo Mission"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"The Magellan Mission"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"The Mariner 10 Mission"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"The Mars Society"
+msgstr "Imej Persatuan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3118
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"The Voyager Missions"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3119
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"The Whole Mars Catalog"
+msgstr "Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3120
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Welcome to Mars!"
+msgstr "Imej hingga!"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Image/info menu item (should be translated)\n"
+"Wikipedia Page"
+msgstr "Imej Halaman"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Acamar"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3123
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Achernar"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3124
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Acrux"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Acubens"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3126
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Adhafera"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Adhara"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Ain"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Al Dhanab"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3130
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Al Gieba"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3131
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Al Giedi"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3132
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Al Na'ir"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Al Nair"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Al Nasl"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3135
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Al Niyat"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3136
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Al Thalimain"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3137
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Albali"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Albireo"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alcyone"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3140
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Aldebaran"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3141
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alderamin"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3142
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Algenib"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3143
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Algol"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3144
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Algorab"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3145
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alhena"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3146
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alioth"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alkaid"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3148
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alkalurops"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3149
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alkes"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3150
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Almach"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3151
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alnath"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alnilam"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3153
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alnitak"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alphard"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3155
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alphecca"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3156
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alpheratz"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3157
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alphirk"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3158
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alshain"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Altair"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3160
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Altais"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3161
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Aludra"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3162
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alula Borealis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3163
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Alya"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3164
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Ancha"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3165
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Ankaa"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3166
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Antares"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3167
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Arcturus"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3168
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Arneb"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3169
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Asellus Borealis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3170
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Asmidiske"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Aspidiske"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Atik"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3173
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Auva"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3174
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Avior"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3175
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Azha"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3176
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Baham"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Baten"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3178
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Beid"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3179
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Bellatrix"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Betelgeuse"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3181
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Botein"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3182
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Canopus"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3183
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Capella"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Caph"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3185
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Castor"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3186
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Chara"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Chertan"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3188
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Chow"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Cor Caroli"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3190
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Cujam"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Cursa"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3192
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Dabih"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Deneb"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Deneb Algiedi"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Denebola"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Diphda"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Dschubba"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Dubhe"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Dulfim"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3200
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Dziban"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Edasich"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3202
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Eltanin"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Enif"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3204
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Er Rai"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Fomalhaut"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3206
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Furud"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3207
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Gacrux"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3208
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Gienah"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Gomeisa"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Graffias"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Grumium"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Hadar"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Hamal"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Heze"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3215
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Homan"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3216
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kabdhilinan"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kaou Pih"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kaus Australis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3219
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kaus Borealis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kaus Media"
+msgstr "nama Media"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3221
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kelb al Rai"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3222
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kitalpha"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3223
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kocab"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3224
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kornephoros"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3225
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Kraz"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3226
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Lesath"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Maaz"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Marfik"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3229
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Markab"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3230
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Marsik"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3231
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Matar"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3232
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mebsuta"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3233
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Megrez"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3234
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mekbuda"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3235
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Men"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Menkab"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3237
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Menkalinan"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3238
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Menkent"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3239
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Menkib"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3240
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Merak"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mesarthim"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3242
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Miaplacidus"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mimosa"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3244
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Minhar al Shuja"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Minkar"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3246
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mintaka"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3247
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mira"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mirach"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3249
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mirfak"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3250
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mirzam"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mizar"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Mothallah"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3253
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Muliphein"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3254
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Muphrid"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Muscida"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Na'ir al Saif"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3257
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Name"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3258
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Naos"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3259
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Nashira"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3260
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Navi"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3261
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Nekkar"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3262
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Nihal"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3263
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Nunki"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3264
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Nusakan"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Peacock"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3266
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Phakt"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Phecda"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Pherkab"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3269
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Polaris"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Pollux"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Praecipula"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3272
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Prijipati"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3273
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Primus Hyadum"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3274
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Procyon"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3275
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Pulcherrima"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Rana"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3277
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Ras Algethi"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Rasalas"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Rasalhague"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Rastaban"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3281
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Regor"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Regulus"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3283
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Rigel"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Rigel Kentaurus"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3285
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Rotanev"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Ruchbah"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sadachbia"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3288
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sadalbari"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3289
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sadalmelik"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3290
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sadalsud"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3291
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sadatoni"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3292
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sadr"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3293
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Saiph"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3294
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sargas"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3295
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sarin"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3296
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Scheat"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3297
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Schedar"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3298
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Schemali"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Seginus"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Shaula"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3301
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sheliak"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3302
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sheratan"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3303
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sirius"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3304
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Skat"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3305
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Spica"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Suhail"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3307
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Sulaphat"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3308
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Svalocin"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3309
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Syrma"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3310
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Talitha Australis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3311
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Talitha Borealis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3312
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Tania Australis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3313
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Tania Borealis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3314
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Tarazed"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3315
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Tarf"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3316
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Tchou"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3317
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Tejat"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Thuban"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3319
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Tseen Ke"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3320
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Tsih"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Unukalhai"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3322
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Vega"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Vindemiatrix"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3324
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Wasat"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3325
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Wazn"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3326
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Wezen"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Yed Posterior"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3328
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Yed Prior"
+msgstr "nama Utama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Zaurak"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3330
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Zawijah"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3331
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Zozma"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3332
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Zuben El Genubi"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Zuben el Chamali"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: star name\n"
+"Zuben el Hakrabi"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3335
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"47 Tucanae"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Andromeda Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3337
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Antennae Galaxies"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Atoms for Peace Galaxy"
+msgstr "nama for Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3339
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Barnard's Galaxy"
+msgstr "nama s Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3340
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Bear Claw Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3341
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Black-Eye Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3342
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Blinking Planetary"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Blue Flash Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3344
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Blue Planetary"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Blue Snowball"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3346
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Bode's Galaxy"
+msgstr "nama s Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3347
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Box Galaxies"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3348
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Box Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3349
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Bubble Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Bug Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3351
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Butterfly Cluster"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3352
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Butterfly Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3353
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"California Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3354
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Carafe Group"
+msgstr "nama Kumpulan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3355
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Cat Eye Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3356
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Centaurus A"
+msgstr "nama A"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3357
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Cetus A"
+msgstr "nama A"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Chi Persei, Double Cluster"
+msgstr "nama Ganda dua"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3359
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Christmas Tree Cluster"
+msgstr "nama Pepohon"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3360
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Cocoon Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3361
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Coddington Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Copeland Septet"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Crab Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3364
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Crescent Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3365
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Delle Caustiche"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3366
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Dumbbell Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3367
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Eagle Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3368
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Eight-Burst Planetary"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3369
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Epsilon Orionis Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3370
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Eskimo Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3371
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Eta Carina, Keyhole Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3372
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Flaming Star Nebula"
+msgstr "nama Bintang"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3373
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Fornax A"
+msgstr "nama A"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Gamma Cas Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Gamma Cyg Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Gem Cluster"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3377
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Ghost of Jupiter"
+msgstr "nama bagi Jupiter"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3378
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Grus Quartet"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3379
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"H Persei, Double Cluster"
+msgstr "nama Ganda dua"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3380
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Helix"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3381
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Helix Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3382
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Helix Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3383
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Hercules Cluster"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3384
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Herschel's Ray"
+msgstr "nama s"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3385
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Hind's Variable Nebula"
+msgstr "nama s Variabel"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Horsehead Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3387
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Hubble's Variable Nebula"
+msgstr "nama s Variabel"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3388
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Intergalactic Wanderer"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3389
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Jewel Box"
+msgstr "nama Kotak"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3390
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Keenan's System"
+msgstr "nama s Sistem"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3391
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Kidney Bean Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3392
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Lagoon Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3393
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Little Dumbell Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3394
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Little Gem"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3395
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Longname"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3396
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Maia Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3397
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Markarian Chain"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3398
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Merope Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3399
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Miniature Spiral"
+msgstr "nama Pilin"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3400
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Mirach's Ghost (Galaxy not found :)"
+msgstr "nama s Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"North American Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3402
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Omega Centauri"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3403
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Omicron Velorum Cluster"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3404
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Orion Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3405
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Owl Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3406
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Papillon Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3407
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Pelican Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3408
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Perseus A"
+msgstr "nama A"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3409
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Pinwheel Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3410
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Pipe Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3411
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Pleiades"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3412
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Polarissima Australis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Polarissima Borealis"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3414
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Praesepe, Beehive Cluster"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Ptolemy's Cluster"
+msgstr "nama s"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Rho Ophiucus Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3417
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Ring Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3418
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Rosette Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3419
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Running Chicken Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Saturn Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3421
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Sculptor Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Seyfert Galaxies"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3423
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Siamese Twins"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3424
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Small Magellanic Cloud"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3425
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Sombrero Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3426
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Southern Integral Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Southern Pleiades"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3428
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Spindle"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3429
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Spindle Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3430
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Star Queen Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3431
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Stephan's Quintet"
+msgstr "nama s"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Struve's Lost Nebula"
+msgstr "nama s"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3433
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Sunflower Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Swan Nebula, Omega Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3435
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Tarantula Nebula, 30 Doradus"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3436
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"The Mice"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3437
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Triangulum Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3438
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Trifid Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3439
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Ursa Major A"
+msgstr "nama A"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3440
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Veil Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Virgo A"
+msgstr "nama A"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Whirlpool Galaxy"
+msgstr "nama Galaksi"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3443
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"White-Eyed Pea"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3444
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Wild Duck Cluster"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3445
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Witch Head Nebula"
+msgstr "nama"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3446
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: object name (optional)\n"
+"Zwicky's Triplet"
+msgstr "nama s"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3447
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Simbad"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Aladin"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3449
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Skyview"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3450
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Gamma-ray"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3451
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"X-ray"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3452
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"EUV"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3453
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"UV"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3454
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Optical"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Infrared"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3456
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Radio"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3457
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"High Energy Astrophysical Archive (HEASARC)"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau Arkib"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3458
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Recent X-Ray Missions"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3459
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Past X-ray Mission"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3460
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Gamma-Ray Missions"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3461
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Other Missions"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3462
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Popular Catalog Choices"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3463
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Multiwavelength Catalogs"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3464
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"NASA Extragalactic Database (NED)"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau Pangkalan Data"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Positions"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"NASA Astrophysics Data System (ADS)"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau Data Sistem"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3467
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Astronomy and Astrophysics"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3468
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Instrumentation"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3469
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Physics and Geophysics"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau dan"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3470
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Astrophysics preprints"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Multimission Archive at Space Telescope (MAST)"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau Arkib Ruang"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3472
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"HST"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3473
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"ASTRO"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3474
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"ORFEUS"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3475
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"COPERNICUS"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3476
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Images"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3477
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Spectra"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstars_i18n.cpp:3478
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Advanced URLs: description or category\n"
+"Other"
+msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau"
+
+#: kstarsactions.cpp:368
+msgid "Catalogs"
+msgstr ""
+
+#: kstarsactions.cpp:370
+msgid "Guides"
+msgstr ""
+
+#: kstarsactions.cpp:371
+msgid "Colors"
+msgstr "Warna"
+
+#: kstarsactions.cpp:409
+#, fuzzy
+msgid "KStars::slotFind() - Not enough memory for dialog"
+msgstr "Tidak for"
+
+#: kstarsactions.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning: You are about to execute a remote shell script on your machine. "
+msgstr "Amaran Anda hingga buka "
+
+#: kstarsactions.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you absolutely trust the source of this script, press Continue to execute "
+"the script; "
+msgstr "bagi Teruskan hingga "
+
+#: kstarsactions.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid "to save the file without executing it, press Save; "
+msgstr "hingga fail Simpan "
+
+#: kstarsactions.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "to cancel the download, press Cancel. "
+msgstr "Untuk keluar dari percubaan pengembalian, tekan Batal."
+
+#: kstarsactions.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Really Execute Remote Script?"
+msgstr "Tak boleh laksanakan shell jauh"
+
+#: kstarsactions.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "Save location is invalid. Try another location?"
+msgstr "Simpan ialah?"
+
+#: kstarsactions.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Save Location"
+msgstr "Salin l&okasi hiperlink"
+
+#: kstarsactions.cpp:489 tools/observinglist.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "Try Another"
+msgstr "Selit kandungan fail lain"
+
+#: kstarsactions.cpp:489 tools/observinglist.cpp:583
+#: tools/observinglist.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Try"
+msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+
+#: kstarsactions.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "Could not download the file."
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: kstarsactions.cpp:509 tools/scriptbuilder.cpp:757
+#, fuzzy
+msgid "Download Error"
+msgstr "Ralat KMail"
+
+#: kstarsactions.cpp:531 kstarsdata.cpp:2348 tools/observinglist.cpp:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open file %1"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: kstarsactions.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The selected script contains unrecognized elements,indicating that it was not "
+"created using the KStars script builder. This script may not function properly, "
+"and it may even contain malicious code. Would you like to execute it anyway?"
+msgstr "mengandungi dan seperti hingga?"
+
+#: kstarsactions.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "Script Validation Failed"
+msgstr "Ralat melaksanakan skrip %s"
+
+#: kstarsactions.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "Run Nevertheless"
+msgstr "BB Run"
+
+#: kstarsactions.cpp:581
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can save printer ink by using the \"Star Chart\" color scheme, which uses a "
+"white background. Would you like to temporarily switch to the Star Chart color "
+"scheme for printing?"
+msgstr "Anda Bintang latar belakang seperti hingga hingga Bintang for?"
+
+#: kstarsactions.cpp:586
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Star Chart Colors?"
+msgstr "hingga Bintang Warna?"
+
+#: kstarsactions.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid "Switch Color Scheme"
+msgstr "&Skim Keutamaan Semasa"
+
+#: kstarsactions.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Switch"
+msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+
+#: kstarsactions.cpp:643 kstarsinit.cpp:96
+msgid "Engage &Tracking"
+msgstr ""
+
+#: kstarsactions.cpp:765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: The user should enter an angle for the field-of-view of the display\n"
+"Enter Desired Field-of-View Angle"
+msgstr "for bagi bagi Medan bagi Lihat Sudut"
+
+#: kstarsactions.cpp:765
+#, fuzzy
+msgid "Enter a field-of-view angle in degrees: "
+msgstr "Enter bagi inci darjah "
+
+#: kstarsactions.cpp:853
+#, fuzzy
+msgid "Could not open fov.dat for writing."
+msgstr "Tidak dapat membuka fail stats untuk menulis."
+
+#: kstarsactions.cpp:883 kstarsinit.cpp:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open file: %1"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: kstarsactions.cpp:887 kstarsinit.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Edit FOV Symbols..."
+msgstr "Sunting Persamaan Latex"
+
+#: kstarsdata.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "multiple star"
+msgstr "Senarai Bintang"
+
+#: kstarsdata.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "planet"
+msgstr "Planet Fedora"
+
+#: kstarsdata.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "open cluster"
+msgstr "Buka Fail"
+
+#: kstarsdata.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "globular cluster"
+msgstr "Nama Gugusan:"
+
+#: kstarsdata.cpp:133
+msgid "gaseous nebula"
+msgstr ""
+
+#: kstarsdata.cpp:134
+msgid "planetary nebula"
+msgstr ""
+
+#: kstarsdata.cpp:135
+msgid "supernova remnant"
+msgstr ""
+
+#: kstarsdata.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "galaxy"
+msgstr "Mandriva Galaxy"
+
+#: kstarsdata.cpp:137
+msgid "comet"
+msgstr ""
+
+#: kstarsdata.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "asteroid"
+msgstr "Asteroid"
+
+#: kstarsdata.cpp:139
+msgid "constellation"
+msgstr ""
+
+#: kstarsdata.cpp:436
+#, fuzzy
+msgid "No star named %1 found."
+msgstr ""
+"RALAT: Tiada kotak bernama \"%s\" dijumpai.\n"
+
+#: kstarsdata.cpp:519 kstarsdata.cpp:535
+#, fuzzy
+msgid "Unable to parse boundary segment."
+msgstr "tidak dapat menghurai \"%s\" dalam fail [%s]"
+
+#: kstarsdata.cpp:545
+msgid "Bad Constellation Boundary data."
+msgstr ""
+
+#: kstarsdata.cpp:587 kstarsdata.cpp:1842
+#, fuzzy
+msgid "Loading Star Data (%1%)"
+msgstr "Data Program Rosak"
+
+#: kstarsdata.cpp:791 kstarsdata.cpp:1853
+#, fuzzy
+msgid "Loading NGC/IC Data (%1%)"
+msgstr "Memuat Data"
+
+#: kstarsdata.cpp:887
+#, fuzzy
+msgid "Unnamed Object"
+msgstr "Salin Objek"
+
+#: kstarsdata.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid "No localized URL file; using default English file."
+msgstr "Tidak URL fail piawai Bahasa Inggeris fail."
+
+#: kstarsdata.cpp:1026
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to copy default URL file to locale folder, modifying default object "
+"links is not possible"
+msgstr "hingga piawai URL fail hingga piawai ialah"
+
+#: kstarsdata.cpp:1145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error adding catalog: %1"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: kstarsdata.cpp:1223
+#, fuzzy
+msgid "Line %1 does not contain %2 fields. Skipping it."
+msgstr "Garis."
+
+#: kstarsdata.cpp:1230
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some lines in the custom catalog could not be parsed; see error messages below."
+msgstr "inci."
+
+#: kstarsdata.cpp:1231
+#, fuzzy
+msgid "To reject the file, press Cancel. "
+msgstr "Untuk keluar dari percubaan pengembalian, tekan Batal."
+
+#: kstarsdata.cpp:1232
+#, fuzzy
+msgid "To accept the file (ignoring unparsed lines), press Accept."
+msgstr "Kepada fail Terima."
+
+#: kstarsdata.cpp:1234
+#, fuzzy
+msgid "Some Lines in File Were Invalid"
+msgstr "Garis inci Fail Tidak sah"
+
+#: kstarsdata.cpp:1234
+msgid "Accept"
+msgstr "Terima"
+
+#: kstarsdata.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No lines could be parsed from the specified file, see error messages below."
+msgstr "Tidak fail."
+
+#: kstarsdata.cpp:1242
+#, fuzzy
+msgid "No Valid Data Found in File"
+msgstr "Tidak Sah Data inci Fail"
+
+#: kstarsdata.cpp:1249 kstarsdata.cpp:1252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open custom data file: %1"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
+
+#: kstarsdata.cpp:1250
+#, fuzzy
+msgid "Error opening file"
+msgstr "Ralat mengimport fail %s"
+
+#: kstarsdata.cpp:1282
+#, fuzzy
+msgid "Line %1, field %2: Unable to parse RA value: %3"
+msgstr "Garis hingga 3"
+
+#: kstarsdata.cpp:1291
+#, fuzzy
+msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Dec value: %3"
+msgstr "Garis hingga Dis 3"
+
+#: kstarsdata.cpp:1303
+#, fuzzy
+msgid "Line %1, field %2: Invalid object type: %3"
+msgstr "Garis Tidak sah jenis 3"
+
+#: kstarsdata.cpp:1305
+#, fuzzy
+msgid "Must be one of 0, 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8."
+msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai"
+
+#: kstarsdata.cpp:1310
+#, fuzzy
+msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Object type: %3"
+msgstr "Garis hingga Objek jenis 3"
+
+#: kstarsdata.cpp:1321
+#, fuzzy
+msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Magnitude: %3"
+msgstr "Garis hingga 3"
+
+#: kstarsdata.cpp:1332
+#, fuzzy
+msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Major Axis: %3"
+msgstr "Garis hingga 3"
+
+#: kstarsdata.cpp:1343
+#, fuzzy
+msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Minor Axis: %3"
+msgstr "Garis hingga 3"
+
+#: kstarsdata.cpp:1354
+#, fuzzy
+msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Position Angle: %3"
+msgstr "Garis hingga Posisi Sudut 3"
+
+#: kstarsdata.cpp:1402 kstarsdata.cpp:1411 kstarsdata.cpp:1420
+#: kstarsdata.cpp:1430 kstarsdata.cpp:1436 kstarsdata.cpp:1468
+#: kstarsdata.cpp:1473 kstarsdata.cpp:1484 kstarsdata.cpp:1490
+#: kstarsdata.cpp:1496 kstarsdata.cpp:1501 kstarsdata.cpp:1506
+#: kstarsdata.cpp:1511
+#, fuzzy
+msgid "Parsing header: "
+msgstr "Sunting Pengepala"
+
+#: kstarsdata.cpp:1403
+#, fuzzy
+msgid "Extra Name field in header: %1. Will be ignored"
+msgstr "Nama inci"
+
+#: kstarsdata.cpp:1412
+#, fuzzy
+msgid "Extra Prefix field in header: %1. Will be ignored"
+msgstr "inci"
+
+#: kstarsdata.cpp:1421
+#, fuzzy
+msgid "Extra Color field in header: %1. Will be ignored"
+msgstr "Warna inci"
+
+#: kstarsdata.cpp:1431
+#, fuzzy
+msgid "Could not convert Epoch to float: %1. Using 2000. instead"
+msgstr "Epok hingga apung"
+
+#: kstarsdata.cpp:1437
+#, fuzzy
+msgid "Extra Epoch field in header: %1. Will be ignored"
+msgstr "Epok inci"
+
+#: kstarsdata.cpp:1469
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate data field descriptor \"%1\" will be ignored"
+msgstr "Buat duplikasi"
+
+#: kstarsdata.cpp:1474
+#, fuzzy
+msgid "Invalid data field descriptor \"%1\" will be ignored"
+msgstr "Tidak sah"
+
+#: kstarsdata.cpp:1485
+#, fuzzy
+msgid "No valid column descriptors found. Exiting"
+msgstr "Tidak"
+
+#: kstarsdata.cpp:1491
+#, fuzzy
+msgid "No data lines found after header. Exiting."
+msgstr "Tidak."
+
+#: kstarsdata.cpp:1497
+#, fuzzy
+msgid "No Catalog Name specified; setting to \"Custom\""
+msgstr "Tidak Nama hingga Tersendiri"
+
+#: kstarsdata.cpp:1502
+#, fuzzy
+msgid "No Catalog Prefix specified; setting to \"CC\""
+msgstr "Tidak hingga Sk"
+
+#: kstarsdata.cpp:1507
+#, fuzzy
+msgid "No Catalog Color specified; setting to Red"
+msgstr "Tidak Warna hingga Merah"
+
+#: kstarsdata.cpp:1512
+#, fuzzy
+msgid "No Catalog Epoch specified; assuming 2000."
+msgstr "Tidak Epok."
+
+#: kstarsdata.cpp:1543
+#, fuzzy
+msgid "Cities.dat: Ran out of fields. Line was:"
+msgstr "bagi Garis:"
+
+#: kstarsdata.cpp:1561 kstarsdata.cpp:1567 kstarsdata.cpp:1573
+#: kstarsdata.cpp:1586 kstarsdata.cpp:1592 kstarsdata.cpp:1598
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Cities.dat: Bad integer. Line was:\n"
+msgstr "Garis"
+
+#: kstarsdata.cpp:1580
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Cities.dat: Invalid latitude sign. Line was:\n"
+msgstr "Tidak sah Garis"
+
+#: kstarsdata.cpp:1605
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Cities.dat: Invalid longitude sign. Line was:\n"
+msgstr "Tidak sah Garis"
+
+#: kstarsdata.cpp:1623
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Cities.dat: Bad time zone. Line was:\n"
+msgstr "masa Garis"
+
+#: kstarsdata.cpp:1774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 could not be found. KStars cannot run properly without this file. "
+"To continue loading, place the file in one of the following locations, then "
+"press Retry:\n"
+"\n"
+msgstr "fail fail Kepada fail inci bagi Ulangi"
+
+#: kstarsdata.cpp:1780
+#, fuzzy
+msgid "Otherwise, press Cancel to shutdown."
+msgstr "Untuk keluar dari percubaan pengembalian, tekan Batal."
+
+#: kstarsdata.cpp:1781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Critical File Not Found: %1"
+msgstr ""
+"Fail pertolongan tidak dijumpai\n"
+
+#: kstarsdata.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 could not be found. KStars can still run without this file. "
+"However, to avoid seeing this message in the future, you can place the file in "
+"one of the following locations, then press Retry:\n"
+"\n"
+msgstr "fail fail hingga inci fail inci bagi Ulangi"
+
+#: kstarsdata.cpp:1789
+#, fuzzy
+msgid "Otherwise, press Cancel to continue loading without this file."
+msgstr "Batal hingga fail."
+
+#: kstarsdata.cpp:1790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Non-Critical File Not Found: %1"
+msgstr ""
+"Fail pertolongan tidak dijumpai\n"
+
+#: kstarsdata.cpp:1793
+#, fuzzy
+msgid "Retry"
+msgstr "Ulangi"
+
+#: kstarsdata.cpp:1816
+#, fuzzy
+msgid "Reading Time Zone Rules"
+msgstr "Membaca Masa Peraturan"
+
+#: kstarsdata.cpp:1832
+#, fuzzy
+msgid "Loading City Data"
+msgstr "Data Program Rosak"
+
+#: kstarsdata.cpp:1857
+#, fuzzy
+msgid "Loading Custom catalogs"
+msgstr "Benarkan Toolbar Tersendiri"
+
+#: kstarsdata.cpp:1865
+#, fuzzy
+msgid "Loading Constellations"
+msgstr "Memuatkan Clip Art"
+
+#: kstarsdata.cpp:1872
+#, fuzzy
+msgid "Loading Constellation Names"
+msgstr "Memuatkan Clip Art"
+
+#: kstarsdata.cpp:1879
+#, fuzzy
+msgid "Loading Constellation Boundaries"
+msgstr "Memuatkan Clip Art"
+
+#: kstarsdata.cpp:1886
+#, fuzzy
+msgid "Loading Milky Way"
+msgstr "Memuatkan Clip Art"
+
+#: kstarsdata.cpp:1893
+#, fuzzy
+msgid "Creating Planets"
+msgstr "Mencipta akaun Wiki"
+
+#: kstarsdata.cpp:1902
+#, fuzzy
+msgid "Creating Asteroids and Comets"
+msgstr "Mencipta dan"
+
+#: kstarsdata.cpp:1912
+#, fuzzy
+msgid "Creating Moon"
+msgstr "Mencipta akaun Wiki"
+
+#: kstarsdata.cpp:1920
+#, fuzzy
+msgid "Loading Image URLs"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: kstarsdata.cpp:1934
+#, fuzzy
+msgid "Loading Information URLs"
+msgstr "Maklumat Peranti Terlampir"
+
+#: kstarsdata.cpp:2447
+#, fuzzy
+msgid "Could not set time: %1 / %2 / %3 ; %4:%5:%6"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: kstarsdata.cpp:2562
+#, fuzzy
+msgid "Could not set location named %1, %2, %3"
+msgstr "Tidak dapat menetapkan keizinan %o pada %s: %s"
+
+#: kstarsdcop.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Error [DCOP waitForKey()]: Invalid key requested."
+msgstr "Ralat Tidak sah."
+
+#: kstarsdcop.cpp:177 kstarsdcop.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error [DCOP setGeoLocation]: city "
+msgstr "Ralat "
+
+#: kstarsdcop.cpp:178 kstarsdcop.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid " not found in database."
+msgstr "(tidak dijumpai pada sistem ini)"
+
+#: kstarsdcop.cpp:349 opscolors.cpp:47 tools/scriptbuilder.cpp:699
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: use default color scheme\n"
+"Default Colors"
+msgstr "piawai Warna"
+
+#: kstarsdcop.cpp:350 opscolors.cpp:48 tools/scriptbuilder.cpp:700
+msgid ""
+"_: use 'star chart' color scheme\n"
+"Star Chart"
+msgstr ""
+
+#: kstarsdcop.cpp:351 opscolors.cpp:49 tools/scriptbuilder.cpp:701
+msgid ""
+"_: use 'night vision' color scheme\n"
+"Night Vision"
+msgstr ""
+
+#: kstarsdcop.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load color scheme named %1. Also tried %2."
+msgstr "hingga."
+
+#: kstarsdcop.cpp:421 main.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse image format of %1; assuming PNG."
+msgstr "imej bagi."
+
+#: kstarsdcop.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid "Error: Unable to save image: %1 "
+msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail"
+
+#: kstarsdcop.cpp:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Image saved to file: %1"
+msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail"
+
+#: kstarsdcop.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid "Print Sky"
+msgstr "&Susunatur Cetakan"
+
+#: kstarsinit.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "&Close Window"
+msgstr "&Tetingkap Baru"
+
+#: kstarsinit.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "&Download Data..."
+msgstr "Visualisasi Data"
+
+#: kstarsinit.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Open FITS..."
+msgstr "Data FITS"
+
+#: kstarsinit.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "&Save Sky Image..."
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: kstarsinit.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "&Run Script..."
+msgstr "Ex. skrip"
+
+#: kstarsinit.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Set Time to &Now"
+msgstr "Tetap arah utama dokumen kepada RTL"
+
+#: kstarsinit.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: set Clock to New Time\n"
+"&Set Time..."
+msgstr "Mengsinkronisasikan jam perkakasan ke masa sistem"
+
+#: kstarsinit.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Stop &Clock"
+msgstr "Hentian Tab [%s]"
+
+#: kstarsinit.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Start &Clock"
+msgstr "Mula pada:"
+
+#: kstarsinit.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Start Clock"
+msgstr "Mula pada:"
+
+#: kstarsinit.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Stop Clock"
+msgstr "Hentian Tab [%s]"
+
+#: kstarsinit.cpp:81
+msgid "&Zenith"
+msgstr ""
+
+#: kstarsinit.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "&North"
+msgstr "Utara"
+
+#: kstarsinit.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "&East"
+msgstr "Timur"
+
+#: kstarsinit.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "&South"
+msgstr "English (Afrika Selatan)"
+
+#: kstarsinit.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "&West"
+msgstr "Barat"
+
+#: kstarsinit.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Find Object..."
