summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kprinter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdebase/kprinter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/kdebase/kprinter.po140
1 files changed, 140 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kprinter.po b/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kprinter.po
new file mode 100644
index 00000000000..0f226695586
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kprinter.po
@@ -0,0 +1,140 @@
+# translation of kprinter.po to Low Saxon
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
+# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kprinter\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-04 23:07+0100\n"
+"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
+"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Make an internal copy of the files to print"
+msgstr "Interne Kopie vun de druckte Datei maken"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Printer/destination to print on"
+msgstr "Drucker / Teel för't Drucken"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Title/Name for the print job"
+msgstr "Titel / Naam för de Opgaav"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Tall vun Kopien"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Printer option"
+msgstr "Druckeroptschoon"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Job output mode (gui, console, none)"
+msgstr "Opgaven-Utgaavtyp (GUI, Konsool, keen)"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Print system to use (lpd, cups)"
+msgstr "Drucksysteem (LPD, CUPS)"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Allow printing from STDIN"
+msgstr "Drucken vun STDIN tolaten"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Do not show the print dialog (print directly)"
+msgstr "Den Druckdialoog nich wiesen (direktemang drucken)"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Files to load"
+msgstr "Dateien för't Laden"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "KPrinter"
+msgstr "KPrinter"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "A printer tool for KDE"
+msgstr "En Druckwarktüüch för KDE"
+
+#: printwrapper.cpp:61
+msgid "Print Information"
+msgstr "Druckinformatschoon"
+
+#: printwrapper.cpp:62
+msgid "Print Warning"
+msgstr "Druckwohrschoen"
+
+#: printwrapper.cpp:63
+msgid "Print Error"
+msgstr "Druckfehler"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print info"
+msgstr "Druckinformatschoon"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print warning"
+msgstr "Druckwohrschoen"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print error"
+msgstr "Druckfehler"
+
+#: printwrapper.cpp:190
+msgid ""
+"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be "
+"disabled."
+msgstr ""
+"En Datei is op de Befehlsreeg angeven, Drucken vun STDIN warrt utmaakt."
+
+#: printwrapper.cpp:196
+msgid ""
+"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the "
+"'--stdin' flag."
+msgstr ""
+"Wenn Du \"--nodialog\" angiffst, muttst Du tominnst een Datei angeven oder "
+"\"--stdin\" bruken."
+
+#: printwrapper.cpp:245
+msgid "The specified printer or the default printer could not be found."
+msgstr "De angeven un de Standarddrucker laat sik nich finnen."
+
+#: printwrapper.cpp:247
+msgid "Operation aborted."
+msgstr "Akschoon afbraken."
+
+#: printwrapper.cpp:276
+msgid "Unable to construct the print dialog."
+msgstr "De Druckdialoog lett sik nich opstellen."
+
+#: printwrapper.cpp:317
+msgid "Multiple files (%1)"
+msgstr "Mehr Dateien (%1)"
+
+#: printwrapper.cpp:324
+msgid "Nothing to print."
+msgstr "Nix to drucken."
+
+#: printwrapper.cpp:349
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "Temporeer Datei lett sik nich opmaken."
+
+#: printwrapper.cpp:364
+msgid "Stdin is empty, no job sent."
+msgstr "Stdin is leddig, keen Druckopgaav opstellt."
+
+#: printwrapper.cpp:376
+#, c-format
+msgid "Unable to copy file %1."
+msgstr "Datei %1 lett sik nich koperen."
+
+#: printwrapper.cpp:393
+msgid "Error while printing files"
+msgstr "Fehler bi't Drucken vun de Dateien"