summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index e6d4d9be199..00a2239619d 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -1397,12 +1397,12 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
-"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, "
+"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, "
"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if "
"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window "
"will be opened with the required URL."
msgstr ""
-"Wenn Du binnen en anner KDE-Programm op en Link klickst oder kfmclient för't "
+"Wenn Du binnen en anner TDE-Programm op en Link klickst oder kfmclient för't "
"Opmaken vun en Adress bruukst, warrt op den aktuellen Schriefdisch na en "
"Konquerorfinster söcht, dat nich minimeert is. Wenn dat en gifft, warrt de "
"Adress dor binnen in en nieg Paneel wiest, wenn nich, warrt dor en nieg "
@@ -1436,21 +1436,21 @@ msgstr ""
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
-msgid "Scan for new plugins at &KDE startup"
-msgstr "Bi't Hoochfohren vun &KDE na niege Plugins söken"
+msgid "Scan for new plugins at &TDE startup"
+msgstr "Bi't Hoochfohren vun &TDE na niege Plugins söken"
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid ""
-"If this option is enabled, KDE will look for new Netscape plugins every time it "
+"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it "
"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
-"it may also slow down KDE startup. You might want to disable this option, "
+"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, "
"especially if you seldom install plugins."
msgstr ""
-"Wenn aktiveert, warrt KDE jümmers na niege Netscape-Plugins söken, wenn dat "
+"Wenn aktiveert, warrt TDE jümmers na niege Netscape-Plugins söken, wenn dat "
"start. Wenn Du faken niege Plugins installeerst, warrt dat för Di lichter, man "
-"de KDE-Start kunn ok wat länger duern. Wenn Du also bloots af un an niege "
+"de TDE-Start kunn ok wat länger duern. Wenn Du also bloots af un an niege "
"Plugins installeerst, maak de Optschoon beter ut."
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
@@ -1492,8 +1492,8 @@ msgstr "Weert"
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
#: rc.cpp:90
#, no-c-format
-msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found."
-msgstr "Dit is en List vun Plugins, de KDE funnen hett."
+msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found."
+msgstr "Dit is en List vun Plugins, de TDE funnen hett."
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250
#: rc.cpp:93