+msgstr "Salin Objek"
+
+#: kstarsinit.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Find object"
+msgstr "Salin Objek"
+
+#: kstarsinit.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Set Focus &Manually..."
+msgstr "&Tetapan Halaman"
+
+#: kstarsinit.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "&Zoom to Angular Size..."
+msgstr "Zoom kepada lebar halaman"
+
+#: kstarsinit.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal &Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#: kstarsinit.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Equatorial &Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#: kstarsinit.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Show the information boxes\n"
+"Show &Info Boxes"
+msgstr "Papar Maklumat Kotak"
+
+#: kstarsinit.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Show time-related info box\n"
+"Show &Time Box"
+msgstr "Papar masa ko&tak Masa Kotak"
+
+#: kstarsinit.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Show focus-related info box\n"
+"Show &Focus Box"
+msgstr "Papar kotak &Fokus Kotak"
+
+#: kstarsinit.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Show location-related info box\n"
+"Show &Location Box"
+msgstr "Papar kotak &Lokasi Kotak"
+
+#: kstarsinit.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Show Main Toolbar"
+msgstr "Papar atau sembunyi bar alat"
+
+#: kstarsinit.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Show View Toolbar"
+msgstr "Papar atau sembunyi bar alat"
+
+#: kstarsinit.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Show Statusbar"
+msgstr "Papar &Sejarah"
+
+#: kstarsinit.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Show Az/Alt Field"
+msgstr "Papar Alt Medan"
+
+#: kstarsinit.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Show RA/Dec Field"
+msgstr "Papar Dis Medan"
+
+#: kstarsinit.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "C&olor Schemes"
+msgstr "Skim Keutamaan"
+
+#: kstarsinit.cpp:167
+msgid "&Default"
+msgstr "&Default"
+
+#: kstarsinit.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "&Star Chart"
+msgstr "StarOffice Carta"
+
+#: kstarsinit.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "&Night Vision"
+msgstr "Tempoh malam: %1 jam"
+
+#: kstarsinit.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "&Moonless Night"
+msgstr "Tempoh malam: %1 jam"
+
+#: kstarsinit.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "&FOV Symbols"
+msgstr ""
+"%s: fail `%s' tidak mempunyai simbol\n"
+
+#: kstarsinit.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Location on Earth\n"
+"&Geographic..."
+msgstr "Lokasi buka."
+
+#: kstarsinit.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Startup Wizard..."
+msgstr "Permulaan Aplikasi"
+
+#: kstarsinit.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Calculator..."
+msgstr "Kalkulator"
+
+#: kstarsinit.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Observing List..."
+msgstr "Senarai Arab"
+
+#: kstarsinit.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "AAVSO Light Curves..."
+msgstr "Cahaya."
+
+#: kstarsinit.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Altitude vs. Time..."
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: kstarsinit.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "What's up Tonight..."
+msgstr "&Tetapan Halaman"
+
+#: kstarsinit.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "Script Builder..."
+msgstr "Ex. skrip"
+
+#: kstarsinit.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Solar System..."
+msgstr "Sistem Asas"
+
+#: kstarsinit.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Jupiter's Moons..."
+msgstr "Jupiter s."
+
+#: kstarsinit.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Telescope Wizard..."
+msgstr "Wizard &Anti Spam..."
+
+#: kstarsinit.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Telescope Properties..."
+msgstr "Ciri-ciri Dokumen"
+
+#: kstarsinit.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "Device Manager..."
+msgstr "Pengurus Fail"
+
+#: kstarsinit.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Capture Image Sequence..."
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: kstarsinit.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "INDI Control Panel..."
+msgstr "Konfigur 'taskbar' panel"
+
+#: kstarsinit.cpp:239
+#, fuzzy
+msgid "Configure INDI..."
+msgstr "Konfigur Panel"
+
+#: kstarsinit.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Tip of the Day"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#: kstarsinit.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "&Handbook"
+msgstr "Buku panduan Digikam"
+
+#: kstarsinit.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Stars"
+msgstr "tOGGLE hURUF"
+
+#: kstarsinit.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Deep Sky Objects"
+msgstr "Dalam Langit Objek"
+
+#: kstarsinit.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Solar System"
+msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+
+#: kstarsinit.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Constellation Lines"
+msgstr "Tetap&kan baris bersama"
+
+#: kstarsinit.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Constellation Names"
+msgstr "Barisatas pilihan (toggle)"
+
+#: kstarsinit.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Constellation Boundaries"
+msgstr "Barisatas pilihan (toggle)"
+
+#: kstarsinit.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Milky Way"
+msgstr "Barisatas pilihan (toggle)"
+
+#: kstarsinit.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Coordinate Grid"
+msgstr "Barisatas pilihan (toggle)"
+
+#: kstarsinit.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Ground"
+msgstr "tOGGLE hURUF"
+
+#: kstarsinit.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "Could not open fov.dat."
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
+
+#: kstarsinit.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Do not use a field-of-view indicator\n"
+"No FOV"
+msgstr "bagi"
+
+#: kstarsinit.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: use field-of-view for binoculars\n"
+"7x35 Binoculars"
+msgstr "bagi for"
+
+#: kstarsinit.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: use 1-degree field-of-view indicator\n"
+"One Degree"
+msgstr "bagi"
+
+#: kstarsinit.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: use HST field-of-view indicator\n"
+"HST WFPC2"
+msgstr "bagi"
+
+#: kstarsinit.cpp:316
+msgid ""
+"_: use Radiotelescope HPBW\n"
+"30m at 1.3cm"
+msgstr ""
+
+#: kstarsinit.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid " Welcome to KStars "
+msgstr "Selamat Datang ke Fedora!"
+
+#: kstarsinit.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "Initial Position is Below Horizon"
+msgstr "Bulan kini dibawah ufuk."
+
+#: kstarsinit.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The initial position is below the horizon.\n"
+"Would you like to reset to the default position?"
+msgstr "ialah seperti hingga hingga piawai?"
+
+#: kstarsinit.cpp:410
+#, fuzzy
+msgid "Reset Position"
+msgstr "Kedudukan Kekotak Teks"
+
+#: kstarsinit.cpp:410
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Reset"
+msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+
+#: kstarsinit.cpp:527 kstarsinit.cpp:543 skymap.cpp:175 skymap.cpp:489
+#: skymapevents.cpp:396 skymapevents.cpp:508 skymapevents.cpp:593
+#, fuzzy
+msgid "nothing"
+msgstr "Tiada"
+
+#: kstarssplash.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Loading KStars..."
+msgstr "Memuatkan Clip Art"
+
+#: kstarssplash.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to KStars. Please stand by while loading..."
+msgstr "Selamat Datang hingga."
+
+#: locationdialog.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Set Geographic Location"
+msgstr "Salin l&okasi hiperlink"
+
+#: locationdialog.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Choose City"
+msgstr "Pilih Font"
+
+#: locationdialog.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Choose/Modify Coordinates"
+msgstr "Pilih Warna Skrin"
+
+#: locationdialog.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "City filter:"
+msgstr "<b>Menerapkan tindakan penapis:</b> "
+
+#: locationdialog.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Province filter:"
+msgstr "<b>Menerapkan tindakan penapis:</b> "
+
+#: locationdialog.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Country filter:"
+msgstr "<b>Menerapkan tindakan penapis:</b> "
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 278
+#: locationdialog.cpp:90 rc.cpp:779 rc.cpp:2168
+#, no-c-format
+msgid "City:"
+msgstr "Bandar:"
+
+#: locationdialog.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "State/Province:"
+msgstr "* Negeri/Wilayah:"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 262
+#: locationdialog.cpp:92 rc.cpp:773 rc.cpp:2171
+#, no-c-format
+msgid "Country:"
+msgstr "Negara:"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 351
+#: locationdialog.cpp:93 rc.cpp:794 rc.cpp:2542 rc.cpp:2611 rc.cpp:2653
+#: rc.cpp:2728 rc.cpp:2911 rc.cpp:3022 rc.cpp:3037 rc.cpp:3178 rc.cpp:3241
+#: rc.cpp:3427 rc.cpp:3454 rc.cpp:3526 rc.cpp:3601
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Longitude:"
+msgstr "Longitud"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 359
+#: locationdialog.cpp:94 rc.cpp:797 rc.cpp:2545 rc.cpp:2608 rc.cpp:2650
+#: rc.cpp:2725 rc.cpp:2908 rc.cpp:3019 rc.cpp:3040 rc.cpp:3181 rc.cpp:3238
+#: rc.cpp:3523 rc.cpp:3604
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Latitude:"
+msgstr "Latitud"
+
+#: locationdialog.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: timezone offset from universal time\n"
+"UT offset:"
+msgstr "masa :"
+
+#: locationdialog.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: daylight savings time rule\n"
+"DST rule:"
+msgstr "masa :"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 238
+#: locationdialog.cpp:120 rc.cpp:1978
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear Fields"
+msgstr "Medan yang Ada "
+
+#: locationdialog.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Explain DST Rules"
+msgstr "<b>Mengkaji peraturan penapis:</b> "
+
+#: locationdialog.cpp:240 locationdialog.cpp:281 locationdialog.cpp:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: One city matches search criteria\n"
+"%n cities match search criteria"
+msgstr "Satu"
+
+#: locationdialog.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "This City already exists in the database."
+msgstr "Bandar inci."
+
+#: locationdialog.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Error: Duplicate Entry"
+msgstr "Pengepos Kemasukan Blog"
+
+#: locationdialog.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid "All fields (except province) must be filled to add this location."
+msgstr "Semua hingga."
+
+#: locationdialog.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid "Fields are Empty"
+msgstr "Cipta dokumen kosong"
+
+#: locationdialog.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse coordinates."
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: locationdialog.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Bad Coordinates"
+msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
+
+#: locationdialog.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid "Really override original data for this city?"
+msgstr "for?"
+
+#: locationdialog.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "Override Existing Data?"
+msgstr "Data Program Rosak"
+
+#: locationdialog.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "Override Data"
+msgstr "Visualisasi Data"
+
+#: locationdialog.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Override"
+msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+
+#: locationdialog.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Local cities database could not be opened.\n"
+"Location will not be recorded."
+msgstr "Setempat."
+
+#: locationdialog.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid " Start Date (Start Time) / Revert Date (Revert Time)"
+msgstr "Selit Tarikh dan Masa"
+
+#: locationdialog.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid "--: No DST correction"
+msgstr "(tiada cadangan ejaan)"
+
+#: locationdialog.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "AU: last Sun in Oct. (02:00) / last Sun in Mar. (02:00)"
+msgstr "Ahad inci Okt Ahad inci Mac"
+
+#: locationdialog.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "BZ: 2nd Sun in Oct. (00:00) / 3rd Sun in Feb. (00:00)"
+msgstr "2 Ahad inci Okt 3 Ahad inci Feb"
+
+#: locationdialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "CH: 2nd Sun in Apr. (00:00) / 2nd Sun in Sep. (00:00)"
+msgstr "2 Ahad inci Apr 2 Ahad inci Sep"
+
+#: locationdialog.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid "CL: 2nd Sun in Oct. (04:00) / 2nd Sun in Mar. (04:00)"
+msgstr "2 Ahad inci Okt 2 Ahad inci Mac"
+
+#: locationdialog.cpp:484
+#, fuzzy
+msgid "CZ: 1st Sun in Oct. (02:45) / 3rd Sun in Mar. (02:45)"
+msgstr "1 Ahad inci Okt 3 Ahad inci Mac"
+
+#: locationdialog.cpp:485
+#, fuzzy
+msgid "EE: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
+msgstr "Akhir Ahad inci Mac Akhir Ahad inci Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "EG: Last Fri in Apr. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)"
+msgstr "Akhir Jumaat inci Apr Akhir Khamis inci Sep"
+
+#: locationdialog.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "EU: Last Sun in Mar. (01:00) / Last Sun in Oct. (01:00)"
+msgstr "Akhir Ahad inci Mac Akhir Ahad inci Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "FK: 1st Sun in Sep. (02:00) / 3rd Sun in Apr. (02:00)"
+msgstr "1 Ahad inci Sep 3 Ahad inci Apr"
+
+#: locationdialog.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid "HK: 2nd Sun in May (03:30) / 3rd Sun in Oct. (03:30)"
+msgstr "2 Ahad inci Mei 3 Ahad inci Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "IQ: Apr 1 (03:00) / Oct. 1 (00:00)"
+msgstr "Apr Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:491
+#, fuzzy
+msgid "IR: Mar 21 (00:00) / Sep. 22 (00:00)"
+msgstr "Mac Sep"
+
+#: locationdialog.cpp:492
+#, fuzzy
+msgid "JD: Last Thu in Mar. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)"
+msgstr "Akhir Khamis inci Mac Akhir Khamis inci Sep"
+
+#: locationdialog.cpp:493
+#, fuzzy
+msgid "LB: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (00:00)"
+msgstr "Akhir Ahad inci Mac Akhir Ahad inci Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:494
+#, fuzzy
+msgid "MX: 1st Sun in May (02:00) / Last Sun in Sep. (02:00)"
+msgstr "1 Ahad inci Mei Akhir Ahad inci Sep"
+
+#: locationdialog.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "NB: 1st Sun in Sep. (02:00) / 1st Sun in Apr. (02:00)"
+msgstr "1 Ahad inci Sep 1 Ahad inci Apr"
+
+#: locationdialog.cpp:496
+#, fuzzy
+msgid "NZ: 1st Sun in Oct. (02:00) / 3rd Sun in Mar. (02:00)"
+msgstr "NZ 1 Ahad inci Okt 3 Ahad inci Mac"
+
+#: locationdialog.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "PY: 1st Sun in Oct. (00:00) / 1st Sun in Mar. (00:00)"
+msgstr "1 Ahad inci Okt 1 Ahad inci Mac"
+
+#: locationdialog.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "RU: Last Sun in Mar. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
+msgstr "Akhir Ahad inci Mac Akhir Ahad inci Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:499
+#, fuzzy
+msgid "SK: 2nd Sun in May (00:00) / 2nd Sun in Oct. (00:00)"
+msgstr "2 Ahad inci Mei 2 Ahad inci Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:500
+#, fuzzy
+msgid "SY: Apr. 1 (00:00) / Oct. 1 (00:00)"
+msgstr "Apr Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid "TG: 1st Sun in Nov. (02:00) / Last Sun in Jan. (02:00)"
+msgstr "1 Ahad inci Nov Akhir Ahad inci Jan"
+
+#: locationdialog.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "TS: 1st Sun in Oct. (02:00) / Last Sun in Mar. (02:00)"
+msgstr "1 Ahad inci Okt Akhir Ahad inci Mac"
+
+#: locationdialog.cpp:503
+#, fuzzy
+msgid "US: 1st Sun in Apr. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
+msgstr "1 Ahad inci Apr Akhir Ahad inci Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "ZN: Apr. 1 (01:00) / Oct. 1 (00:00)"
+msgstr "Apr Okt"
+
+#: locationdialog.cpp:506
+#, fuzzy
+msgid "Daylight Saving Time Rules"
+msgstr "Menyimpan aturan semasa ke $IP6TABLES_DATA: "
+
+#: main.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetarium Ruang Kerja"
+
+#: main.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some images in KStars are for non-commercial use only. See README.images."
+msgstr "inci for."
+
+#: main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Dump sky image to file"
+msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail"
+
+#: main.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Script to execute"
+msgstr "Laksana skrip bantuan"
+
+#: main.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Width of sky image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: main.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Height of sky image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: main.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Filename for sky image"
+msgstr "Plugin penapis imej despeckle untuk digiKam."
+
+#: main.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "&Tarikh dan Masa"
+
+#: main.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Start with clock paused"
+msgstr "Nama Direktori mesti dimulakan dengan slash"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "KStars"
+msgstr "KStars"
+
+#: main.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2001-2003, The KStars Team"
+msgstr "Hakcipta (c) 2001-2003 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Dumping sky image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: main.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse Date/Time string: "
+msgstr "Tarikh Masa "
+
+#: main.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Valid date formats: "
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: main.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Using CPU date/time instead."
+msgstr "CPU tarikh masa ."
+
+#: main.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Script executed."
+msgstr "Ex. skrip"
+
+#: main.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Could not execute script."
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: main.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save image: %1 "
+msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail"
+
+#: main.cpp:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved to file: %1"
+msgstr "Simpan ke fail"
+
+#: main.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Specified date (%1) is invalid. Will use current CPU date instead."
+msgstr "tarikh ialah CPU tarikh."
+
+#: opscatalog.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Index Catalog (IC)"
+msgstr "Papar Indeks Bantuan"
+
+#: opscatalog.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "New General Catalog (NGC)"
+msgstr "Baru Umum"
+
+#: opscatalog.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Messier Catalog (images)"
+msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext"
+
+#: opscatalog.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Messier Catalog (symbols)"
+msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext"
+
+#: opscolors.cpp:50 tools/scriptbuilder.cpp:702
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: use 'moonless night' color scheme\n"
+"Moonless Night"
+msgstr "Malam"
+
+#: opscolors.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: use realistic star colors\n"
+"Real Colors"
+msgstr "Warna"
+
+#: opscolors.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: show stars as red circles\n"
+"Solid Red"
+msgstr "Merah"
+
+#: opscolors.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: show stars as black circles\n"
+"Solid Black"
+msgstr "Hitam"
+
+#: opscolors.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: show stars as white circles\n"
+"Solid White"
+msgstr "Putih"
+
+#: opscolors.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified color scheme file (%1) could not be found, or was corrupt."
+msgstr "fail atau."
+
+#: opscolors.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Could Not Set Color Scheme"
+msgstr "Tidak dapat menetapkan keizinan %o pada %s: %s"
+
+#: opscolors.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "New Color Scheme"
+msgstr "&Skim Keutamaan Semasa"
+
+#: opscolors.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Enter a name for the new color scheme:"
+msgstr "Isi nama kumpulan baru:"
+
+#: opscolors.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Local color scheme index file could not be opened.\n"
+"Scheme cannot be removed."
+msgstr "Setempat fail."
+
+#: opscolors.cpp:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not delete the file: %1"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: opscolors.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Error Deleting File"
+msgstr "Ralat mengimport fail %s"
+
+#: opscolors.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Could not find an entry named %1 in colors.dat."
+msgstr "inci."
+
+#: opscolors.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Scheme Not Found"
+msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 94
+#: planetcatalog.cpp:49 rc.cpp:3145 rc.cpp:3256 tools/modcalcplanets.cpp:101
+#: tools/modcalcplanets.cpp:377 tools/modcalcplanets.cpp:514
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Earth"
+msgstr "Pasang Google Earth"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 200
+#: planetcatalog.cpp:61 rc.cpp:1639 rc.cpp:3139 rc.cpp:3250
+#: tools/modcalcplanets.cpp:106 tools/modcalcplanets.cpp:375
+#, no-c-format
+msgid "Mercury"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 144
+#: planetcatalog.cpp:66 rc.cpp:1603 rc.cpp:3142 rc.cpp:3253
+#: tools/modcalcplanets.cpp:112 tools/modcalcplanets.cpp:376
+#, no-c-format
+msgid "Venus"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 74
+#: planetcatalog.cpp:71 rc.cpp:1558 rc.cpp:3148 rc.cpp:3259
+#: tools/modcalcplanets.cpp:121 tools/modcalcplanets.cpp:378
+#, no-c-format
+msgid "Mars"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 172
+#: planetcatalog.cpp:76 rc.cpp:1621 rc.cpp:3151 rc.cpp:3262
+#: tools/modcalcplanets.cpp:127 tools/modcalcplanets.cpp:379
+#, no-c-format
+msgid "Jupiter"
+msgstr "Jupiter"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 46
+#: planetcatalog.cpp:81 rc.cpp:1540 rc.cpp:3154 rc.cpp:3265
+#: tools/modcalcplanets.cpp:133 tools/modcalcplanets.cpp:380
+#, no-c-format
+msgid "Saturn"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 245
+#: planetcatalog.cpp:86 rc.cpp:1657 rc.cpp:3157 rc.cpp:3268
+#: tools/modcalcplanets.cpp:139 tools/modcalcplanets.cpp:381
+#, no-c-format
+msgid "Uranus"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 214
+#: planetcatalog.cpp:91 rc.cpp:1648 rc.cpp:3160 rc.cpp:3271
+#: tools/modcalcplanets.cpp:145 tools/modcalcplanets.cpp:382
+#, no-c-format
+msgid "Neptune"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "AddCatDialog"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 27
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import File"
+msgstr "Import Fail"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 38
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter import data filename"
+msgstr "Enter"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 41
+#: rc.cpp:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"To import an existing data file, enter its filename here. You will then "
+"describe the contents of the file below. You can leave the filename blank to "
+"construct a catalog file with a valid header, but no data."
+msgstr "Kepada fail Anda bagi fail Anda hingga fail tidak."
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 57
+#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contents of the imported data file"
+msgstr "Selit kandungan fail lain"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 60
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When you select a data file in the above line, its contents are displayed here."
+msgstr "fail inci."
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 70
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Describe Data Fields"
+msgstr "Data Program Rosak"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 94
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Catalog fields:</b>"
+msgstr "Medan yang Ada "
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 102
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Data fields present in the import file"
+msgstr "Data inci fail"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 105
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Build a list of data fields for your import data file (in the correct order "
+"from left to right), by dragging items from the \"Available fields\" list."
+msgstr "bagi for fail inci kiri hingga kanan Ada."
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 128
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Available fields:</b>"
+msgstr "Medan yang Ada "
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 136
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of available data fields"
+msgstr "Ralat mendapatkan senarai pakej yang ada"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 139
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Drag items from this box to the \"Catalog fields\" box to describe the contents "
+"of your imported data file."
+msgstr "Seret kotak hingga kotak hingga bagi fail."
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 167
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The coordinate epoch for the catalog"
+msgstr "for"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 175
+#: rc.cpp:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Catalog name prefix:"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 191
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Symbol color:"
+msgstr "Warna latarbelakang:"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 216
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Coordinate epoch:"
+msgstr "Saat semenjak permulaan zaman"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 252
+#: rc.cpp:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Preview &Output"
+msgstr "Pralihat Aksara"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 272
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the filename for the output catalog file"
+msgstr "Enter for output fail"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 280
+#: rc.cpp:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Catalog name:"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 288
+#: rc.cpp:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save catalog as:"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#. i18n: file addcatdialogui.ui line 296
+#: rc.cpp:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter a name for the catalog"
+msgstr "Masukkan nama logmasuk untuk akaun ini."
+
+#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 24
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Resource Type"
+msgstr "Jenis per&nomboran:"
+
+#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 35
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Imej"
+
+#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 66
+#: rc.cpp:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Huraian:"
+
+#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 128
+#: rc.cpp:84
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check URL"
+msgstr "&Semak Ejaan"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 16
+#: rc.cpp:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CCD Preview"
+msgstr "Pralihat Aksara"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 50
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:1798
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Play/Pause"
+msgstr "Main Catur"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 76
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:1801
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Capture Image"
+msgstr "Salin Imej"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 87
+#: rc.cpp:96 rc.cpp:1804
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Image Format"
+msgstr "Format imej ini"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 163
+#: rc.cpp:99 rc.cpp:141
+#, no-c-format
+msgid "Brightness:"
+msgstr "Kecerahan:"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 179
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:138
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contrast:"
+msgstr "Kontras:"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 195
+#: rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "Gamma:"
+msgstr "Gamma:"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 211
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:1834
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Focal length:"
+msgstr "Panjang Katalaluan"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 230
+#: rc.cpp:111
+#, no-c-format
+msgid "FWHM:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 233
+#: rc.cpp:114 rc.cpp:123 rc.cpp:129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Full Width at Half Maximum"
+msgstr "Penuh Lebar"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 339
+#: rc.cpp:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the telescope focal length in mm"
+msgstr "Enter inci mm"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 364
+#: rc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "--"
+msgstr "--"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 396
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:883 rc.cpp:894 rc.cpp:947 rc.cpp:958 rc.cpp:1840
+#: rc.cpp:1843
+#, no-c-format
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 415
+#: rc.cpp:132
+#, no-c-format
+msgid "arcsecs"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file contrastbrightnessgui.ui line 16
+#: rc.cpp:135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contrast/Brightness"
+msgstr "Kontras Kecerahan"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 16
+#: rc.cpp:144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Details - General Data"
+msgstr "Data Program Rosak"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 46
+#: rc.cpp:147
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<p align=\"center\">Primary Name, Other Names</p>"
+msgstr "<p align=\"center\"> Primer Nama Lain-lain</p>"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 142
+#: rc.cpp:153
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "in"
+msgstr "Sedang Diguna"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 168
+#: rc.cpp:156
+#, no-c-format
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file details_data.ui line 222
+#: rc.cpp:159
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click to change image"
+msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 225
+#: rc.cpp:162
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"A small thumbnail image of the object is shown here. You can modify the image "
+"by clicking on it."
+msgstr "A kecil imej bagi ialah Anda imej buka."
+
+#. i18n: file details_data.ui line 293
+#: rc.cpp:165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "0.00 arcmin"
+msgstr "00:16:3e:"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 317
+#: rc.cpp:168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "0.00 mag"
+msgstr "GNOME Mag devel"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 346
+#: rc.cpp:171
+#, no-c-format
+msgid "Magnitude:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file details_data.ui line 378
+#: rc.cpp:174 rc.cpp:2389
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Distance:"
+msgstr "Jarak dari Bumi"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 405
+#: rc.cpp:177
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "0.00 pc"
+msgstr "keyboard|Perancis (pc)"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 434
+#: rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid "Size:"
+msgstr "Saiz:"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 504
+#: rc.cpp:183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add to Observing List"
+msgstr "Terap kepada Senarai Semasa"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 512
+#: rc.cpp:186
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Center in Map"
+msgstr "&Dalam pelayar web"
+
+#. i18n: file details_data.ui line 520
+#: rc.cpp:189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Center in Telescope"
+msgstr "&Dalam pelayar web"
+
+#. i18n: file details_database.ui line 16
+#: rc.cpp:192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Details - Online Databases"
+msgstr "Tetapan Akaun _T-Online"
+
+#. i18n: file details_database.ui line 25
+#: rc.cpp:195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose Online Database"
+msgstr "Pentadbiran Pangkalan Data Mergeant"
+
+#. i18n: file details_links.ui line 16
+#: rc.cpp:198
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Details - Resource Links"
+msgstr "Fail Kerangka Penghurai Sumber"
+
+#. i18n: file details_links.ui line 43
+#: rc.cpp:201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<p align=\"center\">Information Links</p>"
+msgstr "<p align=\"center\"> Maklumat</p>"
+
+#. i18n: file details_links.ui line 97
+#: rc.cpp:204
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<p align=\"center\">Image Links</p>"
+msgstr "<p align=\"center\"> Imej</p>"
+
+#. i18n: file details_links.ui line 129
+#: rc.cpp:207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "View Resource"
+msgstr "Lihat Normal"
+
+#. i18n: file details_links.ui line 145
+#: rc.cpp:213
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Link..."
+msgstr "Pemeriksa Pautan"
+
+#. i18n: file details_links.ui line 153
+#: rc.cpp:216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove Link"
+msgstr "Pemeriksa Pautan"
+
+#. i18n: file details_log.ui line 16
+#: rc.cpp:219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Details - User Log"
+msgstr "Tapis Pelihat &Log..."
+
+#. i18n: file details_log.ui line 35
+#: rc.cpp:222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<p align=\"center\">User Log</p>"
+msgstr "<p align=\"center\"> Pengguna Log</p>"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 16
+#: rc.cpp:225
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Details - Position Data"
+msgstr "Data Program Rosak"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 43
+#: rc.cpp:228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<p align=\"center\">Coordinates</p>"
+msgstr "Jajar-tengah perenggan"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 109
+#: rc.cpp:231 rc.cpp:234 rc.cpp:243 rc.cpp:246 rc.cpp:258 rc.cpp:288
+#: rc.cpp:297 rc.cpp:300
+#, no-c-format
+msgid "00:00:00"
+msgstr "00:00:00"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 155
+#: rc.cpp:237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dec (2000.0):"
+msgstr "Imej JPEG 2000"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 179
+#: rc.cpp:240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RA (2000.0):"
+msgstr "Imej JPEG 2000"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 280
+#: rc.cpp:249 rc.cpp:2581 rc.cpp:2614 rc.cpp:3199
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Altitude:"
+msgstr "Altitud"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 304
+#: rc.cpp:252 rc.cpp:2578 rc.cpp:2605 rc.cpp:3196
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Azimuth:"
+msgstr "Azimut"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 365
+#: rc.cpp:255
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hour angle:"
+msgstr "Jam:"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 441
+#: rc.cpp:261
+#, no-c-format
+msgid "Airmass:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file details_position.ui line 469
+#: rc.cpp:264
+#, no-c-format
+msgid "1.00"
+msgstr "1.00"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 518
+#: rc.cpp:267
+#, no-c-format
+msgid "<p align=\"center\">Rise/Set/Transit</p>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file details_position.ui line 584
+#: rc.cpp:270 rc.cpp:273 rc.cpp:285
+#, no-c-format
+msgid "00:00"
+msgstr "00:00"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 630
+#: rc.cpp:276
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set time:"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 654
+#: rc.cpp:279
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Transit time:"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 678
+#: rc.cpp:282
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Rise time:"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 779
+#: rc.cpp:291
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Azimuth at set:"
+msgstr "&Tetapan Halaman"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 803
+#: rc.cpp:294
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Altitude at transit:"
+msgstr "Ulangmula nombor pada:"
+
+#. i18n: file details_position.ui line 877
+#: rc.cpp:303
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Azimuth at rise:"
+msgstr "Ulangmula nombor pada:"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 16
+#: rc.cpp:306
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Device Manager"
+msgstr "Pengurus Fail"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 34
+#: rc.cpp:309
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Local/Server"
+msgstr "Pelayan FTP"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 43
+#: rc.cpp:312
+#, no-c-format
+msgid "Device"
+msgstr "Peranti"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 54
+#: rc.cpp:315 rc.cpp:348
+#, no-c-format
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 65
+#: rc.cpp:318 rc.cpp:330 rc.cpp:2303
+#, no-c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "Mod"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 76
+#: rc.cpp:321
+#, no-c-format
+msgid "Version"
+msgstr "Versi"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 87
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:354
+#, no-c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 119
+#: rc.cpp:327
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Server Log"
+msgstr "Log Sistem"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 163
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:2306
+#, no-c-format
+msgid "Local"
+msgstr "Tempatan"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 174
+#: rc.cpp:336 rc.cpp:2309
+#, no-c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Pelayan"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 195
+#: rc.cpp:339
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "R&un Service"
+msgstr "Penemuan Servis"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 235
+#: rc.cpp:345
+#, no-c-format
+msgid "Client"
+msgstr "Klien"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 255
+#: rc.cpp:351 rc.cpp:3744
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 292
+#: rc.cpp:357
+#, no-c-format
+msgid "Hosts"
+msgstr "Hos"
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 303
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:513 rc.cpp:537 rc.cpp:561
+#, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "Tambah..."
