summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po127
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po
new file mode 100644
index 00000000000..c31bd87757b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po
@@ -0,0 +1,127 @@
+# translation of kio_help.po to Malay
+# Copyright (C)
+# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>, 2003.
+# Mahrazi Mohd Kamal <mahrazi@gmail.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_help\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-23 12:37+0800\n"
+"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
+"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi,Mahrazi Mohd Kamal"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "md_najmi@yahoo.com,mahrazi@gmail.com"
+
+#: kio_help.cpp:115
+#, c-format
+msgid "There is no documentation available for %1."
+msgstr "Tiada dokumentasi terdapat bagi %1."
+
+#: kio_help.cpp:158
+msgid "Looking up correct file"
+msgstr "Mencari fail yang betul"
+
+#: kio_help.cpp:209
+msgid "Preparing document"
+msgstr "Menyediakan dokumen"
+
+#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251
+#, c-format
+msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1"
+msgstr "Fail bantuan yang dipohon tidak dapat dihuraikan:<br>%1"
+
+#: kio_help.cpp:240
+msgid "Saving to cache"
+msgstr "Simpan ke simpanan ingatan"
+
+#: kio_help.cpp:246
+msgid "Using cached version"
+msgstr "Menggunakan versi simpanan"
+
+#: kio_help.cpp:308
+msgid "Looking up section"
+msgstr "Mencari seksyen"
+
+#: kio_help.cpp:319
+msgid "Could not find filename %1 in %2."
+msgstr "Namafail %1 tidak ditemui di %2."
+
+#: meinproc.cpp:74
+msgid "Stylesheet to use"
+msgstr "Gaya lata untuk digunakan"
+
+#: meinproc.cpp:75
+msgid "Output whole document to stdout"
+msgstr "Keluarkan keseluruhan dokumen ke stdout"
+
+#: meinproc.cpp:77
+msgid "Output whole document to file"
+msgstr "Keluarkan keseluruhan dokumen kepada fail"
+
+#: meinproc.cpp:78
+msgid "Create a ht://dig compatible index"
+msgstr "cipta indeks serasi ht://dig"
+
+#: meinproc.cpp:79
+msgid "Check the document for validity"
+msgstr "Periksa kesahisan dokumen"
+
+#: meinproc.cpp:80
+msgid "Create a cache file for the document"
+msgstr "Cipta fail cache untuk dokumen"
+
+#: meinproc.cpp:81
+msgid "Set the srcdir, for tdelibs"
+msgstr "Tetapkan srcdir, untuk tdelibs"
+
+#: meinproc.cpp:82
+msgid "Parameters to pass to the stylesheet"
+msgstr "Parameter untuk dihantar ke helaian gaya"
+
+#: meinproc.cpp:83
+msgid "The file to transform"
+msgstr "Fail untuk diubah"
+
+#: meinproc.cpp:94
+msgid "XML-Translator"
+msgstr "Penterjemah XML"
+
+#: meinproc.cpp:96
+msgid "TDE Translator for XML"
+msgstr "Penterjemah XML untuk TDE"
+
+#: meinproc.cpp:264
+#, c-format
+msgid "Could not write to cache file %1."
+msgstr "Tidak dapat menulis fail cache %1."
+
+#: xslt.cpp:55
+msgid "Parsing stylesheet"
+msgstr "Menghuraikan gaya lata"
+
+#: xslt.cpp:69
+msgid "Parsing document"
+msgstr "Menghuraikan dokumen"
+
+#: xslt.cpp:78
+msgid "Applying stylesheet"
+msgstr "Menerapkan gaya lata"
+
+#: xslt.cpp:86
+msgid "Writing document"
+msgstr "Menulis dokumen"