+
+#. i18n: file devmanager.ui line 329
+#: rc.cpp:369 rc.cpp:2315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection"
+msgstr "Sambungan Gagal"
+
+#. i18n: file fitsheaderdialog.ui line 28
+#: rc.cpp:384
+#, no-c-format
+msgid "Card"
+msgstr "Kad"
+
+#. i18n: file fitsheaderdialog.ui line 39
+#: rc.cpp:387
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Nilai"
+
+#. i18n: file fitsheaderdialog.ui line 50
+#: rc.cpp:390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Comment"
+msgstr "Komen"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 28
+#: rc.cpp:396
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 39
+#: rc.cpp:399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New RA:"
+msgstr "&Tetingkap Baru"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 50
+#: rc.cpp:402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter new Right Ascension"
+msgstr "Sila masukkan lokasi baru bagi %s."
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 61
+#: rc.cpp:405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter new Declination"
+msgstr "Baru me&nggunakan Template"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 69
+#: rc.cpp:408
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New dec:"
+msgstr "&Tetingkap Baru"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 77
+#: rc.cpp:411 rc.cpp:1950 rc.cpp:2461 rc.cpp:2494 rc.cpp:2572 rc.cpp:2602
+#: rc.cpp:2719 rc.cpp:2752 rc.cpp:2899 rc.cpp:2935 rc.cpp:3541 rc.cpp:3589
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Epoch:"
+msgstr "Saat semenjak permulaan zaman"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 85
+#: rc.cpp:414
+#, no-c-format
+msgid "2000.0"
+msgstr "2000.0"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 88
+#: rc.cpp:417
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Epoch for the RA/Dec coordinates"
+msgstr "Epok for Dis"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 98
+#: rc.cpp:420
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+"Saya mendapat Alt-O-%c! (%d)\n"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 109
+#: rc.cpp:423
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New azimuth:"
+msgstr "&Tetingkap Baru"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:426
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New altitude:"
+msgstr "&Tetingkap Baru"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 128
+#: rc.cpp:429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter new Azimuth"
+msgstr "Baru me&nggunakan Template"
+
+#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 173
+#: rc.cpp:432
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter new Altitude"
+msgstr "Baru me&nggunakan Template"
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 16
+#: rc.cpp:435
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit FOV Symbols"
+msgstr "Sunting Persamaan Latex"
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 36
+#: rc.cpp:438
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The list of defined field-of-view (FOV) symbols. You can add a symbol to the "
+"list using the \"New\" button, remove a symbol using the \"Remove\" button, and "
+"modify a symbol using the \"Edit\" button. A schematic of the highlighted "
+"symbol is drawn at right."
+msgstr "bagi bagi Anda hingga Baru Buang dan Edit A bagi ialah kanan."
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 52
+#: rc.cpp:441
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New..."
+msgstr "Baru..."
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 55
+#: rc.cpp:444
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add a new FOV symbol"
+msgstr "Tambah pilihan giliran baru"
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 58
+#: rc.cpp:447
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list. You can define the size, "
+"shape, and color of the new symbol."
+msgstr "Tambah baru bagi hingga Anda saiz dan bagi baru."
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 83
+#: rc.cpp:450
+#, no-c-format
+msgid "Edit..."
+msgstr "Sunting..."
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 86
+#: rc.cpp:453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Modify the highlighted FOV symbol"
+msgstr "Ubahsuai"
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 89
+#: rc.cpp:456
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to modify the highlighted FOV symbol. You can change its "
+"size, shape and color."
+msgstr "hingga Anda saiz dan."
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 100
+#: rc.cpp:462
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove highlighted FOV symbol"
+msgstr "Buang"
+
+#. i18n: file fovdialogui.ui line 103
+#: rc.cpp:465
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Press this button to remove the highlighted FOV symbol from the list."
+msgstr "hingga."
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 115
+#: rc.cpp:471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Max."
+msgstr "Saiz Lajur maksimum"
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 172
+#: rc.cpp:474
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intensity:"
+msgstr "Keamatan kesan:"
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 196
+#: rc.cpp:477
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Frequency:"
+msgstr "[C] Saluran frekuensi:"
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 204
+#: rc.cpp:480
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Min."
+msgstr " minit"
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 282
+#: rc.cpp:489
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FITS Scale"
+msgstr "Data FITS"
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 293
+#: rc.cpp:492
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 304
+#: rc.cpp:495
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Linear"
+msgstr "Linear"
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 312
+#: rc.cpp:498
+#, no-c-format
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file histdialog.ui line 320
+#: rc.cpp:501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Square root"
+msgstr "Senarai Petak"
+
+#. i18n: file imagereductionui.ui line 52
+#: rc.cpp:510 rc.cpp:534 rc.cpp:558
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File Name"
+msgstr "Nama Fail"
+
+#. i18n: file imagereductionui.ui line 132
+#: rc.cpp:519 rc.cpp:543 rc.cpp:567 rc.cpp:3717 tools/observinglist.cpp:708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Perincian"
+
+#. i18n: file imagereductionui.ui line 144
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:546 rc.cpp:570
+#, no-c-format
+msgid "Combination"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file imagereductionui.ui line 155
+#: rc.cpp:525 rc.cpp:549 rc.cpp:573
+#, no-c-format
+msgid "Average"
+msgstr "Purata"
+
+#. i18n: file imagereductionui.ui line 166
+#: rc.cpp:528 rc.cpp:552 rc.cpp:576
+#, no-c-format
+msgid "Median"
+msgstr "Median"
+
+#. i18n: file imagereductionui.ui line 221
+#: rc.cpp:531
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Flat Field Frames"
+msgstr "Medan Gabung &Mel"
+
+#. i18n: file imagereductionui.ui line 389
+#: rc.cpp:555
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Flat Field Dark Frames"
+msgstr "Rata Medan Gelap"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 16
+#: rc.cpp:585
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Capture Image Sequence"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 33
+#: rc.cpp:588
+#, no-c-format
+msgid "Progress"
+msgstr "Perkembangan"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 60
+#: rc.cpp:591
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Progress:"
+msgstr "Perkembangan"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 85
+#: rc.cpp:594
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "of"
+msgstr "bagi"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 110
+#: rc.cpp:597
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "completed"
+msgstr "Selesai"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 200
+#: rc.cpp:603
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&top"
+msgstr "A&tas:"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 235
+#: rc.cpp:609
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Camera/CCD"
+msgstr "Tetapan Kamera"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 262
+#: rc.cpp:612 rc.cpp:651 rc.cpp:2092 rc.cpp:2120 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141
+#: rc.cpp:2147 rc.cpp:2153 rc.cpp:2195 rc.cpp:2210 rc.cpp:2238 rc.cpp:2244
+#: rc.cpp:2253 rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2288 rc.cpp:2294 rc.cpp:2300
+#: rc.cpp:2312
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Device:"
+msgstr "Peranti Blok"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 276
+#: rc.cpp:615
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Prefix:"
+msgstr "Prefiks"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 279
+#: rc.cpp:618
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Prefix to append to the beginning of file names"
+msgstr "hingga hingga bagi fail"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 290
+#: rc.cpp:621
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exposure:"
+msgstr "Pendedahan:"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 293
+#: rc.cpp:624
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable"
+msgstr "masa inci saat for"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 304
+#: rc.cpp:627
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Count:"
+msgstr "&Kira Perkataan"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 307
+#: rc.cpp:630 rc.cpp:657
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of images to capture"
+msgstr "Saya mempunyai nombor langganan untuk diaktifkan"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 318
+#: rc.cpp:633
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delay:"
+msgstr "Lewat: (ms)"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 321
+#: rc.cpp:636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delay in seconds between consecutive images"
+msgstr "Senggang inci saat antara"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 347
+#: rc.cpp:639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "image"
+msgstr "&Imej"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 383
+#: rc.cpp:642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add ISO 8601 time stamp"
+msgstr "Tambah ISO masa "
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 389
+#: rc.cpp:645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add time stamp to the file name"
+msgstr "Tambah masa hingga fail nama"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 399
+#: rc.cpp:648 rc.cpp:3774
+#, no-c-format
+msgid "Filter"
+msgstr "Tapis"
+
+#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 432
+#: rc.cpp:654 rc.cpp:2138
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filter:"
+msgstr "<b>Menerapkan tindakan penapis:</b> "
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 16
+#: rc.cpp:660
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Configure INDI"
+msgstr "Konfigur Panel"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 41
+#: rc.cpp:666
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default FITS directory:"
+msgstr "Pilih direktori baru"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 92
+#: rc.cpp:669
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Automatic display of FITS upon capture"
+msgstr "&Automatik bagi"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 103
+#: rc.cpp:672
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Telescope port:"
+msgstr "Maklumat port IO"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 106
+#: rc.cpp:675
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default INDI telescope port"
+msgstr "Hos maya default pada port %s"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 119
+#: rc.cpp:678
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Video port:"
+msgstr "Bunyi & Video"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 122
+#: rc.cpp:681
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default INDI video port"
+msgstr "Hos maya default pada port %s"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 195
+#: rc.cpp:690
+#, no-c-format
+msgid "Display"
+msgstr "Paparan"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 206
+#: rc.cpp:693
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Device target crosshair"
+msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 212
+#: rc.cpp:696
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Display the telescope position on the sky map"
+msgstr "Paparan buka"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 220
+#: rc.cpp:699
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "INDI messages in status &bar"
+msgstr "inci ustatus"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 226
+#: rc.cpp:702
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Display INDI status messages in the status bar"
+msgstr "Paparan ustatus inci ustatus"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 253
+#: rc.cpp:705
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatic Device Updates"
+msgstr "Periksa untuk &Kemaskini"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 264
+#: rc.cpp:708 rc.cpp:2204
+#, no-c-format
+msgid "Time"
+msgstr "Masa"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 270
+#: rc.cpp:711
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update telescope clock upon connection"
+msgstr "Kemaskini"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 278
+#: rc.cpp:714
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Geographic location"
+msgstr "Bar Alatan Lokasi"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 284
+#: rc.cpp:717
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update telescope geographical location upon connection"
+msgstr "Kemaskini"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 294
+#: rc.cpp:720
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filter Wheel"
+msgstr "<b>Menerapkan tindakan penapis:</b> "
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 297
+#: rc.cpp:723
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Assign color values for your filter wheel slots"
+msgstr "for penapis"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 316
+#: rc.cpp:726
+#, no-c-format
+msgid "Slot:"
+msgstr "Slot:"
+
+#. i18n: file indiconf.ui line 324
+#: rc.cpp:729
+#, no-c-format
+msgid "Alias:"
+msgstr "Alias:"
+
+#. i18n: file indihostconf.ui line 43
+#: rc.cpp:732 rc.cpp:1969
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Nama:"
+
+#. i18n: file indihostconf.ui line 51
+#: rc.cpp:735
+#, no-c-format
+msgid "Host:"
+msgstr "Hos:"
+
+#. i18n: file indihostconf.ui line 59
+#: rc.cpp:738 rc.cpp:2213
+#, no-c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 20
+#: rc.cpp:747
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Welcome to KStars"
+msgstr "Selamat Datang ke Fedora!"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 61
+#: rc.cpp:750
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<h3>Welcome to the KStars Setup Wizard</h3>"
+msgstr "<h3> Selamat Datang hingga Setkan</h3>"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 96
+#: rc.cpp:753
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<p>This Wizard will help you set up some basic options to help you get the most "
+"out of KStars. You can press <b>Finish</b> at any time to save the settings "
+"you've made so far, and skip the remaining steps.</p>\n"
+"\n"
+"<p>To get started, press the <b>Next</b> button.</p>"
+msgstr ""
+"<p> beberapa hingga bagi Anda<b> Selesai</b> masa hingga dan</p>\n"
+"<p> Kepada<b> Berikutnya</b></p>"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 130
+#: rc.cpp:758
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Geographic Location"
+msgstr "Bar Alatan Lokasi"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 171
+#: rc.cpp:761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<h3>Choose Your Home Location</h3>"
+msgstr "<h3> Rumah Lokasi</h3>"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 226
+#: rc.cpp:764
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Select a City near your\n"
+"location from the list. You\n"
+"may filter the list by the name\n"
+"of your city, province, and\n"
+"country.</p>\n"
+"\n"
+"<p>Once you have selected a City, press <b>Next</b>.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Pilih Bandar Anda penapis nama dan</p>\n"
+"<p> Sekali Bandar<b> Berikutnya</b></p>"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 270
+#: rc.cpp:776
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filter the list by city name"
+msgstr "Penapis nama"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 286
+#: rc.cpp:782 rc.cpp:2159
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Province:"
+msgstr "* Negeri/Wilayah:"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 294
+#: rc.cpp:785
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filter the list by country name"
+msgstr "Penapis nama"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 302
+#: rc.cpp:788
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filter the list by province name"
+msgstr "Penapis nama"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 343
+#: rc.cpp:791
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the latitude of the selected city"
+msgstr "bagi"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 376
+#: rc.cpp:800
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the longitude of the selected city"
+msgstr "bagi"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 399
+#: rc.cpp:803
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of cities which match the present search filters."
+msgstr "bagi."
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 413
+#: rc.cpp:806
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Setup Telescopes"
+msgstr "Tetapan Halaman"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 454
+#: rc.cpp:809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<h3>Setup Telescopes and Devices</h3>"
+msgstr "<h3> Setkan dan Peranti</h3>"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 497
+#: rc.cpp:812
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"KStars can control most popular computerized telescope\n"
+"mounts, as well as some focusers and CCD cameras. It\n"
+"can also control telescopes remotely over the Internet."
+msgstr "beberapa dan Internet."
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 525
+#: rc.cpp:817
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"To set up your devices, press the <b>Telescope Setup\n"
+"Wizard</b> button below. When you are finished, press <b>Next</b>.\n"
+"If you do not have any devices to set up, just press <b>Next</b>.\n"
+"You can always set up devices later using the <b>Devices</b> menu."
+msgstr ""
+"Kepada<b> Setkan</b> selesai<b> Berikutnya</b> hingga<b> Berikutnya</b><b> "
+"Peranti</b>."
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 575
+#: rc.cpp:823
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Telescope Setup Wizard..."
+msgstr "Wizard &Anti Spam..."
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 578
+#: rc.cpp:826
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Launch the Telescope Setup Wizard"
+msgstr "laksana wizard untuk menetapkan pelayan PXE"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 582
+#: rc.cpp:829
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The Telescope Setup Wizard will help you configure telescopes\n"
+"and other astronomical devices such as CCD cameras and focusers."
+msgstr "Setkan dan."
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 634
+#: rc.cpp:833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Download Extras"
+msgstr "Muatturun Dipilih"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 675
+#: rc.cpp:836
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<h3>Download Extra Data Files</h3>"
+msgstr "<h3> Muatturun Data Fail</h3>"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 722
+#: rc.cpp:839
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<p>You may now download optional data files to enhance\n"
+"KStars, such as Messier object images, or a more complete\n"
+"NGC/IC catalog. Press the <b>Download Extra Data</b>\n"
+"button to proceed. </p>\n"
+"\n"
+"<p>You can also use this tool later, by selecting\n"
+"<b>Download data</b> from the <b>File</b> menu.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Anda sekarang hingga atau lebih<b> Muatturun Data</b> hingga</p>\n"
+"<p> Anda\n"
+"<b> Muatturun</b><b> Fail</b></p>"
+
+#. i18n: file kswizardui.ui line 775
+#: rc.cpp:848
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Download Extra Data"
+msgstr "Data Program Rosak"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 41
+#: rc.cpp:854
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "&Nama:"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 49
+#: rc.cpp:857
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name for FOV symbol"
+msgstr "Nama untuk Kumpulan Volum:"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 52
+#: rc.cpp:860
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The name of the field-of-view (FOV) symbol. This name appears in the FOV menu "
+"and in the \"Edit FOV Symbols\" tool."
+msgstr "nama bagi bagi nama inci dan inci Edit Simbol."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 69
+#: rc.cpp:863
+#, no-c-format
+msgid "Eyepiece"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 96
+#: rc.cpp:866 rc.cpp:933
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Telescope focal length:"
+msgstr "Jarak kod IR:"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 104
+#: rc.cpp:869
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Eyepiece focal length:"
+msgstr "Jarak kod IR:"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 112
+#: rc.cpp:872
+#, no-c-format
+msgid "Eyepiece FOV:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 138
+#: rc.cpp:875 rc.cpp:939 rc.cpp:970
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Telescope focal length, in millimeters"
+msgstr "inci"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 143
+#: rc.cpp:878
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
+"\n"
+"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
+"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
+msgstr "Enter inci ialah bagi for bagi bagi bagi."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 174
+#: rc.cpp:886
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Eyepiece focal length, in millimeters"
+msgstr "inci"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 179
+#: rc.cpp:889
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the eyepiece focal length, in millimeters.\n"
+"\n"
+"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
+"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
+msgstr "Enter inci ialah bagi for bagi bagi bagi."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 210
+#: rc.cpp:897
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "field-of-view of the eyepiece, in arcminutes"
+msgstr "bagi bagi inci"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 215
+#: rc.cpp:900
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the eyepiece field-of-view angle, in arcminutes.\n"
+"\n"
+"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
+"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
+msgstr "Enter bagi inci ialah bagi for bagi bagi bagi."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 228
+#: rc.cpp:905
+#, no-c-format
+msgid "arcmin"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 284
+#: rc.cpp:908 rc.cpp:922
+#, no-c-format
+msgid "Compute FOV"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 287
+#: rc.cpp:911 rc.cpp:925
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compute field-of-view from above data fields"
+msgstr "bagi"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 292
+#: rc.cpp:914
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific "
+"eyepiece/telescope combination. You must first specify the focal lengths of "
+"the telescope and eyepiece, and the FOV angle of the eyepiece in the above "
+"entry fields.\n"
+"\n"
+"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
+"view\" edit box."
+msgstr "bagi for Anda bagi dan dan bagi inci inci inci Medan bagi kotak."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 304
+#: rc.cpp:919
+#, no-c-format
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 323
+#: rc.cpp:928
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific "
+"camera/telescope combination. You must first specify the focal length of the "
+"telescope and the size of the CCD chip or film negative.\n"
+"\n"
+"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
+"view\" edit box."
+msgstr ""
+"bagi for kamera Anda bagi dan saiz bagi atau inci inci Medan bagi kotak."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 406
+#: rc.cpp:936
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chip/Film size:"
+msgstr "Saiz lajur automatik"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 437
+#: rc.cpp:942 rc.cpp:973
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
+"\n"
+"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
+"symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope."
+msgstr "Enter inci ialah bagi for bagi bagi bagi kamera buka."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 474
+#: rc.cpp:950 rc.cpp:981
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Size of chip or film, in millimeters"
+msgstr "Saiz bagi atau inci"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 479
+#: rc.cpp:953 rc.cpp:984
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the physical size of the CCD chip or film negative.\n"
+"\n"
+"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
+"symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope."
+msgstr "Enter saiz bagi atau ialah bagi for bagi bagi bagi kamera buka."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 508
+#: rc.cpp:961
+#, no-c-format
+msgid "Radiotelescope"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 535
+#: rc.cpp:964
+#, no-c-format
+msgid "Radiotelescope diameter:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 543
+#: rc.cpp:967
+#, no-c-format
+msgid "Wavelength:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 593
+#: rc.cpp:978
+#, no-c-format
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 629
+#: rc.cpp:989
+#, no-c-format
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 685
+#: rc.cpp:992
+#, no-c-format
+msgid "Compute HPBW"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 691
+#: rc.cpp:995
+#, no-c-format
+msgid "Compute radiotelescope HPBW from above data fields"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 696
+#: rc.cpp:998
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This button will compute the Half Power Beam Width (HPBW) angle for a specific "
+"radiotelescope and observing wavelength combination, assuming no multibeam "
+"receiver is available at the telescope. You must first specify the diameter of "
+"the radiotelescope and the observing wavelength.\n"
+"\n"
+"The computed HPBW angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
+"view\" edit box."
+msgstr ""
+"Kuasa Lebar for dan tidak ialah Anda bagi dan inci inci Medan bagi kotak."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 717
+#: rc.cpp:1003
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Field of view (arcmin):"
+msgstr "Lihat sejarah dokumen"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 725
+#: rc.cpp:1006
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Desired field-of-view size, in arcminutes"
+msgstr "bagi saiz inci"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 730
+#: rc.cpp:1009
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the desired angular size for the field-of-view (FOV) symbol.\n"
+"\n"
+"You can either enter a value directly, or use the \"Eyepiece\" or \"Camera\" "
+"Tabs to compute an angular size for specific eyepieces or cameras."
+msgstr "Enter saiz for bagi atau atau Kamera hingga saiz for atau."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 791
+#: rc.cpp:1014
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select color for the field-of-view symbol"
+msgstr "Pilih for bagi"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 794
+#: rc.cpp:1017
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select a color for the field-of-view (FOV) symbol."
+msgstr "Pilih for bagi."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 802
+#: rc.cpp:1020
+#, no-c-format
+msgid "Color:"
+msgstr "Warna:"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 808
+#: rc.cpp:1023
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Square"
+msgstr "Senarai Petak"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 813
+#: rc.cpp:1026
+#, no-c-format
+msgid "Circle"
+msgstr "Bulatan"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 818
+#: rc.cpp:1029
+#, no-c-format
+msgid "Crosshairs"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 823
+#: rc.cpp:1032
+#, no-c-format
+msgid "Bullseye"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 828
+#: rc.cpp:1035
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Semitransparent circle"
+msgstr "Bulatan adalah betul-betul bulat."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 835
+#: rc.cpp:1038
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select a shape for the field-of-view symbol"
+msgstr "Pilih for bagi"
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 840
+#: rc.cpp:1041
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select a shape for the field-of-view (FOV) symbol. The possible shapes are:\n"
+"\n"
+"Circle, Square, Crosshairs, Bullseye."
+msgstr "Pilih for bagi Segiempat Sama."
+
+#. i18n: file newfovui.ui line 848
+#: rc.cpp:1046
+#, no-c-format
+msgid "Shape:"
+msgstr "Bentuk:"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 16
+#: rc.cpp:1049
+#, no-c-format
+msgid "OpsAdvanced"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 27
+#: rc.cpp:1052
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Correct for atmospheric refraction"
+msgstr "Pilih peranti bersiri yang betul bagi tetikus."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 30
+#: rc.cpp:1055
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Correct coordinates of objects for the effects of the atmosphere"
+msgstr "bagi for bagi"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 33
+#: rc.cpp:1058
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The atmosphere bends light passing through it, like a lens. If this item is "
+"checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map. "
+"Note that this correction is only applied when using the Horizontal coordinate "
+"system."
+msgstr "cahaya seperti ialah inci Nota ialah Mengufuk."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 41
+#: rc.cpp:1061
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use animated slewing"
+msgstr "Guna Susunan RTL"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 44
+#: rc.cpp:1064
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show slewing motion when focus changes?"
+msgstr "Papar?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 47
+#: rc.cpp:1067
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, changing the focus position will result in a visible animated "
+"\"slew\" to the new position. Otherwise, the display will center on the new "
+"position instantaneously."
+msgstr "inci dapat dilihat hingga baru buka baru."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 55
+#: rc.cpp:1070
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Attach label to centered object"
+msgstr "hingga"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 58
+#: rc.cpp:1073 rc.cpp:1082
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show name label of centered object?"
+msgstr "Papar nama bagi?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 61
+#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1085
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, a name label will be temporarily attached to an object while it is "
+"centered in the display. You can attach a more persistent label to any object "
+"using the right-click popup menu."
+msgstr "nama dilampirkan hingga ialah inci Anda lebih hingga kanan."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 69
+#: rc.cpp:1079
+#, no-c-format
+msgid "Attach temporary label when hovering mouse"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 83
+#: rc.cpp:1088
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Observing List Labels"
+msgstr "Label Senarai Semasa"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 94
+#: rc.cpp:1091
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Symbol"
+msgstr "Simbol"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 105
+#: rc.cpp:1094
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 132
+#: rc.cpp:1097
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide objects while moving"
+msgstr "Sorok"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 135
+#: rc.cpp:1100
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not draw all objects while the map is moving?"
+msgstr "ialah?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 138
+#: rc.cpp:1103
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When the map is in motion, smooth animation is compromised if the program has "
+"too many objects to draw on the map; check this item to temporarily hide some "
+"of the objects while the display is in motion."
+msgstr "ialah inci ialah hingga buka hingga beberapa bagi ialah inci."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 154
+#: rc.cpp:1106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Also hide if time step larger than:"
+msgstr "masa :"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 165
+#: rc.cpp:1109
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "smallest timestep for which objects are always hidden"
+msgstr "for tersembunyi"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 195
+#: rc.cpp:1112
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Configure Hidden Objects"
+msgstr "Tetapkan Perkongsian Fail"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 214
+#: rc.cpp:1115
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Stars fainter than"
+msgstr "Lebih Dari Satu Jenis Dipilih"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 217
+#: rc.cpp:1118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide faint stars while moving?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 220
+#: rc.cpp:1121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then fainter stars will be hidden when the map is in motion."
+msgstr "tersembunyi ialah inci."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 237
+#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1127
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Stars fainter than this will not be drawn while the map is moving."
+msgstr "Bintang ialah."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 248
+#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1231 rc.cpp:1237 rc.cpp:1260 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334
+#: rc.cpp:1681 rc.cpp:1687 rc.cpp:3885
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "mag"
+msgstr "GNOME Mag devel"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 283
+#: rc.cpp:1133
+#, no-c-format
+msgid "IC objects"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 286
+#: rc.cpp:1136
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide IC objects while moving?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 289
+#: rc.cpp:1139
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then objects in the IC catalog will be hidden when the map is in "
+"motion."
+msgstr "inci tersembunyi ialah inci."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 297
+#: rc.cpp:1142
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Milky Way"
+msgstr "Konfigur cara cookies berfungsi"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 300
+#: rc.cpp:1145
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide the Milky Way contour while moving?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 303
+#: rc.cpp:1148
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then the Milky Way contour will be hidden when the map is in "
+"motion."
+msgstr "tersembunyi ialah inci."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 311
+#: rc.cpp:1151
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Solar system"
+msgstr "Sistem Asas"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 314
+#: rc.cpp:1154
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide solar system bodies while moving?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 317
+#: rc.cpp:1157
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then all solar system bodies will be hidden when the map is in "
+"motion."
+msgstr "tersembunyi ialah inci."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 325
+#: rc.cpp:1160
+#, no-c-format
+msgid "Constellation boundaries"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 333
+#: rc.cpp:1163
+#, no-c-format
+msgid "Messier objects"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 336
+#: rc.cpp:1166
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide Messier objects when moving?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 339
+#: rc.cpp:1169
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then objects in the Messier catalog will be hidden when the map is "
+"in motion."
+msgstr "inci tersembunyi ialah inci."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 347
+#: rc.cpp:1172
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Coordinate grid"
+msgstr "Sistem Koordinat"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 350
+#: rc.cpp:1175
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide coordinate grid while moving?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 353
+#: rc.cpp:1178
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then the coordinate grid will be hidden when the map is in motion."
+msgstr "tersembunyi ialah inci."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 361
+#: rc.cpp:1181
+#, no-c-format
+msgid "NGC objects"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 364
+#: rc.cpp:1184
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide NGC objects while moving?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 367
+#: rc.cpp:1187
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then objects in the NGC catalog will be hidden when the map is in "
+"motion."
+msgstr "inci tersembunyi ialah inci."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 375
+#: rc.cpp:1190
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Constellation lines"
+msgstr "Tetap&kan baris bersama"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 378
+#: rc.cpp:1193
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide constellation lines while moving?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 381
+#: rc.cpp:1196
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then constellation lines will be hidden when the map is in motion."
+msgstr "tersembunyi ialah inci."
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 389
+#: rc.cpp:1199
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Constellation names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 392
+#: rc.cpp:1202
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide constellation names while moving?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#. i18n: file opsadvancedui.ui line 395
+#: rc.cpp:1205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then constellation names will be hidden when the map is in motion."
+msgstr "tersembunyi ialah inci."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 16
+#: rc.cpp:1208
+#, no-c-format
+msgid "OpsCatalog"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 44
+#: rc.cpp:1214
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hipparcos star catalog"
+msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 47
+#: rc.cpp:1217
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw stars?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 50
+#: rc.cpp:1220
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When selected, stars are drawn in the skymap. Use the other options in this "
+"box to control how many stars are drawn."
+msgstr "inci Guna inci kotak hingga."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 69
+#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1320
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The faint limit when zoomed in"
+msgstr "inci"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 74
+#: rc.cpp:1226 rc.cpp:1323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set the faintest magnitude that will be drawn at the maximum zoom level. The "
+"faint limit varies smoothly between these two values, as the zoom level "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Magnitude is a measure of brightness; the larger the number, the fainter the "
+"object. Magnitude 6.0 is about as faint as the unaided human eye can see."
+msgstr "antara ialah bagi ialah."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 90
+#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1331
+#, no-c-format
+msgid "Faint limit zoomed out:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 109
+#: rc.cpp:1240 rc.cpp:1337
+#, no-c-format
+msgid "The faint limit when zoomed out"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 114
+#: rc.cpp:1243 rc.cpp:1340
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set the faintest magnitude that will be drawn at the minimum zoom level. The "
+"faint limit varies smoothly between these two values, as the zoom level "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Magnitude is a measure of brightness; the larger the number, the fainter the "
+"object. Magnitude 6.0 is about as faint as the unaided human eye can see."
+msgstr "antara ialah bagi ialah."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 122
+#: rc.cpp:1248 rc.cpp:1345
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Faint limit zoomed in:"
+msgstr "inci:"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 191
+#: rc.cpp:1251
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For stars brighter than:"
+msgstr "Untuk:"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 202
+#: rc.cpp:1254
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Faint limit for name labels"
+msgstr "for nama"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 205
+#: rc.cpp:1257
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the faintest <b>magnitude</b> for which name and magnitude labels may be "
+"attached to stars. Magnitude is a measure of brightness; the larger the "
+"number, the fainter the object. Magnitude 6.0 is about as faint as the unaided "
+"human eye can see."
+msgstr "<b></b> for nama dan dilampirkan hingga ialah bagi ialah."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 265
+#: rc.cpp:1263
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show &name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 268
+#: rc.cpp:1266
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Attach name labels to bright stars?"
+msgstr "nama hingga?"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 271
+#: rc.cpp:1269
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When checked, name labels are attached to the brighter stars."
+msgstr "nama dilampirkan hingga."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 306
+#: rc.cpp:1272
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show ma&gnitude"
+msgstr "Papar Bar &Status"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 309
+#: rc.cpp:1275
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Attach magnitude labels to bright stars?"
+msgstr "hingga?"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 312
+#: rc.cpp:1278
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When checked, magnitude labels are attached to the brighter stars."
+msgstr "dilampirkan hingga."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 324
+#: rc.cpp:1281
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Deep-Sky Objects"
+msgstr "Dalam Langit Objek"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 341
+#: rc.cpp:1284
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show Catalog"
+msgstr "Papar &Sejarah"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 357
+#: rc.cpp:1287
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "List of other catalogs"
+msgstr "Label Senarai Semasa"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 360
+#: rc.cpp:1290
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The list of catalogs available, other than the star catalog. By default, the "
+"list includes the Messier, NGC and IC catalogs. You can add your own object "
+"catalogs as well."
+msgstr "bagi piawai dan Anda."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 376
+#: rc.cpp:1293
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import Catalog..."
+msgstr "&Import Gaya"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 379
+#: rc.cpp:1296
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a custom object catalog"
+msgstr "Tidak dapat mencipta objek SSL_CTX."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 382
+#: rc.cpp:1299
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to create a custom object catalog. Use this button instead "
+"of \"Load Catalog\", even if you already have a data file. We will add a "
+"header to your data file to create the catalog."
+msgstr "hingga Guna bagi Muat fail hingga fail hingga."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 390
+#: rc.cpp:1302
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Load Catalog..."
+msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 393
+#: rc.cpp:1305
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Load an existing user catalog"
+msgstr "Muat"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 396
+#: rc.cpp:1308
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Load an existing custom catalog. Only use this button if you have a catalog "
+"file that was created by KStars (or one that has the proper header)."
+msgstr "Muat fail atau."
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 407
+#: rc.cpp:1311
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove Catalog"
+msgstr "Buang Footer"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 410
+#: rc.cpp:1314
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove a custom catalog"
+msgstr "Benarkan Toolbar Tersendiri"
+
+#. i18n: file opscatalogui.ui line 413
+#: rc.cpp:1317
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to remove a custom object catalog that you had added "
+"previously. You cannot remove the Messier, NGC or IC catalogs with this "
+"button."
+msgstr "hingga Anda atau."
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 16
+#: rc.cpp:1348
+#, no-c-format
+msgid "OpsColors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 27
+#: rc.cpp:1351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current Colors"
+msgstr "Tarikh Semasa"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 38
+#: rc.cpp:1354
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current color settings"
+msgstr "Ubah seting latar belakang"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 41
+#: rc.cpp:1357
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The list of all customizable colors in the program. Next to each item is a "
+"square showing the color it is currently set to. Click on any item to change "
+"its color."
+msgstr "bagi inci Berikutnya hingga ialah ialah hingga buka hingga."
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 57
+#: rc.cpp:1360
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "InfoBox BG mode:"
+msgstr "Anda telah mengubah mod arah."
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 63
+#: rc.cpp:1363
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "No Fill"
+msgstr "Gaya pengisian:"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 68
+#: rc.cpp:1366
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Transparent"
+msgstr "Latar belakang telus"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 73
+#: rc.cpp:1369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Opaque"
+msgstr "Legap"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 95
+#: rc.cpp:1372
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Star color mode:"
+msgstr "Ubah Warna Latarbelakang"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 106
+#: rc.cpp:1375
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the star color mode"
+msgstr "Tetapkan tiada Warna Sorotan"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 109
+#: rc.cpp:1378
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"There are four ways to draw stars on the map. By default, stars are circles "
+"with a white core and a rim which is tinted to reflect the star's actual color. "
+" You may also choose to draw the stars as solid white, red, or black circles, "
+"to match the needs of your overall color scheme."
+msgstr "hingga buka piawai dan ialah hingga s Anda hingga atau hingga bagi."
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 127
+#: rc.cpp:1381
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Star color intensity:"
+msgstr "Ubah Warna Latarbelakang"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 138
+#: rc.cpp:1384
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the intensity of star colors"
+msgstr "bagi"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 141
+#: rc.cpp:1387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When using the realistic-color star mode, this option will set the saturation "
+"level of the star's colors. A higher value means more intense colors."
+msgstr "bagi s A lebih."
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 153
+#: rc.cpp:1390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Preset Color Schemes"
+msgstr "Ubah Warna Latarbelakang"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 164
+#: rc.cpp:1393
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "List of preset color schemes"
+msgstr "Senarai bagi"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 167
+#: rc.cpp:1396
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"List of all known color schemes. Several are provided by default, and you may "
+"also define your own."
+msgstr "Senarai bagi piawai dan."
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 200
+#: rc.cpp:1399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove Color Scheme"
+msgstr "&Skim Keutamaan Semasa"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 203
+#: rc.cpp:1402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove a preset color scheme"
+msgstr "Buang"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 206
+#: rc.cpp:1405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to remove the highlighted color scheme. This will only work "
+"on your custom color schemes."
+msgstr "hingga buka."
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 265
+#: rc.cpp:1408
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save Current Colors..."
+msgstr "Auto &simpan fail semasa setiap"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 268
+#: rc.cpp:1411
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a new preset color scheme using current settings"
+msgstr "Cipta baru"
+
+#. i18n: file opscolorsui.ui line 271
+#: rc.cpp:1414
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"After changing the colors to a scheme that you like, press this button to "
+"create a new scheme using those colors. Your scheme will appear here in the "
+"list of presets, and will also be available in the \"Settings\" menu of the "
+"main window."
+msgstr "Selepas hingga seperti hingga baru inci bagi dan inci Seting bagi."
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 16
+#: rc.cpp:1417
+#, no-c-format
+msgid "OpsGuides"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 27
+#: rc.cpp:1420
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Constellation lines"
+msgstr "Tetap&kan baris bersama"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 30
+#: rc.cpp:1423
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show constellation lines?"
+msgstr "Tetap&kan baris bersama"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 33
+#: rc.cpp:1426
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, constellation lines will be drawn on the sky map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 41
+#: rc.cpp:1429
+#, no-c-format
+msgid "Constellation &boundaries"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 49
+#: rc.cpp:1432
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Constellation &names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 52
+#: rc.cpp:1435
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw constellation names?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 55
+#: rc.cpp:1438
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, constellation names will be drawn on the sky map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 63
+#: rc.cpp:1441
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Constellation Name Options"
+msgstr "Pilihan Dua-Arah"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 74
+#: rc.cpp:1444
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "L&atin"
+msgstr "L&atin"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 77
+#: rc.cpp:1447
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use Latin constellation names"
+msgstr "Guna Latin"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 80
+#: rc.cpp:1450
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select this to use Latin constellation names on the sky map"
+msgstr "Pilih hingga Latin buka"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 88
+#: rc.cpp:1453
+#, no-c-format
+msgid "Localized"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 91
+#: rc.cpp:1456
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use Localized constellation names"
+msgstr "Guna"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 94
+#: rc.cpp:1459
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select this to use constellation names from your locality (if available)"
+msgstr "Pilih hingga"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 102
+#: rc.cpp:1462
+#, no-c-format
+msgid "Abbre&viated"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 105
+#: rc.cpp:1465
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use IAU abbreviations"
+msgstr "Guna Susunan RTL"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 108
+#: rc.cpp:1468
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select this to use abbreviations from the International Astronomical Union as "
+"constellation labels"
+msgstr "Pilih hingga Antarabangsa Persekutuan"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 135
+#: rc.cpp:1471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mil&ky Way"
+msgstr "Konfigur cara cookies berfungsi"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 138
+#: rc.cpp:1474
+#, no-c-format
+msgid "Draw the Milky Way contour?"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 141
+#: rc.cpp:1477
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, a contour representing the Milky Way will be drawn on the sky map"
+msgstr "buka"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 149
+#: rc.cpp:1480
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fill Milk&y Way"
+msgstr "Konfigur cara cookies berfungsi"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 152
+#: rc.cpp:1483
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use filled Milky Way contour?"
+msgstr "Guna?"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 155
+#: rc.cpp:1486
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the Milky Way contour will be shown filled. Otherwise, only the "
+"outline will be drawn."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 180
+#: rc.cpp:1489
+#, no-c-format
+msgid "Coor&dinate grid"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 183
+#: rc.cpp:1492
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw coordinate grid?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 186
+#: rc.cpp:1495
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, a grid of lines will be drawn every 2 hours in Right Ascension and "
+"every 20 degrees in Declination."
+msgstr "bagi jam inci Kanan dan darjah inci."
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 194
+#: rc.cpp:1498
+#, no-c-format
+msgid "Celestial e&quator"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 197
+#: rc.cpp:1501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Celestial equator?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 200
+#: rc.cpp:1504
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map."
+msgstr "inci."
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 211
+#: rc.cpp:1510
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Ecliptic?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 214
+#: rc.cpp:1513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the ecliptic will be drawn on the sky map. The ecliptic is a great "
+"circle on the sky that the Sun appears to follow over the course of one year. "
+"All other solar system bodies roughly follow the ecliptic as well."
+msgstr "buka ialah buka Ahad hingga bagi Semua."
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 222
+#: rc.cpp:1516
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hori&zon (line)"
+msgstr "&Sembunyi nombor baris"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 225
+#: rc.cpp:1519
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw horizon?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 228
+#: rc.cpp:1522
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, a line representing the local horizon will be drawn on the map."
+msgstr "setempat buka."
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 236
+#: rc.cpp:1525
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Opaque &ground"
+msgstr "Le&gap"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 239
+#: rc.cpp:1528
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw opaque ground?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opsguidesui.ui line 242
+#: rc.cpp:1531
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the area below the horizon will be filled in, to simulate the "
+"ground beneath you. Note that the ground is never drawn when using the "
+"Equatorial coordinate system."
+msgstr "inci hingga Nota ialah jangan sekali-kali."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 16
+#: rc.cpp:1534
+#, no-c-format
+msgid "OpsSolarSystem"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 27
+#: rc.cpp:1537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sun, Moon && Planets"
+msgstr "Audio ULAW (Sun)"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 49
+#: rc.cpp:1543
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Saturn?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 52
+#: rc.cpp:1546
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, Saturn will be drawn on the map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 60
+#: rc.cpp:1549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use images"
+msgstr "Menggunakan imej"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 63
+#: rc.cpp:1552
+#, no-c-format
+msgid "Draw major bodies as images?"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 66
+#: rc.cpp:1555
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, then the planets, the Sun and the Moon will be shown as bitmap "
+"images on the map"
+msgstr "Ahad dan buka"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 77
+#: rc.cpp:1561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Mars?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 80
+#: rc.cpp:1564
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, Mars will be drawn on the map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 88
+#: rc.cpp:1567
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use name labels"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 91
+#: rc.cpp:1570
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Attach Name labels to the major solar system bodies?"
+msgstr "Nama hingga?"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 94
+#: rc.cpp:1573
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, name labels will be attached to the planets, the Sun and the Moon"
+msgstr "nama dilampirkan hingga Ahad dan"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 105
+#: rc.cpp:1579
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Pluto?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 108
+#: rc.cpp:1582
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, Pluto will be drawn on the map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 119
+#: rc.cpp:1588
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select all major bodies"
+msgstr "Pilih _semua dalam kumpulan"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 122
+#: rc.cpp:1591
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this to select all planets, the Sun and the Moon to be drawn in the map"
+msgstr "hingga Ahad dan hingga inci"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 130
+#: rc.cpp:1594
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select None"
+msgstr "Tiada sebelum"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 133
+#: rc.cpp:1597
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Unselect all major bodies"
+msgstr "_Nyahpilih semua dalam kumpulan"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 136
+#: rc.cpp:1600
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to unselect all planets, the Sun and the Moon so that they "
+"will not be drawn on the map"
+msgstr "hingga Ahad dan buka"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 147
+#: rc.cpp:1606
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Venus?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 150
+#: rc.cpp:1609
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 158
+#: rc.cpp:1612
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The sun"
+msgstr "Audio ULAW (Sun)"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 161
+#: rc.cpp:1615
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw the Sun?"
+msgstr "Audio ULAW (Sun)"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 164
+#: rc.cpp:1618
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, the Sun will be drawn on the map."
+msgstr "Ahad buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 175
+#: rc.cpp:1624
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Jupiter?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 178
+#: rc.cpp:1627
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
+msgstr "Jupiter buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 186
+#: rc.cpp:1630
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The moon"
+msgstr "Usia Bulan"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 189
+#: rc.cpp:1633
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw the Moon?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 192
+#: rc.cpp:1636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, the Moon will be drawn on the map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 203
+#: rc.cpp:1642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Mercury?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 206
+#: rc.cpp:1645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, Mercury will be drawn on the map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 217
+#: rc.cpp:1651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Neptune?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 220
+#: rc.cpp:1654
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, Neptune will be drawn on the map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 248
+#: rc.cpp:1660
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw Uranus?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 251
+#: rc.cpp:1663
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, Uranus will be drawn on the map."
+msgstr "buka."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 280
+#: rc.cpp:1666
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Minor Planets"
+msgstr "Kepulauan Luar Minor Amerika Syarikat"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 294
+#: rc.cpp:1672
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw comets?"
+msgstr "OpenOffice.org Draw"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 297
+#: rc.cpp:1675
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, comets will be drawn on the map"
+msgstr "buka"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 322
+#: rc.cpp:1678
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show asteroids brighter than"
+msgstr "Papar"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 338
+#: rc.cpp:1684
+#, no-c-format
+msgid "AU"
+msgstr "AU"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 357
+#: rc.cpp:1693
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw asteroids?"
+msgstr "Asteroids Arena"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 360
+#: rc.cpp:1696
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, asteroids will be drawn on the map"
+msgstr "buka"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 368
+#: rc.cpp:1699
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show names of asteroids brighter than"
+msgstr "Papar bagi"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 371
+#: rc.cpp:1702
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Attach names to bright asteroids?"
+msgstr "hingga?"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 374
+#: rc.cpp:1705
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If checked, then name labels will be attached to bright asteroids"
+msgstr "nama dilampirkan hingga"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 388
+#: rc.cpp:1708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum distance for comet names"
+msgstr "for"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 391
+#: rc.cpp:1711
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set the maximum distance from the Sun for a comet to have a name label, in "
+"Astronomical Units (AU). 1 AU is the distance between the Earth and the Sun, "
+"approximately 150 million km"
+msgstr "Ahad for hingga nama inci ialah antara dan Ahad km"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 399
+#: rc.cpp:1714
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show names of comets within"
+msgstr "Papar bagi"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 402
+#: rc.cpp:1717
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show names of comets near the Sun"
+msgstr "Papar bagi Ahad"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 405
+#: rc.cpp:1720
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the comets near the Sun will have name labels attached. Comets "
+"vary in brightness in their orbits, so a faint magnitude is not effective in "
+"this case."
+msgstr "Ahad nama dilampirkan inci inci ialah inci."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 416
+#: rc.cpp:1723
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "faint limit for asteroids"
+msgstr "for"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 419
+#: rc.cpp:1726
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
+msgstr "for"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 430
+#: rc.cpp:1729
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Faint limit for asteroid name labels"
+msgstr "for nama"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 433
+#: rc.cpp:1732
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the faint limit for drawing asteroid name labels"
+msgstr "for nama"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 443
+#: rc.cpp:1735
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Orbital Trails"
+msgstr "Jejak"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 454
+#: rc.cpp:1738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always show trail when tracking a solar system body"
+msgstr "Sentiasa"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 457
+#: rc.cpp:1741
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto-trail tracked bodies"
+msgstr "Auto"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 460
+#: rc.cpp:1744
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked then any solar system body will have a temporary trail attached "
+"while it is centered in the display."
+msgstr "dilampirkan ialah inci."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 476
+#: rc.cpp:1747
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fade trails to background color"
+msgstr "Pudar hingga latar belakang"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 479
+#: rc.cpp:1750
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fade trail color into the background?"
+msgstr "Pudar latar belakang?"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 482
+#: rc.cpp:1753
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the color of the planet trail will be blended into the background "
+"sky color."
+msgstr "bagi latar belakang."
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 507
+#: rc.cpp:1756
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove All Trails"
+msgstr "(Semua rujukan kelihatan)"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 510
+#: rc.cpp:1759
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear all orbit trails"
+msgstr "Kosongkan"
+
+#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 513
+#: rc.cpp:1762
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this to clear all orbit trails that you may have attached to solar system "
+"bodies using the right-click popup menu."
+msgstr "hingga dilampirkan hingga kanan."
+
+#. i18n: file statform.ui line 27
+#: rc.cpp:1768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Std. dev:"
+msgstr "_Peranti"
+
+#. i18n: file statform.ui line 43
+#: rc.cpp:1771
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Max:"
+msgstr "Saiz Lajur maksimum"
+
+#. i18n: file statform.ui line 59
+#: rc.cpp:1774 rc.cpp:1786
+#, no-c-format
+msgid "@"
+msgstr "@"
+
+#. i18n: file statform.ui line 67
+#: rc.cpp:1777
+#, no-c-format
+msgid "Bitpix:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file statform.ui line 83
+#: rc.cpp:1780 rc.cpp:3529 rc.cpp:3607
+#, no-c-format
+msgid "Height:"
+msgstr "Tinggi:"
+
+#. i18n: file statform.ui line 99
+#: rc.cpp:1783
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mean:"
+msgstr "Masa Min Lokal"
+
+#. i18n: file statform.ui line 123
+#: rc.cpp:1789
+#, no-c-format
+msgid "Width:"
+msgstr "Lebar:"
+
+#. i18n: file statform.ui line 155
+#: rc.cpp:1792
+#, no-c-format
+msgid "Min:"
+msgstr "Min:"
+
+#. i18n: file streamformui.ui line 16
+#: rc.cpp:1795
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Video Stream"
+msgstr "Bunyi & Video"
+
+#. i18n: file telescopepropui.ui line 16
+#: rc.cpp:1807
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Telescope Properties"
+msgstr "Ciri-ciri Dokumen"
+
+#. i18n: file telescopepropui.ui line 30
+#: rc.cpp:1810
+#, no-c-format
+msgid "Telescopes:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file telescopepropui.ui line 46
+#: rc.cpp:1813
+#, no-c-format
+msgid "&New"
+msgstr "&Baru"
+
+#. i18n: file telescopepropui.ui line 54
+#: rc.cpp:1816
+#, no-c-format
+msgid "S&ave"
+msgstr "Simp&an"
+
+#. i18n: file telescopepropui.ui line 62
+#: rc.cpp:1819
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "&Simpan"
+
+#. i18n: file telescopepropui.ui line 124
+#: rc.cpp:1825
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Jurupacu"
+
+#. i18n: file telescopepropui.ui line 132
+#: rc.cpp:1828
+#, no-c-format
+msgid "Version:"
+msgstr "Versi:"
+
+#. i18n: file telescopepropui.ui line 140
+#: rc.cpp:1831
+#, no-c-format
+msgid "Label:"
+msgstr "Label:"
+
+#. i18n: file telescopepropui.ui line 156
+#: rc.cpp:1837
+#, no-c-format
+msgid "Aperture:"
+msgstr "Bukaan:"
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 36
+#: rc.cpp:1846
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Telescope Wizard"
+msgstr "Wizard &Anti Spam..."
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 89
+#: rc.cpp:1852
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Back"
+msgstr " Kembali "
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 97
+#: rc.cpp:1855
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Next"
+msgstr "Seterusnya >>"
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 142
+#: rc.cpp:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Welcome to the <b>KStars Telescope Setup Wizard!</b>\n"
+"<br>"
+"<br>\n"
+"This Wizard will help you to connect to your telescope and control it from "
+"KStars. You will be asked to verify some basic information.\n"
+"<br>\n"
+"<br>You can get extended information on telescope support in KStars by pressing "
+"the <tt>help</tt> button at any point during the Wizard.\n"
+"<br>"
+"<br>\n"
+"Please click next to continue."
+msgstr ""
+"Selamat Datang hingga<b> Setkan</b>\n"
+"<br>"
+"<br> hingga hingga dan Anda hingga beberapa\n"
+"<br>\n"
+"<br> Anda buka inci<tt></tt>\n"
+"<br>"
+"<br> hingga."
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 168
+#: rc.cpp:1867
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<h3>1. Telescope Model</h3>\n"
+"\n"
+"Please select your telescope model from the list below. Click next after "
+"selecting a model."
+msgstr "<h3> Model</h3>."
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 246
+#: rc.cpp:1872
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Tip</b>\n"
+"<br>Some non-Meade telescopes support a subset of the LX200 command set. Select "
+"<tt>LX200 Generic</tt> to control such devices."
+msgstr ""
+"<b></b>\n"
+"<br> bagi Pilih<tt> Generik</tt> hingga."
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 280
+#: rc.cpp:1876
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<h3>2. Align Your Telescope</h3>\n"
+"\n"
+"You need to align your telescope before you can control it properly from "
+"KStars. Please refer to your telescope manual for alignment instructions.\n"
+"<br>"
+"<br>\n"
+"After a successful alignment, connect your telescope's RS232 interface to your "
+"computer's serial or USB port.\n"
+"<br>"
+"<br>"
+"<br>Click next to continue."
+msgstr ""
+"<h3> Jajar</h3> hingga hingga for\n"
+"<br>"
+"<br> s hingga s atau USB\n"
+"<br>"
+"<br>"
+"<br> hingga."
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 307
+#: rc.cpp:1884
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<h3>3. Verify Local Settings</h3>\n"
+"\n"
+"Verify if the following time, date, and location settings are correct. If any "
+"of the settings are incorrect, you can correct them via the <tt>Set time</tt> "
+"and <tt>Set Location</tt> buttons.\n"
+msgstr ""
+"<h3> Sahkan Setempat Seting</h3> masa tarikh dan bagi<tt> masa </tt> dan<tt> "
+"Lokasi</tt>"
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 367
+#: rc.cpp:1890
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Time</b>"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 398
+#: rc.cpp:1893
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Date</b>"
+msgstr "Tarikh"
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 431
+#: rc.cpp:1896
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Location</b>"
+msgstr "Bar Alatan Lokasi"
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 464
+#: rc.cpp:1899
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set Time..."
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 472
+#: rc.cpp:1902
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set Location..."
+msgstr "Bar Alatan Lokasi"
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 525
+#: rc.cpp:1905
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<h3>4. Determine Connection Port</h3>\n"
+"\n"
+"Enter the port number your telescope is connected to. If you only have one "
+"serial port in your computer, the port is usually <tt>/dev/ttyS0</tt>\n"
+"<br>"
+"<br>If you are unsure about the port number, you can leave the field empty and "
+"KStars will try to scan the ports for attached telescopes. Beware that the "
+"autoscan process might take a few minutes to complete. "
+msgstr ""
+"<h3> Sambungan Port</h3> ialah hingga inci ialah<tt></tt>\n"
+"<br>"
+"<br> kosong dan hingga for dilampirkan sedikit minit hingga "
+
+#. i18n: file telescopewizard.ui line 561
+#: rc.cpp:1911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Port:</b>"
+msgstr "Port"
+
+#. i18n: file thumbnaileditorui.ui line 16
+#: rc.cpp:1914
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Thumbnail Editor"
+msgstr "Editor Heks"
+
+#. i18n: file thumbnaileditorui.ui line 49
+#: rc.cpp:1917
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Crop region: [0,0 200 x 200]"
+msgstr "Zoom kepada &200%"
+
+#. i18n: file thumbnaileditorui.ui line 66
+#: rc.cpp:1920
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "(crop region will be scaled to 200x200)"
+msgstr "hingga"
+
+#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 16
+#: rc.cpp:1923
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Thumbnail Picker"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 46
+#: rc.cpp:1926 thumbnailpicker.cpp:163
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search results:"
+msgstr "Kosongkan Carian"
+
+#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 95
+#: rc.cpp:1929
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify image location:"
+msgstr "Salin l&okasi hiperlink"
+
+#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 103
+#: rc.cpp:1932
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "image/png image/jpeg image/gif image/tiff"
+msgstr "imej imej imej imej"
+
+#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 157
+#: rc.cpp:1935
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current thumbnail:"
+msgstr "Tarikh Semasa"
+
+#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 250
+#: rc.cpp:1938
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Ima&ge..."
+msgstr "Sunting Persamaan Latex"
+
+#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 258
+#: rc.cpp:1941
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Unset Image"
+msgstr "Salin Imej"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 16
+#: rc.cpp:1944 tools/altvstime.cpp:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Altitude vs. Time"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 39
+#: rc.cpp:1947
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sources"
+msgstr "Sumber"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 93
+#: rc.cpp:1953 rc.cpp:2235 rc.cpp:2250 rc.cpp:3852
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dec:"
+msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 109
+#: rc.cpp:1956 rc.cpp:2224 rc.cpp:2247 rc.cpp:3849
+#, no-c-format
+msgid "RA:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 123
+#: rc.cpp:1959
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name of plotted object"
+msgstr "Salin Objek Embed"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 130
+#: rc.cpp:1962
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"There are two ways to use this field: \n"
+"\n"
+"1. Simply type the name of a known object and press the \"Plot\" button (or "
+"press Enter). The object's Altitude vs. Time curve will be added to the plot, "
+"and its coordinates will be displayed below.\n"
+"\n"
+"2. Type a name label for a custom object. You will also need to specify the RA "
+"and Dec coordinates of the object, and then press the \"Plot\" button to add "
+"its curve to the plot."
+msgstr ""
+"hingga jenis nama bagi dan atau Enter s Altitud Masa hingga dan Jenis nama for "
+"Anda hingga dan Dis bagi dan hingga hingga."
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 200
+#: rc.cpp:1972
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Find Object..."
+msgstr "Salin Objek"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 216
+#: rc.cpp:1975
+#, no-c-format
+msgid "Plot"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 254
+#: rc.cpp:1981
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear List"
+msgstr "Senarai Arab"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 280
+#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3421
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Date && Location"
+msgstr "Bar Alatan Lokasi"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 299
+#: rc.cpp:1987 rc.cpp:2446 rc.cpp:2488 rc.cpp:2539 rc.cpp:2593 rc.cpp:2656
+#: rc.cpp:3115 rc.cpp:3175 rc.cpp:3235 rc.cpp:3424 rc.cpp:3472 rc.cpp:3514
+#: rc.cpp:3592
+#, no-c-format
+msgid "Date:"
+msgstr "Tarikh:"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 345
+#: rc.cpp:1990
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose City..."
+msgstr "Pilih Font"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 361
+#: rc.cpp:1993 rc.cpp:2758
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Long.:"
+msgstr "Panjang"
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 393
+#: rc.cpp:1996 rc.cpp:2764
+#, no-c-format
+msgid "Lat.:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 461
+#: rc.cpp:1999
+#, no-c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Kemaskini"
+
+#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 32
+#: rc.cpp:2002
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "List of adjustable options"
+msgstr "Pilihan Dua-Arah"
+
+#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 35
+#: rc.cpp:2005
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select an option from this list to set its value. You may also select the "
+"option using an organized Tree List using the \"Browse Tree\" button."
+msgstr "Pilih hingga Anda Pepohon Senarai Pepohon."
+
+#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 60
+#: rc.cpp:2008
+#, no-c-format
+msgid "Value:"
+msgstr "Nilai:"
+
+#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 68
+#: rc.cpp:2011
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Browse Tree"
+msgstr "Layari web"
+
+#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 71
+#: rc.cpp:2014
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show Tree View of options"
+msgstr "Papar Pepohon Lihat bagi"
+
+#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 74
+#: rc.cpp:2017
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to select a View Option from a Tree list, in which they are "
+"grouped by subject. Also shown are a short description of each option, and the "
+"data type of the option's value (string, integer, float or boolean)."
+msgstr ""
+"hingga Lihat Pilihan Pepohon inci pendek uketerangan bagi dan jenis bagi s "
+"apung atau."
+
+#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 82
+#: rc.cpp:2020
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "value for selected option"
+msgstr ""
+"Nilai baru utk direktori: %s\n"
+
+#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 85
+#: rc.cpp:2023
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set the value for the selected view option here. Make sure the value you enter "
+"matches the data type expected by the option. For example, the \"UseAltAz\" "
+"option expects a boolean value, so you should enter \"true\", \"false\", \"1\", "
+"or \"0\". If you are unsure what data type is expected, examine the Tree View "
+"of options using the \"Browse Tree\" button."
+msgstr "for Buat jenis Untuk atau jenis ialah Pepohon Lihat bagi Pepohon."
+
+#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 110
+#: rc.cpp:2026
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Option:"
+msgstr "Pilihan Kernel"
+
+#. i18n: file tools/argexportimage.ui line 32
+#: rc.cpp:2029
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "Nama Fail"
+
+#. i18n: file tools/argexportimage.ui line 114
+#: rc.cpp:2032
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Image width:"
+msgstr "&Lebar Halaman"
+
+#. i18n: file tools/argexportimage.ui line 122
+#: rc.cpp:2035
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Image height:"
+msgstr "Salin Imej"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 32
+#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2297
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dir:"
+msgstr "Dir Temp: "
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 43
+#: rc.cpp:2041
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "north"
+msgstr "Utara"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 48
+#: rc.cpp:2044
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "northeast"
+msgstr "Mali timur laut"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 53
+#: rc.cpp:2047
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "east"
+msgstr "Timur"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 58
+#: rc.cpp:2050
+#, no-c-format
+msgid "southeast"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 63
+#: rc.cpp:2053
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "south"
+msgstr "English (Afrika Selatan)"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 68
+#: rc.cpp:2056
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "southwest"
+msgstr "baratdaya Mali"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 73
+#: rc.cpp:2059
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "west"
+msgstr "Barat"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 78
+#: rc.cpp:2062
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "northwest"
+msgstr "Northwest Territory"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 83
+#: rc.cpp:2065
+#, no-c-format
+msgid "zenith"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 93
+#: rc.cpp:2068
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Target object or direction"
+msgstr "Sasaran atau"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 96
+#: rc.cpp:2071
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select a direction or object to center on. The combo box provides a list of "
+"known directions including cardinal compass points on the horizon, as well as "
+"the Zenith. You may also enter the name of a known object here, or select an "
+"object from the list of known objects by pressing the \"Object\" button."
+msgstr ""
+"Pilih atau hingga buka kotak menyediakan bagi buka Anda nama bagi atau bagi "
+"Objek."
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 109
+#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2259
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object"
+msgstr "Salin Objek"
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 112
+#: rc.cpp:2077 rc.cpp:2262
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select object from a list"
+msgstr "Pilih sasaran tandabuku daripada senarai."
+
+#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 115
+#: rc.cpp:2080 rc.cpp:2265
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Opens the Find Object dialog, which allows you to select an object from the "
+"list of known objects. When an object has been selected, its name will appear "
+"in the \"dir\" box at left."
+msgstr "Cari Objek hingga bagi nama inci kotak kiri."
+
+#. i18n: file tools/argprintimage.ui line 24
+#: rc.cpp:2083
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show print dialog"
+msgstr "Test Dialog Tanya"
+
+#. i18n: file tools/argprintimage.ui line 32
+#: rc.cpp:2086
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use star chart colors"
+msgstr "Guna warna dari tema"
+
+#. i18n: file tools/argsetactionindi.ui line 16
+#: rc.cpp:2089
+#, no-c-format
+msgid "argSetActionINDI"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/argsetactionindi.ui line 51
+#: rc.cpp:2095 rc.cpp:2241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "<b>Menerapkan tindakan penapis:</b> "
+
+#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 43
+#: rc.cpp:2098
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Altitude angle"
+msgstr "Altitud"
+
+#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 48
+#: rc.cpp:2101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set the Altitude coordinate to be focused on in the sky map, in degrees. You "
+"can express the angle as a simple integer (\"45\") or floating-point "
+"(\"45.333\") value, or as space- or colon-delimited values specifying degrees, "
+"arcminutes and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", "
+"etc.).\n"
+"\n"
+"The Altitude is one of the coordinates in the Horizontal coordinate system. It "
+"is defined as the angle of an object above or below the horizon. For example, "
+"the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as Elevation."
+msgstr ""
+"Altitud hingga buka inci inci darjah Anda atau atau atau darjah dan Altitud "
+"ialah bagi inci Mengufuk ialah bagi atau Untuk Altitud bagi darjah Altitud "
+"ialah."
+
+#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 56
+#: rc.cpp:2106
+#, no-c-format
+msgid "Az:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 75
+#: rc.cpp:2109
+#, no-c-format
+msgid "Azimuth angle"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 80
+#: rc.cpp:2112
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set the Azimuth coordinate to be focused on in the skymap, in degrees. You can "
+"express the angle as a simple integer (\"45\") or floating-point (\"45.333\") "
+"value, or as space- or colon-delimited values specifying degrees, arcminutes "
+"and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", etc.).\n"
+"\n"
+"The azimuth is one of the coordinates in the horizontal coordinate system. It "
+"is defined as the angle measured along the horizon, between the North point and "
+"the point on the horizon directly below the object. Azimuth increases "
+"clockwise around the horizon"
+msgstr ""
+"hingga buka inci inci darjah Anda atau atau atau darjah dan ialah bagi inci "
+"ialah antara Utara dan buka"
+
+#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 88
+#: rc.cpp:2117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt:"
+msgstr "Alt+3"
+
+#. i18n: file tools/argsetccdtempindi.ui line 48
+#: rc.cpp:2123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Temp:"
+msgstr "Dir Temp: "
+
+#. i18n: file tools/argsetcolor.ui line 32
+#: rc.cpp:2126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color name:"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#. i18n: file tools/argsetcolor.ui line 40
+#: rc.cpp:2129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color value:"
+msgstr "Warna latarbelakang:"
+
+#. i18n: file tools/argsetfilternumindi.ui line 16
+#: rc.cpp:2132
+#, no-c-format
+msgid "ArgSetCCDTempINDI"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/argsetfocusspeedindi.ui line 71
+#: rc.cpp:2144
+#, no-c-format
+msgid "Speed:"
+msgstr "Kelajuan:"
+
+#. i18n: file tools/argsetfocustimeoutindi.ui line 48
+#: rc.cpp:2150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Timeout:"
+msgstr "Sambungan Masatamat:"
+
+#. i18n: file tools/argsetframetypeindi.ui line 48
+#: rc.cpp:2156
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Jenis:"
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 56
+#: rc.cpp:2162
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Country name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 59
+#: rc.cpp:2165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the Country name for the desired location. It might be easier to use the "
+"\"Find City\" location to choose your location from the list of predefined "
+"cities."
+msgstr "Enter Negara nama for hingga Cari Bandar hingga bagi."
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 83
+#: rc.cpp:2174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "City name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 86
+#: rc.cpp:2177
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the City name for the desired location. It might be easier to use the "
+"\"Find City\" location to choose your location from the list of predefined "
+"cities."
+msgstr "Enter Bandar nama for hingga Cari Bandar hingga bagi."
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 94
+#: rc.cpp:2180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Province name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 97
+#: rc.cpp:2183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the Province name for the desired location. It might be easier to use "
+"the \"Find City\" location to choose your location from the list of predefined "
+"cities."
+msgstr "Enter nama for hingga Cari Bandar hingga bagi."
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 132
+#: rc.cpp:2186
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Find City"
+msgstr "&Cari Lagi"
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 135
+#: rc.cpp:2189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open the Set Location tool"
+msgstr "Buka Lokasi"
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 138
+#: rc.cpp:2192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to open the Set Location dialog, which will allow you to "
+"choose a location from our list of over 2500 cities around the word. Once a "
+"location has been selected, the City, Province and Country fields will be "
+"filled in."
+msgstr "hingga Lokasi hingga bagi Sekali Bandar dan Negara inci."
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocationindi.ui line 48
+#: rc.cpp:2198
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Long:"
+msgstr "Panjang"
+
+#. i18n: file tools/argsetgeolocationindi.ui line 56
+#: rc.cpp:2201
+#, no-c-format
+msgid "Lat:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/argsetlocaltime.ui line 57
+#: rc.cpp:2207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the Time"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/argsetradec.ui line 48
+#: rc.cpp:2219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the Declination coordinate to be focused on in the skymap, in degrees. "
+"You can express the angle as a simple integer (\"45\") or floating-point "
+"(\"45.333\") value, or as space- or colon-delimited values specifying degrees, "
+"arcminutes and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", "
+"etc.).\n"
+"\n"
+"Declination is one of the coordinates in the Equatorial coordinate system; it "
+"measures the angle of an object North or South of the Celestial Equator. The "
+"star Polaris, which is near the celestial north pole, has a Declination of "
+"nearly 90 degrees."
+msgstr ""
+"Enter hingga buka inci inci darjah Anda atau atau atau darjah dan ialah bagi "
+"inci bagi Utara atau Selatan bagi ialah bagi darjah."
+
+#. i18n: file tools/argsetradec.ui line 80
+#: rc.cpp:2230
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the Right Ascension coordinate to be focused on in the skymap, in hours. "
+"You can express the angle as a simple integer (\"12\") or floating-point "
+"(\"12.333\") value, or as space- or colon-delimited values specifying hours, "
+"minutes and seconds (\"12:20\", \"12:20:00\", \"12:20\", \"12 20.0\", etc.).\n"
+"\n"
+"Right Ascension is one of the coordinates in the Equatorial coordinate system. "
+"It measures the angle around the celestial equator from the Vernal equinox, "
+"increasing to the East. Right Ascension (RA) is almost always expressed in "
+"Hours instead of Degrees; the Celestial Equator is divided into 24 Hours, so 1 "
+"Hour of RA is equal to 360/24=15 Degrees. See the AstroInfo article for more "
+"details,"
+msgstr ""
+"Enter Kanan hingga buka inci inci jam Anda atau atau atau jam minit dan saat "
+"ialah bagi inci hingga Timur Kanan ialah inci Jam bagi Darjah ialah Jam Jam "
+"bagi ialah hingga Darjah for lebih"
+
+#. i18n: file tools/argsettargetnameindi.ui line 48
+#: rc.cpp:2256
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object:"
+msgstr "Salin Objek"
+
+#. i18n: file tools/argsettrack.ui line 32
+#: rc.cpp:2268
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Track"
+msgstr "Trek Seterusnya"
+
+#. i18n: file tools/argsettrack.ui line 35
+#: rc.cpp:2271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Toggle Tracking on/off"
+msgstr "buka tutup"
+
+#. i18n: file tools/argsettrack.ui line 40
+#: rc.cpp:2274
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the sky will remain focused on its current position or object as "
+"time passes. This is called \"Tracking\". Note that tracking is automatically "
+"engaged whenever an object is centered at the focus point. So, if you use "
+"\"lookToward\" with an object name, you do not need to engage tracking. \n"
+"\n"
+"If unchecked, then Tracking will be forced off, even if an object has been "
+"centered, As time passes, the sky will then appear to drift by (due to the "
+"rotation of the Earth)."
+msgstr ""
+"buka atau masa ialah Nota ialah ialah nama hingga tutup masa hingga hingga "
+"bagi."
+
+#. i18n: file tools/argsetutcindi.ui line 48
+#: rc.cpp:2282
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Date/Time:"
+msgstr "Tarikh & Waktu"
+
+#. i18n: file tools/argstartexposureindi.ui line 48
+#: rc.cpp:2291
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duration:"
+msgstr "Tempoh malam: %1 jam"
+
+#. i18n: file tools/argwaitfor.ui line 32
+#: rc.cpp:2324
+#, no-c-format
+msgid "<font color=\"#00007f\">Sec:</font>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/argwaitfor.ui line 40
+#: rc.cpp:2327
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pause delay in seconds"
+msgstr "tetap masatamat dalam saat"
+
+#. i18n: file tools/argwaitfor.ui line 43
+#: rc.cpp:2330
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the number of seconds that the script should pause before executing the "
+"remaining commands."
+msgstr "Enter bagi saat."
+
+#. i18n: file tools/argwaitforkey.ui line 32
+#: rc.cpp:2333
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key:"
+msgstr "Kekunci Pintasan"
+
+#. i18n: file tools/argwaitforkey.ui line 40
+#: rc.cpp:2336
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Wait for this key to be pressed"
+msgstr "Tunggu for hingga"
+
+#. i18n: file tools/argwaitforkey.ui line 45
+#: rc.cpp:2339
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The script execution will pause until the user presses the key specified here. "
+"\n"
+"\n"
+"Only simple keys can currently be used; you cannot use modifier keys such as "
+"Ctrl or Shift. Type \"space\" to specify the spacebar, otherwise use the key "
+"itself."
+msgstr "Ctrl atau Shift Jenis hingga."
+
+#. i18n: file tools/argzoom.ui line 32
+#: rc.cpp:2344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Zoom level:"
+msgstr "Sempadan Tahap:"
+
+#. i18n: file tools/argzoom.ui line 40
+#: rc.cpp:2347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Zoom level"
+msgstr "Gulung dibawah tahap 1"
+
+#. i18n: file tools/argzoom.ui line 46
+#: rc.cpp:2350
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set the Zoom level for the display. You can incrementally change this value "
+"using \"ZoomIn\" and \"ZoomOut\". \n"
+"\n"
+"The Zoom level specifies the number of pixels which span one radian of arc. "
+"Reasonable values should be between 300 and 10,000,000.\n"
+msgstr "Zum for Anda dan Zum bagi piksel bagi antara dan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2356 rc.cpp:2386 tools/astrocalc.cpp:84 tools/astrocalc.cpp:140
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Angular Distance"
+msgstr "Langkah bersudut:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 31
+#: rc.cpp:2359 rc.cpp:2440 rc.cpp:2530 rc.cpp:2692 rc.cpp:2800 rc.cpp:2875
+#: rc.cpp:2983 rc.cpp:3130 rc.cpp:3328 rc.cpp:3409 rc.cpp:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Interactive Mode"
+msgstr "M-x nxml-mode"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 50
+#: rc.cpp:2362
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Initial Coordinates"
+msgstr "Caps Permulaan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 89
+#: rc.cpp:2365 rc.cpp:2374 rc.cpp:2455 rc.cpp:2476 rc.cpp:2491 rc.cpp:2569
+#: rc.cpp:2599 rc.cpp:2716 rc.cpp:2743 rc.cpp:2902 rc.cpp:2929 rc.cpp:3190
+#: rc.cpp:3340 rc.cpp:3358 rc.cpp:3367 rc.cpp:3538 rc.cpp:3586
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Declination:"
+msgstr "Penguncupan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 97
+#: rc.cpp:2368 rc.cpp:2377 rc.cpp:2458 rc.cpp:2473 rc.cpp:2497 rc.cpp:2566
+#: rc.cpp:2596 rc.cpp:2713 rc.cpp:2737 rc.cpp:2896 rc.cpp:2923 rc.cpp:3187
+#: rc.cpp:3337 rc.cpp:3355 rc.cpp:3376 rc.cpp:3535 rc.cpp:3598
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Right ascension:"
+msgstr "Laju&r Kanan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 107
+#: rc.cpp:2371
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Final Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 191
+#: rc.cpp:2380 rc.cpp:2464 rc.cpp:2659 rc.cpp:2821 rc.cpp:3223 rc.cpp:3346
+#, no-c-format
+msgid "Compute"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 331
+#: rc.cpp:2392 rc.cpp:2479 rc.cpp:2584 rc.cpp:2731 rc.cpp:2836 rc.cpp:2914
+#: rc.cpp:3031 rc.cpp:3229 rc.cpp:3361 rc.cpp:3448 rc.cpp:3580
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Batch Mode"
+msgstr "M-x nxml-mode"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 353
+#: rc.cpp:2395 rc.cpp:2482 rc.cpp:2587 rc.cpp:2734 rc.cpp:2839 rc.cpp:2917
+#: rc.cpp:3034 rc.cpp:3232 rc.cpp:3364 rc.cpp:3451 rc.cpp:3583
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Fields in Input File"
+msgstr "Ralat umum dalam fail masukan: %s"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 408
+#: rc.cpp:2398
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Final right ascension:"
+msgstr "Jajar kanan perenggan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 419
+#: rc.cpp:2401
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Final declination:"
+msgstr "Amaran Akhir"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 430
+#: rc.cpp:2404
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Initial declination:"
+msgstr "Caps Permulaan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 441
+#: rc.cpp:2407
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Initial right ascension:"
+msgstr "Jajar kanan perenggan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 454
+#: rc.cpp:2410 rc.cpp:2500 rc.cpp:2617 rc.cpp:2770 rc.cpp:2845 rc.cpp:2953
+#: rc.cpp:3055 rc.cpp:3298 rc.cpp:3379 rc.cpp:3478 rc.cpp:3622
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fields in Output File Plus Result"
+msgstr "Medan inci Output Fail Tambah Hasil"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 465
+#: rc.cpp:2413 rc.cpp:2503 rc.cpp:2620 rc.cpp:2773 rc.cpp:2848 rc.cpp:2956
+#: rc.cpp:3058 rc.cpp:3301 rc.cpp:3382 rc.cpp:3481 rc.cpp:3625
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "All parameters"
+msgstr "Parameter Tambahan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 473
+#: rc.cpp:2416 rc.cpp:2506 rc.cpp:2623 rc.cpp:2776 rc.cpp:2851 rc.cpp:2959
+#: rc.cpp:3061 rc.cpp:3304 rc.cpp:3385 rc.cpp:3484 rc.cpp:3628
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only parameters in input file"
+msgstr "Ralat umum dalam fail masukan: %s"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 497
+#: rc.cpp:2422 rc.cpp:2512 rc.cpp:2629 rc.cpp:2782 rc.cpp:2857 rc.cpp:2965
+#: rc.cpp:3067 rc.cpp:3310 rc.cpp:3391 rc.cpp:3490 rc.cpp:3634
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Input File..."
+msgstr "Extension &fail:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 500
+#: rc.cpp:2425 rc.cpp:2515 rc.cpp:2632 rc.cpp:2785 rc.cpp:2860 rc.cpp:2968
+#: rc.cpp:3070 rc.cpp:3313 rc.cpp:3394 rc.cpp:3493 rc.cpp:3637
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File with the input data"
+msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 518
+#: rc.cpp:2428 rc.cpp:2518 rc.cpp:2635 rc.cpp:2788 rc.cpp:2863 rc.cpp:2971
+#: rc.cpp:3073 rc.cpp:3316 rc.cpp:3397 rc.cpp:3496 rc.cpp:3640
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output File..."
+msgstr "Extension &fail:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 521
+#: rc.cpp:2431 rc.cpp:2521 rc.cpp:2638 rc.cpp:2791 rc.cpp:2866 rc.cpp:2974
+#: rc.cpp:3076 rc.cpp:3319 rc.cpp:3400 rc.cpp:3499 rc.cpp:3643
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File for the output data"
+msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio"
+
+#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 564
+#: rc.cpp:2434 rc.cpp:2524 rc.cpp:2641 rc.cpp:2794 rc.cpp:2869 rc.cpp:2977
+#: rc.cpp:3079 rc.cpp:3322 rc.cpp:3403 rc.cpp:3502 rc.cpp:3646
+#, no-c-format
+msgid "Run"
+msgstr "Laksana"
+
+#. i18n: file tools/modcalcapcoorddlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2437 rc.cpp:2470 tools/astrocalc.cpp:81 tools/astrocalc.cpp:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Apparent Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcapcoorddlg.ui line 53
+#: rc.cpp:2443
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Target Time && Date"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#. i18n: file tools/modcalcapcoorddlg.ui line 72
+#: rc.cpp:2449 rc.cpp:2485 rc.cpp:2590 rc.cpp:3112 rc.cpp:3244 rc.cpp:3439
+#: rc.cpp:3595
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UT:"
+msgstr "Bulan terbit & Bulan terbenam (UT)"
+
+#. i18n: file tools/modcalcapcoorddlg.ui line 118
+#: rc.cpp:2452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Catalog Coordinates"
+msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext"
+
+#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 19
+#: rc.cpp:2527 rc.cpp:2575 tools/astrocalc.cpp:82 tools/astrocalc.cpp:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Horizontal Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 45
+#: rc.cpp:2533 rc.cpp:3511
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Time && Location"
+msgstr "Bar Alatan Lokasi"
+
+#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 85
+#: rc.cpp:2536 rc.cpp:3172 rc.cpp:3517
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Universal time:"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 176
+#: rc.cpp:2548 rc.cpp:2803
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Input"
+msgstr "Cara Masukan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 187
+#: rc.cpp:2551
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Apparent coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 198
+#: rc.cpp:2554
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Horizontal coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 234
+#: rc.cpp:2557 rc.cpp:2704 rc.cpp:2887 rc.cpp:2998 rc.cpp:3124 rc.cpp:3430
+#: rc.cpp:3574
+#, no-c-format
+msgid "Convert"
+msgstr "Tukar"
+
+#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 272
+#: rc.cpp:2563 rc.cpp:2710 rc.cpp:2893 rc.cpp:3184 rc.cpp:3532
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Equatorial Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2644
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Day Length"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 33
+#: rc.cpp:2647
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Location && Date"
+msgstr "Tarikh Himpun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 241
+#: rc.cpp:2665
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sunrise, Noon && Sunset Data"
+msgstr "Terbit matahari Tengahari Data"
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 282
+#: rc.cpp:2668
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sunrise:"
+msgstr "Terbit matahari: %1"
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 312
+#: rc.cpp:2671
+#, no-c-format
+msgid "Noon:"
+msgstr "Tengahari:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 320
+#: rc.cpp:2674
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Day length:"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 372
+#: rc.cpp:2677
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sunset:"
+msgstr "Terbenam matahari: %1"
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 407
+#: rc.cpp:2680
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sunrise azimuth:"
+msgstr "Terbit matahari:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 415
+#: rc.cpp:2683
+#, no-c-format
+msgid "Sunset azimuth:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 445
+#: rc.cpp:2686
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Altitude at noon:"
+msgstr "Ulangmula nombor pada:"
+
+#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2689
+#, no-c-format
+msgid "Geocentric Ecliptic Coordinates"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 45
+#: rc.cpp:2695 rc.cpp:2878 rc.cpp:2986
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose Input Coordinates"
+msgstr "Pilih Warna Skrin"
+
+#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 73
+#: rc.cpp:2698
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Geocentric equatorial"
+msgstr "Equitorial Guinea"
+
+#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 104
+#: rc.cpp:2701
+#, no-c-format
+msgid "Geocentric ecliptic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 333
+#: rc.cpp:2722 rc.cpp:3202 tools/astrocalc.cpp:83 tools/astrocalc.cpp:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ecliptic Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 527
+#: rc.cpp:2740 rc.cpp:2746 rc.cpp:2755 rc.cpp:2761 rc.cpp:2767 rc.cpp:2926
+#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2938 rc.cpp:2944 rc.cpp:2950 rc.cpp:3457 rc.cpp:3463
+#: rc.cpp:3469 rc.cpp:3475
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, value will be read from input file. If not, value will be read from "
+"adjacent box"
+msgstr "fail kotak"
+
+#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 594
+#: rc.cpp:2749 rc.cpp:2920
+#, no-c-format
+msgid "1950.0"
+msgstr "1950.0"
+
+#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2797
+#, no-c-format
+msgid "Equinoxes, Solstices & Seasons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 74
+#: rc.cpp:2806
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Spring Equinox"
+msgstr "Spring"
+
+#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 79
+#: rc.cpp:2809
+#, no-c-format
+msgid "Summer Solstice"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 84
+#: rc.cpp:2812
+#, no-c-format
+msgid "Autumn Equinox"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 89
+#: rc.cpp:2815
+#, no-c-format
+msgid "Winter Solstice"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 118
+#: rc.cpp:2818 rc.cpp:2842
+#, no-c-format
+msgid "Year:"
+msgstr "Tahun:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 227
+#: rc.cpp:2827
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Season Information"
+msgstr "Maklumat DMA"
+
+#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 246
+#: rc.cpp:2830
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duration of the season:"
+msgstr "Tempoh malam: %1 jam"
+
+#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 254
+#: rc.cpp:2833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start date & time:"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2872 rc.cpp:2905 tools/astrocalc.cpp:79 tools/astrocalc.cpp:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Galactic Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 73
+#: rc.cpp:2881
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Equitorial Guinea"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 104
+#: rc.cpp:2884
+#, no-c-format
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galaktik"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 571
+#: rc.cpp:2941
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gal. long.:"
+msgstr "Judul panjang:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 588
+#: rc.cpp:2947
+#, no-c-format
+msgid "Gal. lat.:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2980 tools/astrocalc.cpp:89 tools/astrocalc.cpp:130
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Geodetic Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 72
+#: rc.cpp:2989
+#, no-c-format
+msgid "Cartesian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 83
+#: rc.cpp:2992
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Geographic"
+msgstr "Zonmasa bukan-geografik"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 98
+#: rc.cpp:2995
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ellipsoid Model"
+msgstr "Model Pencetak"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 203
+#: rc.cpp:3004
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cartesian Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 214
+#: rc.cpp:3007 rc.cpp:3049
+#, no-c-format
+msgid "Y (km):"
+msgstr "Y (km):"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 222
+#: rc.cpp:3010 rc.cpp:3052
+#, no-c-format
+msgid "Z (km):"
+msgstr "Z (km):"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 230
+#: rc.cpp:3013 rc.cpp:3046
+#, no-c-format
+msgid "X (km):"
+msgstr "X (km):"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 255
+#: rc.cpp:3016
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Geographic Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 310
+#: rc.cpp:3025
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Elevation (meters):"
+msgstr "meter:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 318
+#: rc.cpp:3028 rc.cpp:3520
+#, no-c-format
+msgid "0.0"
+msgstr "0.0"
+
+#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 458
+#: rc.cpp:3043
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Elev. (m):"
+msgstr "m:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 16
+#: rc.cpp:3082 rc.cpp:3097 tools/astrocalc.cpp:70 tools/astrocalc.cpp:116
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Julian Day"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 35
+#: rc.cpp:3085
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose Input Field"
+msgstr "Medan Gabung &Mel"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 62
+#: rc.cpp:3088
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Julian day"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 78
+#: rc.cpp:3091
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Modified Julian day"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 94
+#: rc.cpp:3094
+#, no-c-format
+msgid "Date"
+msgstr "Tarikh"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 125
+#: rc.cpp:3100
+#, no-c-format
+msgid "JD:"
+msgstr "JD:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 146
+#: rc.cpp:3103
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Modified Julian Day"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 157
+#: rc.cpp:3106
+#, no-c-format
+msgid "MJD:"
+msgstr "MJD:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 180
+#: rc.cpp:3109
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Date && Time"
+msgstr "Tarikh & Waktu"
+
+#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 323
+#: rc.cpp:3118 timedialog.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Now"
+msgstr "Hantar sekarang"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:3127
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Solar System Bodies Coordinates"
+msgstr "Sistem"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 42
+#: rc.cpp:3133 rc.cpp:3412
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Input Selection"
+msgstr "Padam pilihan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 78
+#: rc.cpp:3136 rc.cpp:3247
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Solar system body:"
+msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 410
+#: rc.cpp:3193
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Topocentric Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 531
+#: rc.cpp:3205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dist. to Sun (AU):"
+msgstr "hingga Ahad:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 550
+#: rc.cpp:3208
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Heliocentric long.:"
+msgstr "Judul panjang:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 569
+#: rc.cpp:3211
+#, no-c-format
+msgid "Heliocentric lat.:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 604
+#: rc.cpp:3214
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dist. to Earth (AU):"
+msgstr "hingga:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 634
+#: rc.cpp:3217
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Geocentric long.:"
+msgstr "Judul panjang:"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 664
+#: rc.cpp:3220
+#, no-c-format
+msgid "Geocentric lat.:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1012
+#: rc.cpp:3283
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Fields in Output File"
+msgstr "Pilih Medan inci Output Fail"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1026
+#: rc.cpp:3286
+#, no-c-format
+msgid "Heliocentric ecliptic coordinates"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1037
+#: rc.cpp:3289
+#, no-c-format
+msgid "Equatorial geocentric coordinates"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1048
+#: rc.cpp:3292
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Topocentric coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1059
+#: rc.cpp:3295
+#, no-c-format
+msgid "Geocentric ecliptic coordinates"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:3325 tools/astrocalc.cpp:80 tools/astrocalc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "Precession"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 42
+#: rc.cpp:3331
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Input Coordinates"
+msgstr "Cara Masukan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 78
+#: rc.cpp:3334 rc.cpp:3370
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Input epoch:"
+msgstr "Cara Masukan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 128
+#: rc.cpp:3343 rc.cpp:3373
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Target epoch:"
+msgstr "Sasaran Bina"
+
+#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 251
+#: rc.cpp:3352
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Precessed Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 16
+#: rc.cpp:3406 rc.cpp:3442 tools/astrocalc.cpp:73 tools/astrocalc.cpp:112
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sidereal Time"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 64
+#: rc.cpp:3415
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Universal time"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 78
+#: rc.cpp:3418
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sidereal time"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 232
+#: rc.cpp:3436
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Universal Time"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 320
+#: rc.cpp:3445
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ST:"
+msgstr "Ga&ya"
+
+#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 434
+#: rc.cpp:3460
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Univ. time:"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 524
+#: rc.cpp:3466
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sid. time:"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:3505 tools/astrocalc.cpp:85 tools/astrocalc.cpp:142
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LSR Velocity"
+msgstr "Kelajuan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 368
+#: rc.cpp:3544
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Radial Velocities"
+msgstr "Jejarian"
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 384
+#: rc.cpp:3547
+#, no-c-format
+msgid "VLSR:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 397
+#: rc.cpp:3550
+#, no-c-format
+msgid "Heliocentric velocity:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 410
+#: rc.cpp:3553
+#, no-c-format
+msgid "Geocentric velocity:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 418
+#: rc.cpp:3556
+#, no-c-format
+msgid "Topocentric velocity:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 450
+#: rc.cpp:3559
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Input Velocity"
+msgstr "Cara Masukan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 461
+#: rc.cpp:3562
+#, no-c-format
+msgid "LSR"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 472
+#: rc.cpp:3565
+#, no-c-format
+msgid "Heliocentric"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 480
+#: rc.cpp:3568
+#, no-c-format
+msgid "Geocentric"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 488
+#: rc.cpp:3571
+#, no-c-format
+msgid "Topocentric"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 804
+#: rc.cpp:3610
+#, no-c-format
+msgid "LSR velocity:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 815
+#: rc.cpp:3613
+#, no-c-format
+msgid "Heliocentric v.:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 823
+#: rc.cpp:3616
+#, no-c-format
+msgid "Geocentric v.:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 831
+#: rc.cpp:3619
+#, no-c-format
+msgid "Topocentric v.:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 1022
+#: rc.cpp:3649
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr "Gambaran Keseluruhan"
+
+#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 1044
+#: rc.cpp:3652
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<p> The Local Standard of Rest (LSR) is the location in which the mean value of "
+"the velocity of a selection of the stars in solar neighboorhood is zero. The "
+"local solar motion, that is, the velocity of the sun referred to the Local "
+"Standard of Rest is not null: the sun moves with a velocity of 20 km/s towards "
+"a point called, solar apex, whose coordinates are:</p>\n"
+"<li>Ra= 18:03:50.2 (J2000)</li>\n"
+"<li>Dec = 30:0:16.8 (J2000)</li>\n"
+"<p>Astronomical sources move relative to the Sun and their velocity can be "
+"decomposed in radial velocity, and velocity on the plane of the sky, also know "
+"as proper motion in right ascension and declination. The radial velocity is "
+"usually obtained by analyzing their spectral emission and the frequency shift "
+"of the lines due to Doppler effect. Observational astronomers usually refer "
+"source's radial velocity to the LSR.</p>\n"
+"<p>This calculator module allows to obtain the radial velocity of the source "
+"referred to the center of the sun (what we call heliocentric velocity), "
+"referred to the center of the Earth (geocentric velocity) and to the observer "
+"site (topocentric velocity) from the LSR radial velocity</p>\n"
+"<li>The heliocentric velocity (V<sub>hel</sub>) is computed by obtaining the "
+"scalar product of the radial velocity of the source referred to the LSR (V<sub>"
+"lsr</sub>) with the velocity of the Sun referred to the LSR (V<sub>sun</sub>:\n"
+"<img src=\"vlsr1.png\">\n"
+"</li>\n"
+"<li>The geocentric velocity (V<sub>geo</sub>) is obtained from the heliocentric "
+"velocity, the velocity of the Earth (V<sub>E</sub>) and its position for a "
+"given date and time:\n"
+"<img src=\"vlsr2.png\">\n"
+"</li>\n"
+"<li>The topocentric velocity is obtained from the geocentric velocity, the "
+"position on the Earth, and the date and time at which we desire to know the "
+"radial velocity of the source.</li>"
+msgstr ""
+"<p> Setempat Piawaian bagi ialah inci bagi bagi bagi inci ialah setempat ialah "
+"bagi hingga Setempat Piawaian bagi ialah bagi km s</p>\n"
+"<li></li>\n"
+"<li> Dis</li>\n"
+"<p> hingga Ahad dan inci dan buka satah bagi inci kanan dan ialah dan frekuensi "
+"bagi hingga s hingga</p>\n"
+"<p> hingga bagi hingga bagi hingga bagi dan hingga</p>\n"
+"<li> V<sub></sub> ialah bagi bagi hingga V<sub></sub> bagi Ahad hingga V<sub>"
+"</sub>\n"
+"<img src=\"vlsr1.png\">\n"
+"</li>\n"
+"<li> V<sub></sub> ialah bagi V<sub> E</sub> dan for tarikh dan masa \n"
+"<img src=\"vlsr2.png\">\n"
+"</li>\n"
+"<li> ialah buka dan tarikh dan masa hingga bagi</li>"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 16
+#: rc.cpp:3666 tools/observinglist.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Observing List"
+msgstr "Senarai Arab"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 58
+#: rc.cpp:3669
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open observing list"
+msgstr "Label Senarai Semasa"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 61
+#: rc.cpp:3672
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Load an observing list from disk"
+msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 92
+#: rc.cpp:3675
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save observing list"
+msgstr "Label Senarai Semasa"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 95
+#: rc.cpp:3678
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save the current observing list to disk"
+msgstr "Simpan hingga"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 126
+#: rc.cpp:3681
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save observing list as..."
+msgstr "Simpan dokumen sebagai template"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 129
+#: rc.cpp:3684
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save the current observing list to disk, specifying the filename"
+msgstr "Simpan hingga"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 160
+#: rc.cpp:3687 rc.cpp:3768 tools/obslistwizard.cpp:38
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Observing List Wizard"
+msgstr "Wizard &Anti Spam..."
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 163
+#: rc.cpp:3690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The list wizard helps you construct observing lists based on filtering by "
+"object type, position on the sky, and magnitude."
+msgstr "buka jenis buka dan."
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 211
+#: rc.cpp:3693
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Make window small"
+msgstr "Tetingkap Laksana BlackBox"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 214
+#: rc.cpp:3696
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This button toggles between large and small states. The small state may be "
+"useful if you want the Observing list open while working in the main window."
+msgstr "antara dan kecil kecil inci."
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 240
+#: rc.cpp:3699
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ce&nter"
+msgstr "&Tengah"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 243
+#: rc.cpp:3702
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Center sky map on highlighted object"
+msgstr "Tengah buka"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 246
+#: rc.cpp:3705
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Center the sky map on the highlighted object in the list"
+msgstr "Tengah buka inci"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 262
+#: rc.cpp:3708 tools/observinglist.cpp:707
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scope"
+msgstr "Skop"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 268
+#: rc.cpp:3711
+#, no-c-format
+msgid "Point telescope at highlighted object"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 271
+#: rc.cpp:3714
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Point the telescope at the highlighted object in the list"
+msgstr "inci"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 293
+#: rc.cpp:3720
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show details for highlighted object"
+msgstr "Papar for"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 296
+#: rc.cpp:3723
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open the Details window for the highlighted object"
+msgstr "Buka Terperinci for"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 312
+#: rc.cpp:3726
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Alt vs Time"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 315
+#: rc.cpp:3729
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show altitude plot"
+msgstr "Papar Bar &Status"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 318
+#: rc.cpp:3732
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Open the Altitude vs. Time tool, with curves for the highlighted objects shown"
+msgstr "Buka Altitud Masa for"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 337
+#: rc.cpp:3738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove from list"
+msgstr "Pilih dokumen dari senarai:"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 340
+#: rc.cpp:3741
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove the highlighted object(s) from the observing list"
+msgstr "Buang s"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 402
+#: rc.cpp:3747
+#, no-c-format
+msgid "RA"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 413
+#: rc.cpp:3750
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 424
+#: rc.cpp:3753
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mag"
+msgstr "GNOME Mag devel"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 435
+#: rc.cpp:3756 rc.cpp:3915
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Jenis"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 460
+#: rc.cpp:3759
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Table showing the current observing list. The list can be sorted by any of the "
+"data columns"
+msgstr "Jadual bagi"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 519
+#: rc.cpp:3762
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "observing notes for object:"
+msgstr "Catat nota untuk akan datang"
+
+#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 550
+#: rc.cpp:3765
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Your observing notes for the highlighted object"
+msgstr "for"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 43
+#: rc.cpp:3771
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Selection filters:"
+msgstr "Penapis AdBlocK"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 60
+#: rc.cpp:3777
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "1. Object type(s)"
+msgstr "Jenis per&nomboran:"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 68
+#: rc.cpp:3780
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "2. Region"
+msgstr "Negara/Rantau & Bahasa"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 75
+#: rc.cpp:3783
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "a. In constellation(s)"
+msgstr "Sedang Diguna"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 83
+#: rc.cpp:3786
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "b. Rectangular"
+msgstr "Segi empat tepat"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 91
+#: rc.cpp:3789
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "c. Circular"
+msgstr "Membulat"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 100
+#: rc.cpp:3792
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "3. Magnitude limit"
+msgstr "Had saiz log:"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 139
+#: rc.cpp:3795
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filter arguments:"
+msgstr "<b>Menerapkan tindakan penapis:</b> "
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 162
+#: rc.cpp:3798
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select object types:"
+msgstr "Salin Objek Embed"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 181
+#: rc.cpp:3804 tools/obslistwizard.cpp:221 tools/obslistwizard.cpp:240
+#: tools/obslistwizard.cpp:341
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sun, Moon, Planets"
+msgstr "Audio ULAW (Sun)"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 201
+#: rc.cpp:3816 tools/obslistwizard.cpp:212 tools/obslistwizard.cpp:250
+#: tools/obslistwizard.cpp:359
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Globular Clusters"
+msgstr "Gugusan Bintang"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 206
+#: rc.cpp:3819 tools/obslistwizard.cpp:213 tools/obslistwizard.cpp:252
+#: tools/obslistwizard.cpp:360
+#, no-c-format
+msgid "Gaseous Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 211
+#: rc.cpp:3822 tools/obslistwizard.cpp:214 tools/obslistwizard.cpp:254
+#: tools/obslistwizard.cpp:361
+#, no-c-format
+msgid "Planetary Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 239
+#: rc.cpp:3828
+#, no-c-format
+msgid "All"
+msgstr "Semua"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 247
+#: rc.cpp:3831
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&None"
+msgstr "&1 Tiada"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 255
+#: rc.cpp:3834
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Deep-Sk&y"
+msgstr "Dalam Langit"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 263
+#: rc.cpp:3837
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sol&ar System"
+msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 305
+#: rc.cpp:3840
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select objects in constell&ation(s):"
+msgstr "Pilih inci s:"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 337
+#: rc.cpp:3843
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select objects in region:"
+msgstr "Pilih _semua dalam kumpulan"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 356
+#: rc.cpp:3846 rc.cpp:3855
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "to"
+msgstr " sehingga "
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 524
+#: rc.cpp:3858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select objects within circle:"
+msgstr "Pilih:"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 543
+#: rc.cpp:3861
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Center RA:"
+msgstr "Tab Tengah"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 551
+#: rc.cpp:3864
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Center Dec:"
+msgstr "Tab Tengah"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 559
+#: rc.cpp:3867
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Radius (degrees):"
+msgstr "Latitud (darjah desimal): "
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 657
+#: rc.cpp:3870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select objects observ&able on:"
+msgstr "Pilih buk&a:"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 719
+#: rc.cpp:3873
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "from"
+msgstr "Dari: "
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 732
+#: rc.cpp:3876
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tucson, Arizona, USA"
+msgstr "Kepulauan Virgin (USA)"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 770
+#: rc.cpp:3879
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cha&nge Location"
+msgstr "Salin l&okasi hiperlink"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 827
+#: rc.cpp:3882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select objects &brighter than:"
+msgstr "Pilih:"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 882
+#: rc.cpp:3888
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Exclude objects which\n"
+"have &no magnitude"
+msgstr "tidak"
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 931
+#: rc.cpp:3892
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"There are three ways to select objects from\n"
+"a specific region on the sky:\n"
+"\n"
+"a. select objects in a constellation\n"
+"b. select objects in a rectangular region\n"
+"c. select objects in a circular region\n"
+"\n"
+"Choose one of these sub-items to\n"
+"select from a region on the sky."
+msgstr "hingga buka inci inci inci bagi hingga buka."
+
+#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 955
+#: rc.cpp:3903
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current selection: 100 objects"
+msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
+
+#. i18n: file tools/optionstreeview.ui line 16
+#: rc.cpp:3906
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "View Options"
+msgstr "Pilihan Bina"
+
+#. i18n: file tools/optionstreeview.ui line 28
+#: rc.cpp:3909
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Option Name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#. i18n: file tools/optionstreeview.ui line 39
+#: rc.cpp:3912
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Huraian"
+
+#. i18n: file tools/planetviewerui.ui line 16
+#: rc.cpp:3924
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Planet Viewer"
+msgstr "Pemapar DjVu"
+
+#. i18n: file tools/planetviewerui.ui line 92
+#: rc.cpp:3927
+#, no-c-format
+msgid "Today"
+msgstr "Hari ini"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 16
+#: rc.cpp:3930 tools/scriptbuilder.cpp:104
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Script Builder"
+msgstr "Ex. skrip"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 58
+#: rc.cpp:3933
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Script"
+msgstr "Ex. skrip"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 61
+#: rc.cpp:3936
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Discards current script and starts a new one. Will prompt to save any unsaved "
+"changes in the current script."
+msgstr "dan baru hingga inci."
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 92
+#: rc.cpp:3939
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open Script"
+msgstr "Ex. skrip"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 95
+#: rc.cpp:3942
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Opens an existing script. Will prompt to save any unsaved changes in the "
+"current script."
+msgstr "hingga inci."
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 126
+#: rc.cpp:3945
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save Script"
+msgstr "Ex. skrip"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 129
+#: rc.cpp:3948
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Save the current script. If the script has not been saved before, this is "
+"equivalent to \"Save As...\""
+msgstr "Simpan ialah hingga Simpan"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 160
+#: rc.cpp:3951
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save Script As..."
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 163
+#: rc.cpp:3954
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Saves the script to a file, allowing you to first specify the filename and a "
+"name for the script."
+msgstr "hingga fail hingga dan nama for."
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 186
+#: rc.cpp:3957
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Test Script"
+msgstr "Ex. skrip"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 189
+#: rc.cpp:3960
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Executes the script in the KStars main window. You may want to reposition the "
+"Script Builder tool so that the Sky map is visible. "
+msgstr "inci Anda hingga Skrip Langit ialah dapat dilihat "
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 235
+#: rc.cpp:3963
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current Script"
+msgstr "Ex. skrip"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 265
+#: rc.cpp:3966
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This shows the list of commands present in the current working script. "
+"Highlighting any command will present a widget where you can specify its "
+"arguments below. Use the action buttons at right to copy, remove, or change "
+"the position of the selected command. "
+msgstr "bagi inci Penonjolan Guna kanan hingga atau bagi "
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 296
+#: rc.cpp:3969
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add Function"
+msgstr "Plot Fungsi"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 300
+#: rc.cpp:3972
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If a function is highlighted in the \"Function Browser\" box, this button will "
+"add it to the current working script. The new function is inserted directly "
+"after the highlighted function in the \"Current Script\" box.\n"
+msgstr ""
+"ialah inci Fungsi Pelayar kotak hingga baru ialah inci Semasa Skrip kotak"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 323
+#: rc.cpp:3976
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Plot Fungsi"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 326
+#: rc.cpp:3979
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
+"remove it from the script."
+msgstr "ialah inci Semasa Skrip kotak."
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 349
+#: rc.cpp:3982
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Copy Function"
+msgstr "Plot Fungsi"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 352
+#: rc.cpp:3985
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
+"add a duplicate of the function."
+msgstr "ialah inci Semasa Skrip kotak bagi."
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 375
+#: rc.cpp:3988
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move Up"
+msgstr "&Tetapan Halaman"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 378
+#: rc.cpp:3991
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
+"move it up one position in the script."
+msgstr "ialah inci Semasa Skrip kotak inci."
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 401
+#: rc.cpp:3994
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move Down"
+msgstr "Gerak Tab Kiri"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 404
+#: rc.cpp:3997
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
+"move it down one position in the script."
+msgstr "ialah inci Semasa Skrip kotak inci."
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 447
+#: rc.cpp:4000
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function Arguments"
+msgstr "Plot Fungsi"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 497
+#: rc.cpp:4003
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function Browser"
+msgstr "Pelungsur Web"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 545
+#: rc.cpp:4006
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function Help"
+msgstr "&Kandungan Bantuan"
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 548
+#: rc.cpp:4009
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If a function is highlighted in the Function Browser, this area will show some "
+"brief documentation about the function."
+msgstr "ialah inci Fungsi Pelayar beberapa."
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 576
+#: rc.cpp:4012
+#, no-c-format
+msgid "Append WaitForINDIAction after any INDI action"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 587
+#: rc.cpp:4015
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reuse INDI device name"
+msgstr "Penggunaan: ifup <nama peranti>"
+
+#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 16
+#: rc.cpp:4018
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter Name for Script"
+msgstr "Masukkan nama logmasuk untuk akaun ini."
+
+#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 38
+#: rc.cpp:4021
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter name for the script"
+msgstr "Masukkan nama logmasuk untuk akaun ini."
+
+#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4024
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter a name for the script. This is not the file name, just a short "
+"descriptive line of text."
+msgstr "Enter nama for ialah fail nama pendek bagi teks."
+
+#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 55
+#: rc.cpp:4027
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Script name:"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 63
+#: rc.cpp:4030
+#, no-c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Pengarang:"
+
+#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 71
+#: rc.cpp:4033
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter author's name"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 129
+#: rc.cpp:4042
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press Ok to accept the script name and author name, and open the Save File "
+"Dialog."
+msgstr "Ok hingga nama dan pengarang nama dan Simpan Fail Dialog."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 16
+#: rc.cpp:4045
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "What's Up Tonight?"
+msgstr "&Tetapan Halaman"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 68
+#: rc.cpp:4048
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "at LOCATION"
+msgstr "Bar Alatan Lokasi"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 121
+#: rc.cpp:4051
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The night of DATE"
+msgstr "Tarikh Himpun"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 156
+#: rc.cpp:4054
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show objects which are up:"
+msgstr "Papar:"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 176
+#: rc.cpp:4057
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change Date..."
+msgstr "Tarikh Himpun"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 179
+#: rc.cpp:4060
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a new date"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 182
+#: rc.cpp:4063
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to select a new date for the \"What's Up Tonight\" tool. "
+"Note that the date of the main window is not changed."
+msgstr "hingga baru tarikh for s Atas Nota tarikh bagi ialah diubah."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 190
+#: rc.cpp:4066
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change Location..."
+msgstr "Bar Alatan Lokasi"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 193
+#: rc.cpp:4069
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a new geographic location"
+msgstr "Sila masukkan lokasi baru bagi %s."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 196
+#: rc.cpp:4072
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to select a new geographic location for the \"What's Up "
+"Tonight\" tool. Note that the location of the main window is not changed."
+msgstr "hingga baru for s Atas Nota bagi ialah diubah."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 202
+#: rc.cpp:4075
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "In the Evening"
+msgstr "Sedang Diguna"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 207
+#: rc.cpp:4078
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "In the Morning"
+msgstr "Sedang Diguna"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 212
+#: rc.cpp:4081
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Any Time Tonight"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 219
+#: rc.cpp:4084
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose time interval"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 222
+#: rc.cpp:4087
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"By default, the \"What's Up Tonight\" tool displays all objects which are above "
+"the horizon between sunset and midnight (i.e., \"in the evening\"). You can "
+"also choose to show objects which are up between midnight and dawn (i.e., \"in "
+"the morning\"), or objects which are up at any time between sunset and sunrise "
+"(i.e., \"any time tonight\")"
+msgstr ""
+"piawai s Atas antara dan inci Anda hingga antara dan inci atau masa antara dan "
+"masa "
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 234
+#: rc.cpp:4090
+#, no-c-format
+msgid "Almanac"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 251
+#: rc.cpp:4093
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sunrise: 07:15"
+msgstr "Sokogan ISO8859-15"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 254
+#: rc.cpp:4096
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Time of sunrise"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 257
+#: rc.cpp:4099
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the time of sunrise for the selected date."
+msgstr "masa bagi for tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 271
+#: rc.cpp:4102
+#, no-c-format
+msgid "Moon rise: 13:19"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 274
+#: rc.cpp:4105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Time of moon rise"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 277
+#: rc.cpp:4108
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the time at which the moon rises on the selected date."
+msgstr "masa buka tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 291
+#: rc.cpp:4111
+#, no-c-format
+msgid "Moon set: 04:27 "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 294
+#: rc.cpp:4114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Time of moon set"
+msgstr "&Tetapan Halaman"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 297
+#: rc.cpp:4117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the time at which the moon sets on the selected date."
+msgstr "masa buka tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 311
+#: rc.cpp:4120
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sunset: 19:15"
+msgstr "Sokogan ISO8859-15"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 314
+#: rc.cpp:4123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Time of sunset"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 317
+#: rc.cpp:4126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the time of sunset for the selected date."
+msgstr "masa bagi for tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 331
+#: rc.cpp:4129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Night duration: 11:00 hours"
+msgstr "Malam jam"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 334
+#: rc.cpp:4132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duration of night for selected date"
+msgstr "Tempoh bagi for tarikh"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 337
+#: rc.cpp:4135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date."
+msgstr "antara dan for tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 351
+#: rc.cpp:4138
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Moon illum: 42%"
+msgstr "Namafail imej _bulan:"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 354
+#: rc.cpp:4141
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Moon's illumination fraction"
+msgstr "Namafail imej _bulan:"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 357
+#: rc.cpp:4144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date."
+msgstr "bagi for tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 398
+#: rc.cpp:4147
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a category:"
+msgstr "Pilih Font"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 412
+#: rc.cpp:4150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "List of objects above horizon tonight"
+msgstr "Senarai bagi"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 415
+#: rc.cpp:4153
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Objects listed here are above the horizon on the selected date, and have the "
+"object type which is highlighted in the \"Choose a Category\" list."
+msgstr "Objek buka tarikh dan jenis ialah inci Kategori."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 423
+#: rc.cpp:4156
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object Name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 434
+#: rc.cpp:4159
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Rises at: 22:12"
+msgstr "12"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 440
+#: rc.cpp:4162
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on "
+"the selected date."
+msgstr "masa buka tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 448
+#: rc.cpp:4165
+#, no-c-format
+msgid "Transits at: 03:45"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 454
+#: rc.cpp:4168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Displays the time at which the highlighted object transits across the local "
+"meridian on the selected date."
+msgstr "masa setempat buka tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 462
+#: rc.cpp:4171
+#, no-c-format
+msgid "Sets at: 08:22"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 468
+#: rc.cpp:4174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Displays the time at which the highlighted object sets below the horizon on the "
+"selected date."
+msgstr "masa buka tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 493
+#: rc.cpp:4177
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Center Object"
+msgstr "Salin Objek"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 496
+#: rc.cpp:4180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Center this object in the sky display"
+msgstr "Tengah inci"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 499
+#: rc.cpp:4183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Center the sky display on this object, and begin tracking it. Equivalent to "
+"the \"Center and Track\" item in the popup menu."
+msgstr "Tengah buka dan hingga Tengah dan Trek inci."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 510
+#: rc.cpp:4189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open the Object Details window"
+msgstr "Buka tetingkap lain untuk dokumen"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 513
+#: rc.cpp:4192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open the Details window for the highlighted object."
+msgstr "Buka Terperinci for."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 529
+#: rc.cpp:4195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "List of object categories"
+msgstr "Salin Objek Embed"
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 532
+#: rc.cpp:4198
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select an item in the Categories list to display objects in that category which "
+"are above the horizon on the selected date."
+msgstr "Pilih inci Kategori hingga inci buka tarikh."
+
+#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 546
+#: rc.cpp:4201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Matching objects:"
+msgstr "Padanan kurungan"
+
+#. i18n: file fitsviewer.rc line 36
+#: rc.cpp:4216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Process ToolBar"
+msgstr "Bar Alat Tambahan"
+
+#. i18n: file kstarsui.rc line 20
+#: rc.cpp:4222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "T&ime"
+msgstr "Masa"
+
+#. i18n: file kstarsui.rc line 27
+#: rc.cpp:4225
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Pointing"
+msgstr "Peranti pentuding"
+
+#. i18n: file kstarsui.rc line 51
+#: rc.cpp:4231
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Devices"
+msgstr "Peranti"
+
+#. i18n: file kstarsui.rc line 79
+#: rc.cpp:4240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Info Boxes"
+msgstr "Pusat Maklumat"
+
+#. i18n: file kstarsui.rc line 86
+#: rc.cpp:4243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Toolbars"
+msgstr "Bar ala&t"
+
+#. i18n: file kstarsui.rc line 90
+#: rc.cpp:4246
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Statusbar"
+msgstr "Bar &Status"
+
+#. i18n: file kstarsui.rc line 131
+#: rc.cpp:4255
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "View Toolbar"
+msgstr "Bar Alat Tambahan"
+
+#: simclock.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Stopping the timer"
+msgstr "Pemasa Kanak-kanak"
+
+#: simclock.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Starting the timer"
+msgstr ""
+"Nilai Permulaan \n"
+"Baru"
+
+#: simclock.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Setting clock: UTC: %1 JD: %2"
+msgstr "Jam sistem menggunakan _UTC"
+
+#: simclock.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Cannot set SimClock: Invalid Date/Time."
+msgstr "Tidak sah Tarikh Masa."
+
+#: simclock.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "New clock scale: %1 sec"
+msgstr "Baru skala"
+
+#: skymap.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "Requested Position Below Horizon"
+msgstr "Bulan kini dibawah ufuk."
+
+#: skymap.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The requested position is below the horizon.\n"
+"Would you like to go there anyway?"
+msgstr "ialah seperti hingga?"
+
+#: skymap.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid "Go Anyway"
+msgstr "Per&gi"
+
+#: skymap.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid "Keep Position"
+msgstr "Kedudukan Kekotak Teks"
+
+#: skymap.cpp:602 skymap.cpp:644
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Digitized Sky Survey image provided by the Space Telescope Science Institute."
+msgstr "Langit imej Ruang."
+
+#: skymap.cpp:670 skymap.cpp:674
+#, fuzzy
+msgid "Angular distance: "
+msgstr "Langkah bersudut:"
+
+#: skymap.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "No object selected."
+msgstr "Tiada plugin dipilih"
+
+#: skymap.cpp:1337
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Custom image-links file could not be opened.\n"
+"Link cannot be recorded for future sessions."
+msgstr "Tersendiri imej fail for."
+
+#: skymap.cpp:1355
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Custom information-links file could not be opened.\n"
+"Link cannot be recorded for future sessions."
+msgstr "Tersendiri fail for."
+
+#: skymap.cpp:1355
+#, fuzzy
+msgid "Could not Open File"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: skymapdraw.cpp:932
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: North\n"
+"N"
+msgstr "Australia/Utara"
+
+#: skymapdraw.cpp:942
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Northeast\n"
+"NE"
+msgstr "Mali timur laut"
+
+#: skymapdraw.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: East\n"
+"E"
+msgstr "&Ruang baris:"
+
+#: skymapdraw.cpp:962
+msgid ""
+"_: Southeast\n"
+"SE"
+msgstr ""
+
+#: skymapdraw.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: South\n"
+"S"
+msgstr "English (Afrika Selatan)"
+
+#: skymapdraw.cpp:982
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Southwest\n"
+"SW"
+msgstr "Australia/NSW"
+
+#: skymapdraw.cpp:992
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: West\n"
+"W"
+msgstr "Kazakhstan Barat"
+
+#: skymapdraw.cpp:1002
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Northwest\n"
+"NW"
+msgstr "Northwest Territory"
+
+#: ksplanetbase.h:83 skyobject.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "Buku Tanpa Nama"
+
+#: skyobject.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "unnamed object"
+msgstr "Salin Objek"
+
+#: skyobject.cpp:311
+#, fuzzy
+msgid "Star"
+msgstr "Senarai Bintang"
+
+#: skyobject.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Catalog Star"
+msgstr "Senarai Bintang"
+
+#: skyobject.cpp:313
+msgid "Planet"
+msgstr "Planet"
+
+#: skyobject.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid "Open Cluster"
+msgstr "Buka Fail"
+
+#: skyobject.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Globular Cluster"
+msgstr "Nama Gugusan:"
+
+#: skyobject.cpp:316
+msgid "Gaseous Nebula"
+msgstr ""
+
+#: skyobject.cpp:317
+msgid "Planetary Nebula"
+msgstr ""
+
+#: skyobject.cpp:318
+msgid "Supernova Remnant"
+msgstr ""
+
+#: skyobject.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Mandriva Galaxy"
+
+#: skyobject.cpp:320
+msgid "Comet"
+msgstr ""
+
+#: skyobject.cpp:321
+msgid "Asteroid"
+msgstr "Asteroid"
+
+#: skyobject.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Type"
+msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
+
+#: skyobject.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "Show HST Image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: skyobject.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid "%1: Hubble Space Telescope, operated by STScI for NASA [public domain]"
+msgstr "Ruang for"
+
+#: skyobject.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "Show Spitzer Image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: skyobject.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid "%1: Spitzer Space Telescope, courtesy NASA/JPL-Caltech [public domain]"
+msgstr "Ruang"
+
+#: skyobject.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Show SEDS Image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: skyobject.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "%1: SEDS, http://www.seds.org [free for non-commercial use]"
+msgstr "http://www.seds.org for"
+
+#: skyobject.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid "Show KPNO AOP Image"
+msgstr "Papar Imej"
+
+#: skyobject.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1: Advanced Observing Program at Kitt Peak National Observatory [free for "
+"non-commercial use; no physical reproductions]"
+msgstr "Lanjutan Program for tidak"
+
+#: skyobject.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Show NOAO Image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: skyobject.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1: National Optical Astronomy Observatories and AURA [free for non-commercial "
+"use]"
+msgstr "dan for"
+
+#: skyobject.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1: Very Large Telescope, operated by the European Southern Observatory [free "
+"for non-commercial use; no reproductions]"
+msgstr "Besar Selatan for tidak"
+
+#: skyobject.cpp:369
+#, fuzzy
+msgid "Show"
+msgstr "Papar"
+
+#: skyobject.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "user log file could not be opened."
+msgstr "fail."
+
+#: skypoint.cpp:94 skypoint.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate out of range."
+msgstr "Imej Jarak Dinamik Tinggi"
+
+#: skypoint.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "lat and LST parameters should only be used in KSPlanetBase objects."
+msgstr "dan inci."
+
+#: skypoint.cpp:592 skypoint.cpp:633 skypoint.cpp:646 skypoint.cpp:666
+#: skypoint.cpp:679 skypoint.cpp:716 skypoint.cpp:735 skypoint.cpp:748
+#: skypoint.cpp:764
+#, fuzzy
+msgid "No constellation found for point: (%1, %2)"
+msgstr "Tiada data dijumpai utk nod terpilih"
+
+#: starobject.cpp:98
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: starobject.cpp:99
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: starobject.cpp:100
+msgid "gamma"
+msgstr "gamma"
+
+#: starobject.cpp:101
+msgid "delta"
+msgstr "delta"
+
+#: starobject.cpp:102
+msgid "epsilon"
+msgstr "epsilon"
+
+#: starobject.cpp:103
+msgid "zeta"
+msgstr "zeta"
+
+#: starobject.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "eta"
+msgstr "ETA"
+
+#: starobject.cpp:105
+msgid "theta"
+msgstr "theta"
+
+#: starobject.cpp:106
+msgid "iota"
+msgstr "iota"
+
+#: starobject.cpp:107
+msgid "kappa"
+msgstr "kappa"
+
+#: starobject.cpp:108
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
+
+#: starobject.cpp:109
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
+
+#: starobject.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "nu"
+msgstr "G&NU"
+
+#: starobject.cpp:111
+msgid "xi"
+msgstr "xi"
+
+#: starobject.cpp:112
+msgid "omicron"
+msgstr "omicron"
+
+#: starobject.cpp:113
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
+
+#: starobject.cpp:114
+msgid "rho"
+msgstr "rho"
+
+#: starobject.cpp:117
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
+
+#: starobject.cpp:118
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
+
+#: starobject.cpp:119
+msgid "upsilon"
+msgstr "upsilon"
+
+#: starobject.cpp:120
+msgid "phi"
+msgstr "phi"
+
+#: starobject.cpp:121
+msgid "chi"
+msgstr "chi"
+
+#: starobject.cpp:122
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
+
+#: starobject.cpp:123
+msgid "omega"
+msgstr "omega"
+
+#: telescopeprop.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Telescope label is missing."
+msgstr "Kehilangan Alamat IP"
+
+#: telescopeprop.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Telescope driver is missing."
+msgstr "Kehilangan Alamat IP"
+
+#: telescopeprop.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Telescope driver version is missing."
+msgstr "Pemandu ALSA (versi %s) telah dilaksanakan."
+
+#: telescopeprop.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "You need to restart KStars for changes to take effect."
+msgstr "Anda hingga for hingga."
+
+#: telescopeprop.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove %1?"
+msgstr "kepada s?"
+
+#: telescopewizardprocess.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Autoscan"
+msgstr "AutoScan"
+
+#: telescopewizardprocess.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please wait while KStars scan communication ports for attached telescopes.\n"
+"This process might take few minutes to complete."
+msgstr "for dilampirkan sedikit minit hingga."
+
+#: telescopewizardprocess.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Please wait while KStars tries to connect to your telescope..."
+msgstr "hingga hingga."
+
+#: telescopewizardprocess.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Error. Unable to locate telescope drivers."
+msgstr "Ralat hingga."
+
+#: telescopewizardprocess.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Error: connection timeout. Unable to communicate with an INDI server"
+msgstr "Ralat hingga"
+
+#: telescopewizardprocess.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry. KStars failed to detect any attached telescopes, please check your "
+"settings and try again."
+msgstr "Maaf Gagal hingga dilampirkan dan."
+
+#: thumbnaileditor.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Edit Thumbnail Image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: thumbnaileditor.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Crop region: [%1,%2 %3x%4]"
+msgstr "Negara/Rantau & Bahasa"
+
+#: thumbnailpicker.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Choose Thumbnail Image"
+msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
+
+#: thumbnailpicker.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Loading images..."
+msgstr "Menggunakan imej"
+
+#: thumbnailpicker.cpp:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load image at %1"
+msgstr "Gagal memuatkan modul: isicom"
+
+#: thumbnailpicker.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid "Failed to Load Image"
+msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
+
+#: timedialog.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: set clock to a new time\n"
+"Set Time"
+msgstr "hingga baru masa Masa"
+
+#: timespinbox.cpp:121 timespinbox.cpp:122 timespinbox.cpp:123
+#: timespinbox.cpp:124 timespinbox.cpp:126 timespinbox.cpp:127
+#: timespinbox.cpp:128 timespinbox.cpp:129 timespinbox.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: seconds\n"
+"secs"
+msgstr "Saat antara kemaskini"
+
+#: timespinbox.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: second\n"
+"sec"
+msgstr "Tahap kedua..."
+
+#: timespinbox.cpp:131
+msgid ""
+"_: minute\n"
+"min"
+msgstr ""
+
+#: timespinbox.cpp:132 timespinbox.cpp:133 timespinbox.cpp:134
+#: timespinbox.cpp:135 timespinbox.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: minutes\n"
+"mins"
+msgstr "Baki masa: %s minit"
+
+#: timespinbox.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "hour"
+msgstr " jam"
+
+#: timespinbox.cpp:138 timespinbox.cpp:139 timespinbox.cpp:140
+#: timespinbox.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: hours\n"
+"hrs"
+msgstr "Keseluruhan"
+
+#: timespinbox.cpp:143 timespinbox.cpp:146 timespinbox.cpp:147
+#: timespinbox.cpp:148 tools/lcgenerator.cpp:207
+msgid "days"
+msgstr "hari"
+
+#: timespinbox.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "day"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#: timespinbox.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "week"
+msgstr " minggu"
+
+#: timespinbox.cpp:150 timespinbox.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: weeks\n"
+"wks"
+msgstr "Keseluruhan"
+
+#: timespinbox.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "Bulan Hari, Tahun"
+
+#: timespinbox.cpp:153 timespinbox.cpp:154 timespinbox.cpp:155
+#: timespinbox.cpp:156 timespinbox.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: months\n"
+"mths"
+msgstr "Keseluruhan"
+
+#: timespinbox.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "year"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#: timespinbox.cpp:159 timespinbox.cpp:160 timespinbox.cpp:161
+#: timespinbox.cpp:162 timespinbox.cpp:163 timespinbox.cpp:164
+#: timespinbox.cpp:165
+msgid ""
+"_: years\n"
+"yrs"
+msgstr ""
+
+#: timespinbox.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Reporting new timestep value: "
+msgstr ""
+"Nilai baru utk direktori: %s\n"
+
+#: timestepbox.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Adjust time step"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: timestepbox.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Adjust time step units"
+msgstr "Laras masa dan tarikh"
+
+#: timestepbox.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set the timescale for the simulation clock. A setting of \"1 sec\" means the "
+"clock advances in real-time, keeping up perfectly with your CPU clock. Higher "
+"values make the simulation clock run faster, lower values make it run slower. "
+"Negative values make it run backwards.\n"
+"\n"
+"There are two pairs of up/down buttons. The left pair will cycle through all "
+"available timesteps in sequence. Since there are a large number of timesteps, "
+"the right pair is provided to skip to the next higher/lower unit of time. For "
+"example, if the timescale is currently \"1 min\", the right up button will make "
+"it \"1 hour\", and the right down button will make it \"1 sec\""
+msgstr ""
+"for A bagi inci masa CPU Negatif bagi kiri inci bagi kanan ialah hingga hingga "
+"bagi masa Untuk ialah min kanan dan kanan"
+
+#: timezonerule.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule."
+msgstr "Ralat hingga kosong."
+
+#: timezonerule.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Daylight Saving Time active"
+msgstr "Cahaya Siang Masa"
+
+#: timezonerule.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Daylight Saving Time inactive"
+msgstr "Cahaya Siang Masa"
+
+#: timezonerule.cpp:104 timezonerule.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse "
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: timezonerule.cpp:104
+msgid " as a valid month code."
+msgstr ""
+
+#: timezonerule.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid " as a valid day code."
+msgstr "hari."
+
+#: timezonerule.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "Next Daylight Savings Time change (Local Time): "
+msgstr "Berikutnya Cahaya Siang Masa Setempat Masa "
+
+#: timezonerule.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "Previous Daylight Savings Time change (Local Time): "
+msgstr "Sebelumnya Cahaya Siang Masa Setempat Masa "
+
+#: timezonerule.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Next Daylight Savings Time change (UTC): "
+msgstr "Berikutnya Cahaya Siang Masa "
+
+#: timezonerule.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Previous Daylight Savings Time change (UTC): "
+msgstr "Sebelumnya Cahaya Siang Masa "
+
+#: tips.cpp:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can locate objects in the sky by their name.\n"
+"\t\t\tUse Ctrl+F, the \"Focus->Find Object\" menu item, or the \"Find\"\n"
+"\t\t\tToolbar button.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda inci nama Ctrl F Fokus Cari Objek atau Cari</p>"
+
+#: tips.cpp:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>To change your Geographic Location,\n"
+"\t\t\tuse Ctrl+G, the \"Settings->Set Geographic Location...\" menu item,\n"
+"\t\t\tor the \"globe\" Toolbar button.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Kepada Lokasi Ctrl G Seting Lokasi Bar Alat</p>"
+
+#: tips.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can Track an object, so it will always be centered\n"
+"\t\t\tin the display."
+"<br/>\n"
+"\t\t\tUse Ctrl+T, the \"Focus->Track Object\" menu item, or the \"lock\"\n"
+"\t\t\tToolbar button. You can also simply center the object by\n"
+"\t\t\tdouble-clicking on it or selecting \"Center and Track\" from the\n"
+"\t\t\tobject's popup menu.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> Anda Trek"
+"<br/> Ctrl Fokus Trek Objek atau Anda buka atau Tengah dan Trek s</p>"
+
+#: tips.cpp:33
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The KStars Handbook includes the AstroInfo Project, a series\n"
+"\t\t\tof informative articles about Astronomy.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>There are three on-screen \"Info Boxes\" which show data related to the\n"
+"\t\t\ttime/date, your geographic location, and the current central position on "
+"the\n"
+"\t\t\tsky (the focus). You can drag these boxes with the mouse, and \"shade\" "
+"them\n"
+"\t\t\tby double-clicking them to show more (or less) information. You can "
+"hide\n"
+"\t\t\tthem altogether in the Settings->Info Boxes menu.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> buka Maklumat Kotak hingga tarikh dan buka Anda dan dua kali ganda hingga "
+"lebih atau kurang Anda inci Seting Maklumat Kotak</p>"
+
+#: tips.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>KStars has a full-screen mode; you can toggle this mode using the\n"
+"\t\t\t\"fullscreen\" toolbar button, or by pressing Ctrl+Shift+F.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> atau Ctrl Shift F</p>"
+
+#: tips.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The N,S,E,W keys will point the display at the North,\n"
+"\t\t\tSouth, East and West points on the Horizon. The Z key will point the\n"
+"\t\t\tdisplay at the Zenith.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> N S E W Utara Timur dan Barat buka Z</p>"
+
+#: tips.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The 0-9 keys will center the display on one of the major solar system\n"
+"\t\t\tbodies. 0 centers on the Sun, 3 centers on the Moon; the rest are the "
+"eight\n"
+"\t\t\tplanets, in order of their distance from the Sun.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> buka bagi buka Ahad buka inci bagi Ahad</p>"
+
+#: tips.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>Click and Drag with the mouse to slew the skymap to a new position on\n"
+"\t\t\tthe sky.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> dan Seret hingga hingga baru buka</p>"
+
+#: tips.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>Double-click with the mouse to center the display on the location\n"
+"\t\t\tof the mouse cursor. If you double-click on an object, KStars will\n"
+"\t\t\tautomatically begin tracking it.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Ganda dua hingga buka dua kali ganda buka</p>"
+
+#: tips.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The status bar displays the current sky coordinates of the mouse cursor,\n"
+"\t\t\tin both Equatorial and Horizontal coordinate systems.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> ustatus bagi dan Mengufuk</p>"
+
+#: tips.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The display can be zoomed in or out by spinning your mouse's scroll wheel,\n"
+"\t\t\tor by dragging the mouse up or down with the middle mouse button pressed. "
+" You\n"
+"\t\t\tcan also use the +/- keys, or the \"Zoom In\"/\"Zoom Out\" items in the "
+"toolbar and\n"
+"\t\t\tin the View menu. The Zoom Level can be set manually using the \"Zoom to "
+"Angular\n"
+"\t\t\tSize\" item in the View menu (Shift+Ctrl+Z), and you can set it "
+"graphically by\n"
+"\t\t\tholding down the Ctrl button while dragging the mouse to define a "
+"rectangle for\n"
+"\t\t\tthe new window boundaries.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> inci atau s atau Anda atau Zum Dalam Zum Luar inci dan Lihat Zum Peringkat "
+"Zum hingga inci Lihat Shift Ctrl Z dan Ctrl hingga for baru</p>"
+
+#: tips.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can manually set the coordinates of the central Focus point.\n"
+"\t\t\tPress Ctrl+M, or use the \"Focus->Set Focus Manually...\" menu item, and "
+"enter\n"
+"\t\t\tthe desired coordinates in the popup window.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda bagi Fokus Ctrl M atau Fokus Fokus dan inci</p>"
+
+#: tips.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>To switch between Equatorial and Horizontal coordinate\n"
+"\t\t\tsystems, use the \"View->Coordinates\" menu item, or press the spacebar.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Kepada antara dan Mengufuk Lihat atau</p>"
+
+#: tips.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>To set the Time and Date, type Ctrl+S, use the \"Time->"
+"Set Time\" menu item,\n"
+"\t\t\tor press the \"time\" toolbar button. Note that dates in KStars can be "
+"very\n"
+"\t\t\tremote; you can use any year between -50,000 and +50,000.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> Kepada Masa dan Tarikh jenis Ctrl S Masa Masa masa Nota inci antara dan</p>"
+
+#: tips.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can use Ctrl+E or the \"Time->Set Time to Now\" menu item to "
+"synchronize\n"
+"\t\t\tthe simulation clock with your CPU clock.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda Ctrl E atau Masa Masa hingga Sekarang hingga CPU</p>"
+
+#: tips.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The Spin Box in the Toolbar allows you to adjust the time step\n"
+"\t\t\tused by the KStars clock; setting it to \"1.0 sec\" provides \"real "
+"time\".\n"
+"\t\t\tNote: negative values make time run backwards.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> Pusing Kotak inci Bar Alat hingga masa hingga menyediakan masa masa </p>"
+
+#: tips.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can stop and start the clock with the \"Play/Pause\" button\n"
+"\t\t\tin the Toolbar, or with the \"Time->Stop/Start Clock\" menu item.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda dan Main Jeda Bar Alat atau Masa Henti Mula Jam</p>"
+
+#: tips.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can advance the simulation clock forward or backward by a single\n"
+"\t\t\ttime step by pressing the \"&gt;\" or \"&lt;\" keys.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda atau&gt; atau&lt;</p>"
+
+#: tips.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>When you click your mouse in the map, the object in the sky nearest\n"
+"\t\t\tthe mouse cursor is identified in the status bar.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> inci inci ialah inci ustatus</p>"
+
+#: tips.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>When you hold the mouse cursor still for a moment, the nearest object\n"
+"\t\t\twill be identified by a temporary name label that automatically fades\n"
+"\t\t\tout when you move the mouse again.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> for nama</p>"
+
+#: tips.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>Right-click with the mouse to open a popup menu of detailed options\n"
+"\t\t\tfor a particular object, including links to images and information on\n"
+"\t\t\tthe Internet.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Kanan hingga bagi hingga dan buka Internet</p>"
+
+#: tips.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The deep-sky objects with a special color (the default is Red)\n"
+"\t\t\thave extra URL links available in their popup menu.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> piawai ialah Merah URL inci</p>"
+
+#: tips.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>By default, stars in KStars are displayed with realistic colors.\n"
+"\t\t\tA star's color depends on its temperature; cooler stars are red,\n"
+"\t\t\twhile hotter stars are blue.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> piawai inci s bergantung buka</p>"
+
+#: tips.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>If you want the very latest orbital information for asteroids and\n"
+"\t\t\tcomets (including recently-discovered objects), check the \"Download\n"
+"\t\t\tData\" tool (\"File|Download Data\" or Ctrl+D) frequently for updated\n"
+"\t\t\tephemerides.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> for dan Muatturun Fail Muatturun Data atau Ctrl for</p>"
+
+#: tips.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The Details window provides a large amount of information on any \n"
+"\t\t\tobject in the sky, including coordinates, rise/set times, internet \n"
+"\t\t\tlinks, and your own custom notes. Access the Details window through \n"
+"\t\t\tthe popup menu, or by clicking on an object and then pressing \"D\".\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> Terperinci menyediakan bagi buka inci dan Akses Terperinci atau buka dan</p>"
+
+#: tips.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can attach a name label to any object in the sky. Toggle the \n"
+"\t\t\tlabel in the popup menu, or by clicking on the object and then \n"
+"\t\t\tpressing \"L\".\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda nama hingga inci inci atau buka dan L</p>"
+
+#: tips.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The KStars Astrocalculator (Ctrl+C) gives you direct access to many \n"
+"\t\t\tof the calculations that KStars does behind-the-scenes.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Ctrl C hingga</p>"
+
+#: tips.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The AAVSO Light Curve Generator tool (Ctrl+V) connects to a server at the\n"
+"\t\t\tAmerican Association of Variable Star Observers, and constructs a\n"
+"\t\t\tlightcurve for any of the 6000+ variable stars that they monitor\n"
+"\t\t\ton a daily basis.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> Cahaya Lengkung Penjana Ctrl V hingga bagi Variabel Bintang dan for bagi "
+"variabel</p>"
+
+#: tips.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The Altitude vs. Time tool (Ctrl+A) will plot altitude curves for any group\n"
+"\t\t\tof objects that you select. This is a great tool for planning\n"
+"\t\t\tobserving sessions.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Altitud Masa Ctrl A for kumpulan ialah for</p>"
+
+#: tips.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>With the What's Up Tonight? tool (Ctrl+U), you can tell at a glance what\n"
+"\t\t\tobjects will be visible from your location on a given night.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> s Atas Ctrl U dapat dilihat buka</p>"
+
+#: tips.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The Observing List tool (Ctrl+L) gives you easy access to a selected group \n"
+"\t\t\tof objects. Add objects to the list through the popup menu, or by\n"
+"\t\t\tclicking on the object, and pressing \"O\".\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Senarai Ctrl L hingga kumpulan Tambah hingga atau buka dan O</p>"
+
+#: tips.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The ScriptBuilder tool allows you to construct complex DCOP\n"
+"\t\t\tscripts using a simple GUI. The scripts can be played back later\n"
+"\t\t\tfrom the command line, or from within KStars.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> hingga belakang atau</p>"
+
+#: tips.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The Solar System Viewer tool (Ctrl+Y) shows an overhead view of the solar\n"
+"\t\t\tsystem, showing the positions of the major planets for the current\n"
+"\t\t\tsimulation date.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Sistem Pemapar Ctrl bagi bagi for tarikh</p>"
+
+#: tips.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The Jupiter Moons tool (Ctrl+J) shows the relative positions of Jupiter's\n"
+"\t\t\tfour largest moons (Io, Europa, Ganymede and Callisto), as seen from\n"
+"\t\t\tEarth, and as a function of time.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Jupiter Ctrl bagi Jupiter s dan dan bagi masa </p>"
+
+#: tips.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can export the sky image to a file using the \"Save Sky Image\"\n"
+"\t\t\titem in the File menu, or by pressing Ctrl+I. In addition, you can\n"
+"\t\t\trun KStars from a command prompt with the \"--dump\" argument to save a\n"
+"\t\t\tsky image to disk without even opening the program window. This can\n"
+"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your KDE desktop.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> Anda imej hingga fail Simpan Langit Imej inci Fail atau Ctrl I Dalam hingga "
+"imej hingga hingga for KDE</p>"
+
+#: tips.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>To add your own custom Object Catalogs, select\n"
+"\t\t\t\"Add Catalog\" from the Catalogs tab in the KStars Configuration "
+"window.\n"
+"\t\t\tSee the Handbook for instructions on formatting your catalog file.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Kepada Objek Tambah inci Penyelarasan for buka fail</p>"
+
+#: tips.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>To add your own custom image/information URLs to\n"
+"\t\t\tany object, select \"Add Link...\" from the object's popup menu.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Kepada imej URL hingga Tambah Pautan s</p>"
+
+#: tips.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can adjust dozens of display options by clicking the\n"
+"\t\t\t\"configure\" Toolbar button, or selecting the \"Settings->"
+"Configure KStars...\"\n"
+"\t\t\tmenu item.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda bagi Bar Alat atau Seting Selaraskan</p>"
+
+#: tips.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The on-screen Info Boxes can be hidden or shown using the\n"
+"\t\t\t\"Settings->Info Boxes\" menu.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> buka Maklumat Kotak tersembunyi atau Seting Maklumat Kotak</p>"
+
+#: tips.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The Toolbars can be hidden or shown using the \"Settings->Toolbars\" menu.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Papan Perkakasan tersembunyi atau Seting Papan Perkakasan</p>"
+
+#: tips.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can hide either the Ra/Dec or Az/Alt coordinate fields in the "
+"statusbar,\n"
+"\t\t\tor hide the stausbar completely, using the Settings|Statusbar menu.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda Dis atau Alt inci Seting Bar Status</p>"
+
+#: tips.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can easily switch between predefined color schemes by selecting\n"
+"\t\t\tthe scheme from the \"Settings->Color Schemes\" menu.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda antara Seting Warna</p>"
+
+#: tips.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can define your own Geographic Locations. Fill in the\n"
+"\t\t\trequired fields in the \"Change Location\" Dialog and then press the\n"
+"\t\t\t\"Add to List\" button. Your Locations will be available in all\n"
+"\t\t\tfuture sessions.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> Anda Isi inci inci Tukar Lokasi Dialog dan Tambah hingga Senarai inci</p>"
+
+#: tips.cpp:396
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can define your own Color Schemes. Adjust the colors\n"
+"\t\t\tin the Configuration Window's \"Colors\" Tab, and then press the \"Save\n"
+"\t\t\tCurrent Colors\" button. Your Color Scheme will appear in the list in\n"
+"\t\t\tall future sessions.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> Anda Warna Selaras Penyelarasan Tetingkap s Warna Tab dan Simpan Warna "
+"Warna inci inci</p>"
+
+#: tips.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>You can construct your own field-of-view (FOV) symbols, using the\n"
+"\t\t\tFOV Editor under the Tools menu. You can set the angular size, the\n"
+"\t\t\tshape, and the color of your new symbols.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Anda bagi Editor Alat Anda saiz dan bagi baru</p>"
+
+#: tips.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The Advanced tab of the KStars Configuration window allows you to fine-tune\n"
+"\t\t\tthe behavior of KStars. You can specify whether to correct for "
+"atmospheric\n"
+"\t\t\trefraction, and whether to use animated slewing. You can also specify "
+"which\n"
+"\t\t\tobjects are hidden while the display is in motion.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"<p> Lanjutan bagi Penyelarasan hingga bagi Anda hingga for dan hingga Anda "
+"tersembunyi ialah inci</p>"
+
+#: tips.cpp:425
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>KStars displays 126,000 stars, 13,000 deep-sky objects, 88 constellations,\n"
+"\t\t\tall planets, the Sun, the Moon, thousands of comets and asteroids, and "
+"the\n"
+"\t\t\tMilky Way.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Ahad bagi dan dan</p>"
+
+#: tips.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The line in the sky that the Sun and all the Planets seem to follow\n"
+"\t\t\tis called the Ecliptic.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> inci Ahad dan hingga</p>"
+
+#: tips.cpp:442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>Object positions in KStars include the effects of precession, nutation,\n"
+"\t\t\taberration, atmospheric refraction, and light travel time (for planets).\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> Objek inci bagi dan cahaya masa for</p>"
+
+#: tips.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The nearest star to the Sun is Rigel Kentaurus (alpha Centauri).\n"
+"\t\t\tThe brightest star in the sky is Sirius (alpha Canis Majoris).\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> hingga Ahad ialah inci ialah</p>"
+
+#: tips.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The large group of galaxies between Leo, Virgo and Coma Berenices\n"
+"\t\t\tis called the Virgo Cluster of Galaxies.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> kumpulan bagi antara dan bagi</p>"
+
+#: tips.cpp:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The large group of clusters and nebulae near the south celestial pole\n"
+"\t\t\tare objects in the Large Magellanic Cloud, which is a dwarf galaxy in\n"
+"\t\t\torbit around the Milky Way.\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> kumpulan bagi dan inci Besar ialah inci</p>"
+
+#: tips.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\t"
+"<p>The Messier Catalog is a list of 110 of the brightest non-stellar objects\n"
+"\t\t\tin the sky. It includes such famous objects as the Orion Nebula (M 42), "
+"the\n"
+"\t\t\tAndromeda Galaxy (M 31), and the Pleiades (M 45).\n"
+"\t\t</p>\n"
+"\t\n"
+msgstr "<p> ialah bagi bagi M Galaksi M dan M</p>"
+
+#: addlinkdialog.h:41
+#, fuzzy
+msgid "object"
+msgstr "Salin Objek"
+
+#: ksnewstuff.h:69
+#, fuzzy
+msgid "Uploading data is not possible yet!"
+msgstr "ialah!"
+
+#: tools/altvstime.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Local Time"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#: tools/altvstime.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Local Sidereal Time"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: tools/altvstime.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: the angle of an object above (or below) the horizon\n"
+"Altitude"
+msgstr "bagi atau"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:42
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:51
+msgid "<H2>KStars Astrocalculator</H2>"
+msgstr ""
+
+#: tools/astrocalc.cpp:67 tools/astrocalc.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Time Calculators"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:74 tools/astrocalc.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Day Duration"
+msgstr "Hari # dalam tahun"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:75 tools/astrocalc.cpp:134
+msgid "Equinoxes & Solstices"
+msgstr ""
+
+#: tools/astrocalc.cpp:78 tools/astrocalc.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Celestial Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:87 tools/astrocalc.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Earth Coordinates"
+msgstr "Pasang Google Earth"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:93 tools/astrocalc.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Planets Coordinates"
+msgstr "Kordinat Bulan"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<QT>Section for time-related astronomical calculations<UL><LI><B>Julian Day:</B> "
+"Julian Day/Calendar conversion</LI><LI><B>Sidereal Time:</B> "
+"Sidereal/Universal time conversion</LI><LI><B>Day duration:</B> "
+"Sunrise, Sunset and noon time and positions for those events</LI><LI><B>"
+"Equinoxes & Solstices:</B> Equinoxes, Solstices and duration of the seasons</LI>"
+"</UL></QT>"
+msgstr ""
+"<QT> Keratan for masa <UL><LI><B> Hari</B> Hari Kalendar</LI><LI><B> Masa</B> "
+"Universal masa </LI><LI><B> Hari</B> Terbit matahari dan masa dan for</LI><LI>"
+"<B></B> dan bagi</LI></UL></QT>"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<QT>Section with algorithms for the conversion of different astronomical "
+"systems of coordinates<UL><LI><B>Precessor:</B> Precession of coordinates "
+"between epochs</LI><LI><B>Galactic:</B> Galactic/Equatorial coordinates "
+"conversion</LI><LI><B>Apparent:</B> Computation of current equatorial "
+"coordinates from a given epoch</LI><LI><B>Ecliptic:</B> "
+"Ecliptic/Equatorial coordinates conversion</LI><LI><B>Horizontal:</B> "
+"Computation of azimuth and elevation for a given source, time, and location on "
+"the Earth</LI><LI><B>Angular Distance:</B> Computation of angular distance "
+"between two objects whose positions are given in equatorial coordinates</LI><LI>"
+"<B>LSR Velocity:</B> Computation of the heliocentric, geocentric and "
+"topocentric radial velocity of a source from its LSR velocity</LI></UL></QT>"
+msgstr ""
+"<QT> Keratan for bagi bagi<UL><LI><B></B> bagi antara</LI><LI><B> Galaktik</B> "
+"Galaktik</LI><LI><B></B> bagi</LI><LI><B></B></LI><LI><B> Mengufuk</B> "
+"bagi dan for masa dan buka</LI><LI><B> Jarak</B> bagi antara inci</LI><LI><B> "
+"Kelajuan</B> bagi dan bagi</LI></UL></QT>"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<QT>Section with algorithms for the conversion of systems of coordinates for "
+"the Earth<UL><LI><B>Geodetic Coordinates:</B> Geodetic/XYZ coordinate "
+"conversion</LI></UL></QT>"
+msgstr "<QT> Keratan for bagi bagi for<UL><LI><B></B></LI></UL></QT>"
+
+#: tools/astrocalc.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<QT>Section with algorithms regarding information on solar system bodies "
+"coordinates and times<UL><LI><B>Planets Coordinates:</B> "
+"Coordinates for the planets, moon and sun at a given time and from a given "
+"position on Earth </LI></UL></QT>"
+msgstr ""
+"<QT> Keratan buka dan<UL><LI><B></B> for dan masa dan buka</LI></UL></QT>"
+
+#: tools/jmoontool.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Jupiter Moons Tool"
+msgstr "Alat Ganti Sedia"
+
+#: tools/jmoontool.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "offset from Jupiter (arcmin)"
+msgstr "Jupiter"
+
+#: tools/jmoontool.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "time since now (days)"
+msgstr "Tidak digunakan semenjak (hari)"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "AAVSO Light Curve Generator"
+msgstr "Cahaya Lengkung Penjana"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Star Info"
+msgstr "Pusat Maklumat"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:190
+msgid "Designation:"
+msgstr ""
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Or name:"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Start date:"
+msgstr "Tarikh Himpun"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Start date for the light curve plot in mm/dd/yy or JD"
+msgstr "Mula tarikh for cahaya inci mm atau"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "End date:"
+msgstr "Tarikh Himpun"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "End date for the light curve plot in mm/dd/yy or JD"
+msgstr "Akhir tarikh for cahaya inci mm atau"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:196 tools/lcgenerator.cpp:197
+#: tools/lcgenerator.cpp:231 tools/lcgenerator.cpp:232
+#: tools/lcgenerator.cpp:292
+msgid "default"
+msgstr "default"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Data Selection"
+msgstr "Padam pilihan"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:199
+msgid "Visual"
+msgstr ""
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:200
+msgid "Fainter thans"
+msgstr ""
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Discrepant data"
+msgstr "Visualisasi Data"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:202
+msgid "CCDB"
+msgstr "CCDB"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:203
+msgid "CCDV"
+msgstr "CCDV"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:204
+msgid "CCDR"
+msgstr "CCDR"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:205
+msgid "CCDI"
+msgstr "CCDI"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Plot average:"
+msgstr "Purata RSSI [%]"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve Curve"
+msgstr "Tidak dapat menerima %s://%s/%s/%s."
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Update List"
+msgstr "Senarai Arab"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "End date must occur after start date."
+msgstr "Akhir tarikh tarikh."
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:256 tools/lcgenerator.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Average days must be a positive integer."
+msgstr "Purata hari."
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid date format. Correct format is mm/dd/yyyy or JD, leave 'default' to "
+"generate light curves for the past 500 days."
+msgstr "Tidak sah tarikh ialah mm atau piawai hingga cahaya for hari."
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid date format. Correct format is mm/dd/yyyy or JD, leave 'default' to "
+"generate light curves until today."
+msgstr "Tidak sah tarikh ialah mm atau piawai hingga cahaya hari ini."
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:327 tools/lcgenerator.cpp:363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No data available for JD prior to %d"
+msgstr "Tidak for hingga"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:400
+#, fuzzy
+msgid "Light Curve produced by the American Amateur Variable Star Observers"
+msgstr "Cahaya Lengkung Variabel Bintang"
+
+#: tools/lcgenerator.cpp:462
+#, fuzzy
+msgid "AAVSO Star list downloaded successfully."
+msgstr "Bintang."
+
+#: tools/modcalcangdist.cpp:101 tools/modcalcapcoord.cpp:185
+#: tools/modcalcazel.cpp:331 tools/modcalceclipticcoords.cpp:226
+#: tools/modcalcequinox.cpp:141 tools/modcalcgalcoord.cpp:228
+#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:239 tools/modcalcplanets.cpp:313
+#: tools/modcalcprec.cpp:179 tools/modcalcsidtime.cpp:195
+#: tools/modcalcvlsr.cpp:376 tools/scriptbuilder.cpp:762
+#: tools/scriptbuilder.cpp:822 tools/scriptbuilder.cpp:888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open file %1."
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: tools/modcalcangdist.cpp:113 tools/modcalcapcoord.cpp:197
+#: tools/modcalcazel.cpp:343 tools/modcalceclipticcoords.cpp:238
+#: tools/modcalcequinox.cpp:153 tools/modcalcgalcoord.cpp:240
+#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:251 tools/modcalcplanets.cpp:323
+#: tools/modcalcprec.cpp:191 tools/modcalcsidtime.cpp:207
+#: tools/modcalcvlsr.cpp:388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid file: %1"
+msgstr "Extension &fail:"
+
+#: tools/modcalcangdist.cpp:114 tools/modcalcapcoord.cpp:198
+#: tools/modcalcazel.cpp:344 tools/modcalceclipticcoords.cpp:239
+#: tools/modcalcequinox.cpp:154 tools/modcalcgalcoord.cpp:241
+#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:252 tools/modcalcplanets.cpp:324
+#: tools/modcalcprec.cpp:192 tools/modcalcsidtime.cpp:208
+#: tools/modcalcvlsr.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file"
+msgstr "Extension &fail:"
+
+#: tools/modcalcapcoord.cpp:84 tools/modcalcazel.cpp:104
+#: tools/modcalcequinox.cpp:52 tools/modcalcprec.cpp:76
+#: tools/modcalcvlsr.cpp:102
+msgid "Could not parse epoch string; assuming J2000"
+msgstr ""
+
+#: tools/modcalcplanets.cpp:400
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect number of fields in line %1: "
+msgstr "bagi inci "
+
+#: tools/modcalcplanets.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "Present fields %1. "
+msgstr "Medan yang Ada "
+
+#: tools/modcalcplanets.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Required fields %1. "
+msgstr "Medan yang Ada "
+
+#: tools/modcalcplanets.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "Unknown planet "
+msgstr "Planet Fedora"
+
+#: tools/modcalcplanets.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid " in line %1: "
+msgstr "Baris pertama"
+
+#: tools/modcalcplanets.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "Line %1 contains an invalid time"
+msgstr "format gaya tarikh tidak sah %s"
+
+#: tools/modcalcplanets.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "Line %1 contains an invalid date: "
+msgstr "nama mengandungi aksara tidak sah `%c'"
+
+#: tools/modcalcplanets.cpp:586
+#, fuzzy
+msgid "Errors found while parsing some lines in the input file"
+msgstr "Ralat beberapa inci fail"
+
+#: tools/modcalcplanets.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid "Errors in lines"
+msgstr "&Sembunyi kesalahan ejaan dalam dokumen"
+
+#: tools/modcalcvlsr.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse height string; assuming 0"
+msgstr "tinggi 0"
+
+#: tools/observinglist.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Added %1 to observing list."
+msgstr "Terap kepada Senarai Semasa"
+
+#: tools/observinglist.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove Object %1; not found in table."
+msgstr "Objek inci."
+
+#: tools/observinglist.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Object %1 not found in obsList."
+msgstr "Tandabuku \"%s\" tidak dijumpai dalam.dokumen ini."
+
+#: tools/observinglist.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "observing notes for %1:"
+msgstr "&Cari Bantuan"
+
+#: tools/observinglist.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid "Observing notes for object:"
+msgstr "Catat nota untuk akan datang"
+
+#: tools/observinglist.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "The specified file is invalid. Try another file?"
+msgstr "fail ialah fail?"
+
+#: tools/observinglist.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "Invalid File"
+msgstr "Extension &fail:"
+
+#: tools/observinglist.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save the current list before opening a new list?"
+msgstr "hingga baru?"
+
+#: tools/observinglist.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "Save Current List?"
+msgstr "Label Senarai Semasa"
+
+#: tools/observinglist.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid "Enter List Name"
+msgstr "Tetap Nama Imej"
+
+#: tools/observinglist.cpp:610
+#, fuzzy
+msgid "List name:"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#: tools/observinglist.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file %1. Try a different filename?"
+msgstr "fail?"
+
+#: tools/observinglist.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "Try Different"
+msgstr "Ulang_cuba"
+
+#: tools/observinglist.cpp:685
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: First letter in 'Center'\n"
+"C"
+msgstr "Pertama inci Tengah"
+
+#: tools/observinglist.cpp:686
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: First letter in 'Scope'\n"
+"S"
+msgstr "Pertama inci Skop"
+
+#: tools/observinglist.cpp:687
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: First letter in 'Details'\n"
+"D"
+msgstr "Pertama inci Terperinci"
+
+#: tools/observinglist.cpp:688
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: First letter in 'Alt vs Time'\n"
+"A"
+msgstr "Pertama inci Alt Masa"
+
+#: tools/observinglist.cpp:689
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: First letter in 'Remove'\n"
+"R"
+msgstr "Pertama inci Buang"
+
+#: tools/observinglist.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Alt vs Time"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#: tools/obslistwizard.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Object type(s)"
+msgstr "Jenis per&nomboran:"
+
+#: tools/obslistwizard.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Negara/Rantau & Bahasa"
+
+#: tools/obslistwizard.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "In constellation(s)"
+msgstr "Sedang Diguna"
+
+#: tools/obslistwizard.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Circular"
+msgstr "Membulat"
+
+#: tools/obslistwizard.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Rectangular"
+msgstr "Segi empat tepat"
+
+#: tools/obslistwizard.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Magnitude limit"
+msgstr "Had saiz log:"
+
+#: tools/obslistwizard.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "Current selection: %1 objects"
+msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
+
+#: tools/planetviewer.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Solar System Viewer"
+msgstr "GenericName=Pelihat Imej"
+
+#: tools/planetviewer.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: axis label for x-coordinate of solar system viewer. AU means astronomical "
+"unit.\n"
+"X-position (AU)"
+msgstr "for x bagi"
+
+#: tools/planetviewer.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: axis label for y-coordinate of solar system viewer. AU means astronomical "
+"unit.\n"
+"Y-position (AU)"
+msgstr "for y bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Point the display at the specified location. %1 can be the name of an object, a "
+"cardinal point on the compass, or 'zenith'."
+msgstr "nama bagi buka atau."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Point the display at the specified RA/Dec coordinates. %1 is expressed in "
+"Hours; %2 is expressed in Degrees."
+msgstr "Dis ialah inci Jam ialah inci Darjah."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Point the display at the specified Alt/Az coordinates. %1 and %2 are expressed "
+"in Degrees."
+msgstr "Alt dan inci Darjah."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Increase the display Zoom Level."
+msgstr "Peratusan yang betul untuk menaikkan tahap"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Decrease the display Zoom Level."
+msgstr "Peratusan yang betul untuk mengurangkan tahap"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Set the display Zoom Level to its default value."
+msgstr "Zum Peringkat hingga piawai."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Set the display Zoom Level manually."
+msgstr "Zum Peringkat."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Set the system clock to the specified Local Time."
+msgstr "hingga Setempat Masa."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Pause script execution for %1 seconds."
+msgstr "Jeda for saat."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Halt script execution until the key %1 is pressed. Only single-key strokes are "
+"possible; use 'space' for the spacebar."
+msgstr "ialah for."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Set whether the display is tracking the current location."
+msgstr "ialah."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Change view option named %1 to value %2."
+msgstr "Tukar hingga."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Set the geographic location to the city specified by %1, %2 and %3."
+msgstr "hingga dan."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Set the color named %1 to the value %2."
+msgstr "hingga."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load the color scheme named %1."
+msgstr "Muat."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Export the sky image to the file %1, with width %2 and height %3."
+msgstr "Eksport imej hingga fail lebar dan tinggi."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Print the sky image to a printer or file. If %1 is true, it will show the "
+"print dialog. If %2 is true, it will use the Star Chart color scheme for "
+"printing."
+msgstr "Cetak imej hingga atau fail ialah ialah Bintang for."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Halt the simulation clock."
+msgstr "Guna Jam UTC"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Start the simulation clock."
+msgstr "Mula Senarai Baru"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set the timescale of the simulation clock to %1. 1.0 means real-time; 2.0 "
+"means twice real-time; etc."
+msgstr "bagi hingga masa masa ."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Establish an INDI device either in local mode or server mode."
+msgstr "inci setempat atau."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Shutdown an INDI device."
+msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Connect or Disconnect an INDI device."
+msgstr "Sambung atau Nyahsambung."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "Set INDI's device connection port."
+msgstr "s."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set the telescope action. Available actions are SLEW, TRACK, SYNC, PARK, and "
+"ABORT."
+msgstr "Ada dan."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set the telescope target coordinates to the RA/Dec coordinates. RA is "
+"expressed in Hours; DEC is expressed in Degrees."
+msgstr "hingga Dis ialah inci Jam ialah inci Darjah."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set the telescope target coorinates to the RA/Dec coordinates of the selected "
+"object."
+msgstr "hingga Dis bagi."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Set the telescope longitude and latitude. The longitude is E of N."
+msgstr "dan ialah E bagi N."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Set the device UTC time in ISO 8601 format YYYY/MM/DDTHH:MM:SS."
+msgstr "masa inci ISO YYYY SS."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Activate an INDI action. The action is the name of any INDI switch property "
+"element supported by the device."
+msgstr "Aktifkan ialah nama bagi."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Pause script execution until action returns with OK status. The action can be "
+"the name of any INDI property supported by the device."
+msgstr "Jeda OK ustatus nama bagi."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set the telescope focuser speed. Set speed to 0 to halt the focuser. 1-3 "
+"correspond to slow, medium, and fast speeds respectively."
+msgstr "hingga hingga hingga dan."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Start moving the focuser in the direction Dir, and for the duration specified "
+"by setINDIFocusTimeout."
+msgstr "Mula inci dan for."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set the telescope focuser timer in seconds. This is the duration of any "
+"focusing procedure performed by calling startINDIFocus."
+msgstr "inci saat ialah bagi."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:202
+msgid "Set the target CCD chip temperature."
+msgstr ""
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Set the target filter position."
+msgstr "penapis."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set the CCD camera frame type. Available options are FRAME_LIGHT, FRAME_BIAS, "
+"FRAME_DARK, and FRAME_FLAT."
+msgstr "kamera jenis Ada dan."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Start Camera/CCD exposure. The duration is in seconds."
+msgstr "Mula Kamera ialah inci saat."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Fungsi:"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:518
+msgid "InfoBoxes"
+msgstr ""
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:519
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of all InfoBoxes"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:519 tools/scriptbuilder.cpp:520
+#: tools/scriptbuilder.cpp:521 tools/scriptbuilder.cpp:522
+#: tools/scriptbuilder.cpp:523 tools/scriptbuilder.cpp:524
+#: tools/scriptbuilder.cpp:525 tools/scriptbuilder.cpp:536
+#: tools/scriptbuilder.cpp:537 tools/scriptbuilder.cpp:543
+#: tools/scriptbuilder.cpp:544 tools/scriptbuilder.cpp:545
+#: tools/scriptbuilder.cpp:546 tools/scriptbuilder.cpp:547
+#: tools/scriptbuilder.cpp:548 tools/scriptbuilder.cpp:549
+#: tools/scriptbuilder.cpp:550 tools/scriptbuilder.cpp:551
+#: tools/scriptbuilder.cpp:552 tools/scriptbuilder.cpp:553
+#: tools/scriptbuilder.cpp:554 tools/scriptbuilder.cpp:555
+#: tools/scriptbuilder.cpp:556 tools/scriptbuilder.cpp:557
+#: tools/scriptbuilder.cpp:558 tools/scriptbuilder.cpp:559
+#: tools/scriptbuilder.cpp:560 tools/scriptbuilder.cpp:561
+#: tools/scriptbuilder.cpp:583 tools/scriptbuilder.cpp:584
+#: tools/scriptbuilder.cpp:585 tools/scriptbuilder.cpp:586
+#: tools/scriptbuilder.cpp:587 tools/scriptbuilder.cpp:588
+#: tools/scriptbuilder.cpp:589 tools/scriptbuilder.cpp:590
+#: tools/scriptbuilder.cpp:591 tools/scriptbuilder.cpp:592
+#: tools/scriptbuilder.cpp:593 tools/scriptbuilder.cpp:594
+#: tools/scriptbuilder.cpp:595 tools/scriptbuilder.cpp:596
+#: tools/scriptbuilder.cpp:597 tools/scriptbuilder.cpp:615
+#: tools/scriptbuilder.cpp:616 tools/scriptbuilder.cpp:617
+#: tools/scriptbuilder.cpp:623 tools/scriptbuilder.cpp:625
+#: tools/scriptbuilder.cpp:626 tools/scriptbuilder.cpp:627
+#: tools/scriptbuilder.cpp:628 tools/scriptbuilder.cpp:629
+#: tools/scriptbuilder.cpp:630 tools/scriptbuilder.cpp:631
+#: tools/scriptbuilder.cpp:632 tools/scriptbuilder.cpp:633
+#: tools/scriptbuilder.cpp:634 tools/scriptbuilder.cpp:649
+#: tools/scriptbuilder.cpp:654 tools/scriptbuilder.cpp:655
+#: tools/scriptbuilder.cpp:656 tools/scriptbuilder.cpp:657
+#: tools/scriptbuilder.cpp:658 tools/scriptbuilder.cpp:659
+msgid "bool"
+msgstr "bool"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Time InfoBox"
+msgstr "bagi Masa"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:521
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Geographic InfoBox"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Focus InfoBox"
+msgstr "bagi Fokus"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:523
+#, fuzzy
+msgid "(un)Shade Time InfoBox"
+msgstr "Suram Masa"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:524
+#, fuzzy
+msgid "(un)Shade Geographic InfoBox"
+msgstr "Suram"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:525
+#, fuzzy
+msgid "(un)Shade Focus InfoBox"
+msgstr "Suram Fokus"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:535
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Bar alat"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:536
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of main toolbar"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:537
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of view toolbar"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Show Objects"
+msgstr "Papar &Sejarah"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:543
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Stars"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:544
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of all deep-sky objects"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Messier object symbols"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:546
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Messier object images"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:547
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of NGC objects"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of IC objects"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of all solar system bodies"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Sun"
+msgstr "Audio ULAW (Sun)"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:551
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Moon"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Mercury"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Venus"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:554
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Mars"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:555
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Jupiter"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Saturn"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Uranus"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:558
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Neptune"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Pluto"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Asteroids"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Comets"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Show Other"
+msgstr "Pilihan lain:"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of constellation lines"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:584
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of constellation boundaries"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:585
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of constellation names"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:586
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of Milky Way"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of the coordinate grid"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:588
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of the celestial equator"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:589
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of the ecliptic"
+msgstr "Papar Kandungan Bantuan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:590
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of the horizon line"
+msgstr "Baris diatas pilihan (toggle)"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:591
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of the opaque ground"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of star name labels"
+msgstr "bagi nama"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:593
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of star magnitude labels"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of asteroid name labels"
+msgstr "bagi nama"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of comet name labels"
+msgstr "bagi nama"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of planet name labels"
+msgstr "bagi nama"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Toggle display of planet images"
+msgstr "bagi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:614
+#, fuzzy
+msgid "Constellation Names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:615
+#, fuzzy
+msgid "Show Latin constellation names"
+msgstr "Papar Latin"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:616
+#, fuzzy
+msgid "Show constellation names in local language"
+msgstr "Papar inci setempat"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "Show IAU-standard constellation abbreviations"
+msgstr "Papar"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:622
+#, fuzzy
+msgid "Hide Items"
+msgstr "&Pilih Item Baru"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid "Toggle whether objects hidden while slewing display"
+msgstr "tersembunyi"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:624
+#, fuzzy
+msgid "Timestep threshold (in seconds) for hiding objects"
+msgstr "inci saat for"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:624 tools/scriptbuilder.cpp:650
+#: tools/scriptbuilder.cpp:651 tools/scriptbuilder.cpp:674
+#: tools/scriptbuilder.cpp:675 tools/scriptbuilder.cpp:676
+#: tools/scriptbuilder.cpp:677 tools/scriptbuilder.cpp:678
+#: tools/scriptbuilder.cpp:679 tools/scriptbuilder.cpp:680
+#: tools/scriptbuilder.cpp:681 tools/scriptbuilder.cpp:682
+#, fuzzy
+msgid "double"
+msgstr "Ganda"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid "Hide faint stars while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:626
+#, fuzzy
+msgid "Hide solar system bodies while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:627
+#, fuzzy
+msgid "Hide Messier objects while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:628
+#, fuzzy
+msgid "Hide NGC objects while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:629
+#, fuzzy
+msgid "Hide IC objects while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "Hide Milky Way while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:631
+#, fuzzy
+msgid "Hide constellation names while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "Hide constellation lines while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Hide constellation boundaries while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:634
+#, fuzzy
+msgid "Hide coordinate grid while slewing?"
+msgstr "Sorok?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "Skymap Options"
+msgstr "Pilihan Bina"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:649
+#, fuzzy
+msgid "Use Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)"
+msgstr "Guna Mengufuk"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid "Set the Zoom Factor"
+msgstr "Zoom kepada &100%"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:651
+#, fuzzy
+msgid "Select angular size for the FOV symbol (in arcmin)"
+msgstr "Pilih saiz for inci"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:652
+msgid ""
+"Select shape for the FOV symbol (0=Square, 1=Circle, 2=Crosshairs, 4=Bullseye)"
+msgstr ""
+"Pilih bentuk untuk simbol FOV (0=Segiempat, 1=Bulatan, 2=Bidik, 4=Mata lembu)"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:652
+msgid "int"
+msgstr "int"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:653
+msgid "Select color for the FOV symbol"
+msgstr "Pilih warna untuk simbol FOV"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:653
+msgid "string"
+msgstr "rentetan"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:654
+msgid "Use animated slewing? (otherwise, \"snap\" to new focus)"
+msgstr "Guna luncuran beranimasi? (selain itu, \"lekap\" ke fokus baru)"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:655
+msgid "Correct for atmospheric refraction?"
+msgstr "Betulkan untuk biasan atmosfera?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:656
+msgid "Automatically attach name label to centered object?"
+msgstr "Kepil label nama secara automatik kepada objek tengah?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:657
+msgid "Attach temporary name label when hovering mouse over an object?"
+msgstr "Lekat label nama sementara ketika mengapungkan tetikus diatas objek?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:658
+msgid "Automatically add trail to centered solar system body?"
+msgstr "Tambah jejak secara automatik ke pusat badan sistem solar?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:659
+msgid "Planet trails fade to sky color? (otherwise color is constant)"
+msgstr "Jejak planet pudar ke warna langit? (jika tidak warna adalah tetap)"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:673
+msgid "Limits"
+msgstr "Had"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:674
+msgid "magnitude of faintest star drawn on map when zoomed in"
+msgstr ""
+"magnitud bagi bintang paling kelam dilukis pada peta apabila zoom masuk"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:675
+msgid "magnitude of faintest star drawn on map when zoomed out"
+msgstr ""
+"magnitud bagi bintang paling kelam dilukis pada peta apabila zoom keluar"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:676
+msgid "magnitude of faintest nonstellar object drawn on map when zoomed in"
+msgstr ""
+"magnitud bagi objek bukan najam paling kelam dilukis pada peta apabila zoom "
+"masuk"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:677
+msgid "magnitude of faintest nonstellar object drawn on map when zoomed out"
+msgstr ""
+"magnitud bagi objek najam terkelam dilukis pada peta ketika zoom keluar"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:678
+msgid "magnitude of faintest star labeled on map"
+msgstr "magnitud bagi bintang terkelam dilabelkan pada peta"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:679
+msgid "magnitude of brightest star hidden while slewing"
+msgstr "magnitud bagi bintang tercerah tersembunyi ketika luncuran"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:680
+msgid "magnitude of faintest asteroid drawn on map"
+msgstr "magnitud bagi asteroid paling malam dilukiskan pada peta"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:681
+msgid "magnitude of faintest asteroid labeled on map"
+msgstr "magnitud bagi asteroid paling malam dilabelkan pada peta"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:682
+msgid "comets nearer to the Sun than this (in AU) are labeled on map"
+msgstr ""
+"komen yang lebih hampir dengan Matahari berbanding ini (dalam AU) dilabelkan "
+"dalam peta"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:757
+msgid "Could not download remote file."
+msgstr "Tidak dapat memuatturun fail jauh."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:859
+msgid "Save Changes to Script?"
+msgstr "Simpan Perubahan ke Skrip?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:860
+msgid ""
+"The current script has unsaved changes. Would you like to save before closing "
+"it?"
+msgstr ""
+"Skrip semasa mempunyai perubahan tidak disimpan. Adakah anda hendak menyimpan "
+"sebelum menutupnya?"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:993
+#, c-format
+msgid "Could not parse script. Line was: %1"
+msgstr "Tidak dapat menghurai skrip. Baris adalah: %1"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:1311 tools/scriptbuilder.cpp:1313
+#: tools/scriptbuilder.cpp:1349 tools/scriptbuilder.cpp:2050
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2187 tools/scriptbuilder.cpp:2188
+msgid "true"
+msgstr "betul"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:1796
+msgid "Function index out of bounds."
+msgstr "Indeks fungsi luar dari julat."
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:1823 tools/scriptbuilder.cpp:1872
+#: tools/scriptbuilder.cpp:1896 tools/scriptbuilder.cpp:1920
+#: tools/scriptbuilder.cpp:1942 tools/scriptbuilder.cpp:1965
+#: tools/scriptbuilder.cpp:1982 tools/scriptbuilder.cpp:1999
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2019 tools/scriptbuilder.cpp:2040
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2053 tools/scriptbuilder.cpp:2072
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2092 tools/scriptbuilder.cpp:2112
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2132 tools/scriptbuilder.cpp:2145
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2162 tools/scriptbuilder.cpp:2177
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2191 tools/scriptbuilder.cpp:2208
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2224 tools/scriptbuilder.cpp:2237
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2266 tools/scriptbuilder.cpp:2285
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2311 tools/scriptbuilder.cpp:2337
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2359 tools/scriptbuilder.cpp:2387
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2415 tools/scriptbuilder.cpp:2441
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2474 tools/scriptbuilder.cpp:2507
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2534 tools/scriptbuilder.cpp:2561
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2588 tools/scriptbuilder.cpp:2614
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2641 tools/scriptbuilder.cpp:2667
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2693 tools/scriptbuilder.cpp:2714
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2740 tools/scriptbuilder.cpp:2761
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2787 tools/scriptbuilder.cpp:2807
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2833 tools/scriptbuilder.cpp:2866
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2899 tools/scriptbuilder.cpp:2925
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2946 tools/scriptbuilder.cpp:2973
+#: tools/scriptbuilder.cpp:3001 tools/scriptbuilder.cpp:3029
+#: tools/scriptbuilder.cpp:3051 tools/scriptbuilder.cpp:3078
+#: tools/scriptbuilder.cpp:3099 tools/scriptbuilder.cpp:3125
+#: tools/scriptbuilder.cpp:3146 tools/scriptbuilder.cpp:3173
+#: tools/scriptbuilder.cpp:3194
+msgid "Mismatch between function and Arg widget (expected %1.)"
+msgstr "Tidak sepadan antara fungsi dan widget Arg (menjangka %1.)"
+
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2050 tools/scriptbuilder.cpp:2187
+#: tools/scriptbuilder.cpp:2188
+msgid "false"
+msgstr "salah"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:48
+msgid "What's up Tonight"
+msgstr "Apa yang berlaku malam ini"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:84 tools/wutdialog.cpp:424
+#, c-format
+msgid "at %1"
+msgstr "di %1"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:85 tools/wutdialog.cpp:406
+#, c-format
+msgid "The night of %1"
+msgstr "Pada malam %1"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:109
+msgid "Planets"
+msgstr ""
+
+#: tools/wutdialog.cpp:114
+msgid "Star Clusters"
+msgstr "Gugusan Bintang"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:115
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#: tools/wutdialog.cpp:143 tools/wutdialog.cpp:144 tools/wutdialog.cpp:180
+#: tools/wutdialog.cpp:181 tools/wutdialog.cpp:330 tools/wutdialog.cpp:331
+msgid "circumpolar"
+msgstr ""
+
+#: tools/wutdialog.cpp:147 tools/wutdialog.cpp:148 tools/wutdialog.cpp:183
+#: tools/wutdialog.cpp:184 tools/wutdialog.cpp:333 tools/wutdialog.cpp:334
+msgid "does not rise"
+msgstr "tidak terbit"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Sunset: %1"
+msgstr "Terbenam matahari: %1"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Sunrise: %1"
+msgstr "Terbit matahari: %1"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:169
+msgid "Night duration: %1 hours"
+msgstr "Tempoh malam: %1 jam"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Moon rises at: %1"
+msgstr "Bulan timbul pada: %1"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Moon sets at: %1"
+msgstr "Bulan tenggelam pada: %1"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:318
+msgid "No Object Selected"
+msgstr "Tiada Objek Dipilih"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:355
+#, c-format
+msgid "Rises at: %1"
+msgstr "Timbul pada: %1"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:356
+#, c-format
+msgid "Transits at: %1"
+msgstr "Transit pada: %1"
+
+#: tools/wutdialog.cpp:357
+#, c-format
+msgid "Sets at: %1"
+msgstr "Tenggelam pada: %1"